Capítulo 187

«А что, если я скажу вам, что эта золотая игла только причинит боль вашей ладони и не затронет ни одной из ваших болевых точек?» Наконец-то кто-то попал в ловушку, которую она расставила. Дунфан Нинсинь покачала головой, слегка прищурив глаза.

«Не попали в болевой порог? Думаешь, это правда?» — громко крикнул молодой господин Муронг, хотя и без всякой причины откашлял кровь.

«Я есть, я есть…» — решительно заявила Дунфан Нинсинь.

"Почему я должен..." Глядя на самодовольного Дунфан Нинсинь, Муронг Гунцзы так разозлился, что его чуть не вырвало кровью.

Дунфан Нинсинь открыла глаза, оглядела всех и обратилась к молодому господину Муронгу:

«Если я скажу, что точка не была затронута, значит, она не была затронута, потому что я — Дунфан Нинсинь…» (Титул «Первый в акупунктуре»)

(Сяосинь, вы двое, пожалуйста, оставьте мне свои номера GG, спасибо за щедрый подарок. У меня не так много, всего лишь сид... Также, я очень извиняюсь за вчерашний день, потому что я была в Ухане и не могла выйти в интернет. Сейчас я в интернет-кафе, я убежусь, что всё в порядке, прежде чем уехать... Обнимаю всех, я хотела взять двухдневный перерыв, но правда не решилась... Если вы считаете, что я недостаточно прочитала, я постараюсь наверстать упущенное в следующем месяце.)

269 Дунфан Нинсинь, она, она...

«Кто такая Дунфан Нинсинь? Вы так говорите, это полная нелепость». Молодой господин Муронг посмотрел на уверенную в себе Дунфан Нинсинь и почему-то почувствовал смутное беспокойство в сердце. Однако он был уверен, что никогда не слышал имени Дунфан Нинсинь и что она определенно не знаменитость, поэтому он смело заговорил.

«Кто такая Дунфан Нинсинь? Никогда о ней не слышал…» Те, кто был связан с семьей Муронг, тут же начали насмехаться, очень грубо и громко разговаривая в банкетном зале. Их цель была очевидна: заставить Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уйти. К сожалению, если Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не справятся с этой мелочью, то им действительно придется…

Сюэ Тяньао ничего не сказал, лишь холодно оглядел толпу. Этот взгляд заставил всех неосознанно понизить голоса и начать перешептываться. Как раз когда все подумали, что Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь вот-вот что-нибудь скажут, чтобы что-то доказать, внезапно раздался мужской голос:

«Я знаю, кто вы. Вы те двое неудачников, которые раньше приходили в дом Оуянов, верно?» — внезапно крикнул шестиклассник-алхимик за столом рядом с банкетным столом Дунфан Нинсинь. Его голос был довольно громким, и он, самодовольно схватив Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, ухмыльнулся.

«Что? Двое нищих? Что это значит?» Все снова были в шоке. Что происходит? Как ситуация так внезапно изменилась? Неужели семья Оуян наняла этих двух актеров, чтобы они разыграли представление?

«Вы двое — актёры? Вы отлично притворяетесь». Травмы молодого господина Муронга были несерьёзными, но, услышав подобные слова от человека с внушительным положением, он тут же воспользовался случаем, чтобы пнуть того, кто лежал на земле, и усмехнулся.

«Шлепок, шлепок!» Как только все услышали слова молодого господина Муронга, раздались два шлепка. Посмотрев в сторону источника звука, они увидели, что лицо молодого господина Муронга распухло, а когда он открыл рот, у него выпал один зуб. Он выглядел довольно устрашающе. В этот момент он совсем не походил на молодого господина из знатной семьи.

«Ублюдок, как ты смеешь бить кого-то из моей семьи Муронг…» Эта внезапная перемена заставила старого господина Муронга стиснуть зубы от гнева. Если семья Муронг сегодня не вернет себе лицо, как они смогут снова показаться в этом городе целителей?

