Capítulo 130

Ли Мобэй, игра только начинается. Думаешь, ты контролируешь ситуацию? Сейчас я покажу тебе, как справиться с этим внезапным поворотом событий...

Свадебный паланкин пронёсся по улицам императорского города, рядом с ним двигались толпы людей. Ли Мобэй сидел в карете, его взгляд был прикован к паланину, и только в этот момент его сердце медленно успокоилось. Мо Янь был его…

«Убийцы! Защитите принца! Защитите принцессу!»

Спокойствие Ли Мобея длилось недолго, когда он увидел суматоху в толпе: человек в черном подпрыгнул в воздух и оказался перед свадебным паланкином; его цель была очевидна...

"Нет..." Ли Мобэй, не обращая внимания на опасность, взмыл в воздух, пытаясь остановить его, но было уже поздно. К тому времени, как он добрался до свадебного паланкина, человек в черном уже схватил Мо Яня и улетел. Ли Мобэй тут же бросился за ним в погоню, но человек в черном был так быстр, что Ли Мобэй чувствовал себя бессильным.

«Кто бы ты ни был, опустите мою королеву, и я пощажу твою жизнь…» — взволнованно произнес Ли Мобэй, его тревога была совершенно искренней.

Человек в чёрном холодно фыркнул, схватил Дунфан Нинсинь и выскочил из толпы, направившись к городским воротам. Он практически игнорировал стражников по пути; эти люди были ему не ровней...

Ли Мобэй был ошеломлен таким внезапным поворотом событий и быстро последовал за ними. Черт возьми, неудивительно, что он сегодня был так встревожен, неудивительно, что у него было предчувствие, что что-то должно произойти. Кто же этот человек в черном? Как он мог так легко прорвать оборону, которую сам же и создал в императорском городе…

«Хе-хе, она на самом деле влюбленная дура. Жаль, что кто-то защищает этого старика и отнимает у нее жизнь». Человек в черном легко ушел вместе с Дунфан Нинсинь, даже успев обернуться и сказать несколько слов Ли Мобею. Голос принадлежал старику.

«Какую бы цену они ни заплатили за её жизнь, я заплачу вдвое больше», — тяжело дыша, сказал Ли Мобэй, преследуя их. Чёрт возьми...

Ваше Величество, лучше, если это будете не вы...

«Ха-ха-ха, даже у воров бывают свои способы. Я не возьму два заказа за одну и ту же сделку». Человек в черном продолжал бежать вместе с Дунфан Нинсинь, все дальше и дальше отклоняясь от курса. В мгновение ока они оказались далеко от Императорского города Тяньли. Ли Мобэй, хотя и несколько измученный, следовал за ними, пока они не достигли обрыва…

«Вам больше некуда идти. Передайте этого человека мне, и я с радостью заплачу вам требуемую комиссию», — Ли Мобэй снова указал на человека в черном. В этот момент Дунфан Нинсинь находилась в руках человека в черном, ее лицо было бледным, а глаза полны страха и беспомощности.

Мо Янь, поверь мне, на этот раз я тебя обязательно спасу.

Видя Мо Яня в таком состоянии, Ли Мобэй пожалел, что запечатал его истинную энергию. Иначе как Мо Яня можно было так легко убить? Почему, почему... Каким бы сильным он ни был, он чувствовал себя бессильным. Он хотел защитить Мо Яня и упорно трудился для этого, но почему ему постоянно напоминали о его бессилии?

В прошлый раз это была Ли Чэн, а на этот раз всё произошло прямо у него перед глазами, лишив его всякой возможности действовать. Столкнувшись с этой ситуацией, он мечтал занять её место...

...

Тем временем столица Тяньли погрузилась в хаос из-за только что произошедшего. Северный король собирался жениться, но его невесту перехватили по дороге. Все оказались в опасности и задавались вопросом, что произойдет с безопасностью простых людей, если невесту Северного короля перехватят даже при такой усиленной охране.

Все в столице были в напряжении, отчаянно пытаясь добраться домой, опасаясь, что их могут убить там. Но чем больше они волновались, тем больше царил хаос, а хаос порождает проблемы. В этот момент наследный принц и император находились во дворце. Кто-то отправился доложить, но ответа так быстро не последовало. Как раз когда весь город был охвачен смятением, появился Ли Моюань...

Спокойно руководя толпой и обеспечивая безопасность всего города, и не имея лидера, все хорошо сотрудничали и слушались приказов Ли Моюаня. Успокаивая беспорядки в императорском городе, Ли Моюань размышлял о том, что произошло той ночью...

Последние несколько дней он плохо спал, потому что услышал новость о свадьбе Мо Янь и Ли Мобэй. Последние несколько дней он топил свою печаль в алкоголе, а прошлой ночью был настолько подавлен, что даже пить больше не мог, потому что настал день свадьбы Ли Мобэй и Мо Янь…

Он не хотел, очень не хотел, смириться с тем, что женщина, которая изначально принадлежала ему… Он предпочел бы, чтобы Мо Янь никогда не женился или женился на ком-нибудь далеко, чем на Ли Мобэй. Он просто не мог вынести мысли о том, что Мо Янь женится на человеке, который живет прямо напротив него, на том, кого он видит каждый день, кто всегда так близко, но в то же время так далеко…

Буквально вчера вечером Мо Янь пришёл к нему в комнату и попросил кое-что сделать...

Оказалось, что поскольку Дунфан Нинсинь согласилась на брак, и поскольку Ли Мобэй был вполне уверен в своем методе заключения брака с Дунфан Нинсинь, он не испытывал к ней такой настороженности.

Ли Мобэй считал, что понимает Дунфан Нинсинь, но он не знал всего, что с ней произошло в Башне Игл. Дунфан Нинсинь была не обычной иглотерапевткой; она получила все наследство Башни Игл. Для превосходной иглотерапевтки использовались не только золотые иглы…

Прошлой ночью, около полуночи, когда все думали, что никаких сюрпризов не будет, Дунфан Нинсинь встала после того, как все уснули, достала серебряную заколку, спрятанную в рукаве, и осторожно надавила ею на свои акупунктурные точки. Как иглотерапевт, никто не знал расположение акупунктурных точек лучше нее.

Звук был очень тихим. Убедившись, что Дунфан Нинсинь полностью оправилась от воздействия Ли Мобея, она молча просидела пятнадцать минут, позволяя своей истинной энергии циркулировать по всему телу. Только убедившись, что всё в порядке, она встала.

У хитрого кролика три норы; как же Дунфан Нинсинь могла полагаться только на одну? Ли Мобэй послал людей осмотреть все ее тело, но они никак не ожидали, что она сможет сделать то же самое с помощью одной лишь серебряной иглы.

Дунфан Нинсинь грациозным движением увернулась от стражников и, чувствуя себя вполне комфортно, прибыла в княжескую резиденцию в Южном дворе, расположенную напротив княжеской резиденции в Северном дворе. Двое кузенов не ладили, но жили довольно близко друг к другу. Дунфан Нинсинь перелезла через стену и бесшумно вошла, оказавшись в комнате Ли Моюаня.

"Ли Моюань". Глядя на человека, крепко спящего на кровати, Дунфан Нинсинь раздраженно воскликнула. Как может быть такая большая разница между кузенами? Она сидела прямо здесь и даже не заметила. Если бы она была убийцей, Ли Моюань, вероятно, был бы мертв как минимум десять раз.

«Кто это?» Хотя Ли Моюань немного замешкался, он был умным человеком. В этот момент он не осмелился кричать, а спросил спокойно, потому что, если бы кто-то хотел его жизни, его бы давно убили, зачем же ему звонить?