Сюэ Тяньао лишь мельком взглянул на мастера Муронга, совершенно не воспринимая его всерьез. Услышав слова мастера Муронга, он все же презрительно произнес: «Ну и что, если я ударил кого-нибудь из вашей семьи Муронг? На этот раз я наконец-то втянул в это старика, после того как ударил молодого».

«Ты, ты, ты невероятно высокомерен! Моя семья Муронг — заклятые враги тебе!» Мастер Муронг был так зол, что хотел убить их. Раньше он опасался их положения, но теперь? После слов шестиклассника его беспокоили только их боевые навыки. Если бы они не были сильными, он не поверил бы, что семья Оуян осмелится их защитить…

«Я даже не считаю семью Муронг угрозой. Убирайтесь, не преграждайте мне путь…» — холодно произнес Сюэ Тяньао, его царственная аура излучалась наружу. К сожалению, его высокомерие не только разозлило мастера Муронга, но и вызвало зависть окружающих. Шестиклассник-алхимик, видя надменную самоуверенность Сюэ Тяньао, был охвачен завистью и гневом. Все это должно было принадлежать ему; только он имел право и средства проявлять здесь высокомерие. Какое право имели эти двое отбросов общества…?

«Вы двое — всего лишь нищие ублюдки, которые полагаются на высокомерие семьи Оуян. Как вы смеете быть такими самонадеянными? Вы просто переоцениваете себя…» — высокомерно вышел шестиклассник-алхимик. Его место изначально было очень близко к главному скамье, и ему потребовалось всего мгновение, чтобы подойти.

Алхимик шестого класса может свободно перемещаться по Городу Медицины, но по сравнению с другими местами его возможности несколько ограничены. В конце концов, даже алхимику шестого класса нужны специальные ингредиенты для изготовления пилюль, в то время как Город Медицины, к счастью, предоставляет неограниченный запас лечебных трав...

«Алхимик шестого класса — это всё, чем ты можешь похвастаться?» — усмехнулся Сюэ Тяньао, глядя на внезапно появившегося человека, пытавшегося подражать юноше Муронгу и первым действовать. В этом мире полно таких бесстрашных людей. Похоже, этот человек не видел судьбы юноше Муронга и думает, что не посмеет напасть на какого-нибудь алхимика шестого класса без серьёзного опыта…

«Я алхимик шестого класса. Могу я спросить, кто вы?» — снова поинтересовался алхимик шестого класса, кто такие Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Забавно, какие эти люди. Они хотят узнать личности Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, но в то же время боятся, что если раскроют их личности, то не смогут молчать. Они оказались в затруднительном положении...

Однако этот шестиклассник-алхимик не боялся. Он видел Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, когда они впервые прибыли в Город Медицины, и был уверен, что они точно не родственники семьи Оуян.

«Кто я такой — не тебе спрашивать». Сюэ Тяньао посмотрел на стоящего перед ним шестиклассника-алхимика, в его глазах мелькнуло отвращение. Такой человек не имеет права быть высокомерным, но осмеливается мечтать о том, чтобы быть высокомерным и властным.

«Я — почтенный алхимик шестого класса, один из двух алхимиков шестого класса на этом континенте», — высокомерно заявил алхимик шестого класса. Другого не было, поэтому его везде приветствовали.

«Всего двое? Я бы не возражал, если бы на этом континенте был хотя бы один алхимик шестого класса», — холодно произнес Сюэ Тяньао, не скрывая своего убийственного намерения, глядя на алхимика шестого класса и медленно поднимая правую руку…

«Что, что ты хочешь сделать?..» Шестиклассник-алхимик был настолько потрясен, что несколько раз отшатнулся.

"С тобой? А чего я вообще здесь стою?"

«Я алхимик шестого класса. Вы ничего не сможете мне сделать. Если вы это сделаете, у вас возникнут разногласия с Алхимической ассоциацией». Алхимик шестого класса был поражен и тут же упомянул Алхимическую ассоциацию, которая была аналогом Медицинского общества и Башни Игл.