«Мо Янь», — без лишних церемоний произнесла Дунфан Нинсинь, прямо назвав свое имя.

Услышав это, Ли Моюань тут же вскочил с кровати, его ноги коснулись холодного пола, и он с недоверием уставился на женщину, сидящую в его комнате.

«Разве вы не выходите замуж завтра? Что вы здесь делаете?»

«Свадьба завтра, и я пришла сегодня, чтобы попросить Ваше Высочество об одной небольшой услуге». Дунфан Нинсинь знала о чувствах Ли Моюаня к ней. Использовала ли она его? Возможно.

«Чем я могу вам помочь?» Ли Моюань сразу понял, что Мо Янь не хочет жениться на Ли Мобэе, чего, впрочем, хотел и он сам.

«Это фейерверк. Надеюсь, сегодня вечером, принц Нань, у вас будет время подготовить ещё несколько и запустить их…» Дунфан Нинсинь положила перед Ли Моюанем небольшую бамбуковую трубочку. К счастью, она заранее спрятала её.

Маленькую бамбуковую трубочку ей перед отъездом дал Лиеян, сказав, чтобы она открывала её, когда ей понадобится, и что он придёт, как бы далеко она ни находилась... Но до сегодняшнего вечера у неё не было такой возможности.

Позволить Ли Моюаню, этому «разочарованному человеку», запускать фейерверки, нисколько не изменило бы Ли Мобею, как бы подозрительно он ни относился к ситуации. В конце концов, этот Южный Король никогда не делал ничего серьезного, поэтому его несколько нелепое поведение было вполне нормальным.

«Мо Янь, ты правда не хочешь выйти замуж за Мо Бэя? Он такой замечательный», — спросил Ли Моюань, глядя на Мо Янь. Ему действительно хотелось узнать, за какого человека Мо Янь хочет выйти замуж.

Хотя Ли Моюань и завидовал Ли Мобею, он должен был признать превосходство последнего. В этом мире, или, вернее, во всем этом царстве, трудно было бы найти человека более выдающегося, чем Ли Мобэй. И все же Ли Мобэй был так предан Мо Яню. На что же Мо Янь мог пожаловаться? Он был озадачен…

Дунфан Нинсинь покачала головой. «Моюань, ты не понимаешь. В этой жизни я выйду замуж только за того, за кого захочу. Такой вынужденный брак — это определенно не то, чего я хочу».

Одного раза было достаточно. Она действительно не хотела, чтобы её второй брак стал таким, который она не сможет контролировать. К тому же, теперь она не могла быть женой мужчины. У неё ещё столько дел. Она ещё не познакомилась со своим отцом, Дунфан Юем, и не расследовала причину смерти своего отца, Мо Цзияня. И она всё ещё ждала Сюэ Тяньао...

Дело не в том, что Ли Мобэй плох; просто он выбрал неудачное время, неподходящие методы, и Дунфан Нинсинь его не любит. Нынешняя Дунфан Нинсинь просто не способна остановиться перед любым мужчиной…

«Ты так уверен, что я тебе помогу?» — усмехнулся Ли Моюань, держа в руке маленькую бамбуковую трубочку. Почему Мо Янь был так уверен?

Дунфан Нинсинь встала и посмотрела на Ли Моюаня, и Ли Моюань даже смог увидеть себя в глазах Дунфан Нинсинь, на его лице читалось согласие.

«Поскольку ты Ли Моюань, ты мне поможешь».

«Да, я тебе помогу», — спокойно ответил Ли Моюань. Он поможет Мо Яню в отместку за боль, которую причинил, разорвав помолвку.

«Постарайтесь завтра создать хаос. Только в хаосе мы сможем действовать. Также, если возможно, постарайтесь сдержать солдат внутри столицы, чтобы они не смогли добраться до места спасения…»

«Мо Янь, что ты собираешься делать?» — спросил Ли Моюань с оттенком беспокойства.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420