«Я хотел бы узнать, не будет ли Ассоциация алхимиков беспокоить меня из-за такого негодяя, как ты. Я слышал, что для алхимика самое важное — это глаза, это правда?» Сюэ Тяньао сделал шаг вперед, заставив алхимика отступить на шаг назад.

«Мастер Оуян, что вы делаете? Скажите им, чтобы остановились! Это же алхимик шестого ранга!» Увидев ситуацию, президент медицинского объединения наконец не выдержал и встал. Его борода была гладкой и блестящей от поглаживаний. Его тон был неторопливым, и казалось, он тоже хотел, чтобы семья Оуян пала, и оскорбление алхимика шестого ранга показалось ему хорошей идеей…

Видя эту ситуацию, мастер Оуян понял, что Сюэ Тяньао сегодня был слишком высокомерен. Но смог ли он остановить Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь? Не говоря уже о том, что не смог бы, даже если бы и смог, он не стал бы оскорблять Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь ради алхимика шестого ранга. В представлении мастера Оуяна, даже десять алхимиков шестого ранга не могли сравниться с Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь. Поэтому мастер Оуян с горькой улыбкой развел руками, явно выражая свою беспомощность.

«Ты не можешь на меня нападать! Они не будут стоять в стороне и смотреть, как ты причиняешь вред шестикласснику-алхимику!» Шестиклассник-алхимик наконец понял, что взялся за непосильную задачу. Он думал, что все будут ему угождать, но никак не ожидал такого неуважительного отношения со стороны этого человека. Поэтому он начал просить о помощи у окружающих.

К сожалению, все присутствующие в комнате недоуменно переглянулись. Хотя они готовились напасть на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао из-за тех, кого шестиклассник-алхимик назвал «падшими ублюдками», они были в ужасе, увидев, как безжалостно противник атаковал молодого господина Муронга… Территория и власть важны, но что важнее жизни? Если они столкнутся с двумя такими высокомерными и самодовольными людьми, будет ужасно, если они потеряют здесь свои жизни…

«Мастер Оуян, неужели вы так обращаетесь со своими гостями?» Голос мастера Муронга был негромким, но гнев его был огромен, и казалось, что он готов кого-нибудь сожрать. Сегодня семья Муронгов лишилась всякой репутации и достоинства.

«Мастер Муронг, пожалуйста, не сердитесь. В нашей семье Оуян всегда было так: если кто-то мстит, мы дадим отпор; если кто-то нас запугивает, мы дадим отпор втройне. Если бы люди знали, что моя семья Оуян не даст отпора, даже если её укусит бешеная собака, что бы о ней подумал весь мир?» — сказал мастер Оуян с натянутой улыбкой. Ситуация уже настолько испортилась из-за Сюэ Тяньао, что ему больше не нужно было притворяться вежливым. В любом случае, его семья Оуян и семья Муронг уже разорвали отношения.

«Что ты имеешь в виду? Ты хочешь стать врагом семьи Муронг, врагом всего Города Медицины?» — спросил Мастер Муронг.

Мастер Оуян покачал головой, но втайне был доволен. Старого негодяя Муронга сегодня действительно опозорили, и он был в ярости. И это было хорошо.

«Мастер Муронг, вы мне льстите. Моя семья Оуян никогда не заводит врагов, мы просто не боимся неприятностей…» Мастер Оуян выглядел спокойным и собранным, гораздо более уравновешенным, чем мастер Муронг.

"ты……"

«Хорошо, все, давайте будем молчать и сохранять мир, чтобы мы могли заработать денег…» Видя ситуацию, президенту медицинской ассоциации не оставалось ничего другого, как снова высказаться, ведь этим людям всегда нужно было хоть как-то ему угодить.

И действительно, Сюэ Тяньао умел использовать возможности. Услышав слова президента медицинской ассоциации ещё раз, он вдруг проявил великодушие: «Раз уж президент так сказал, я окажу ему услугу. Можете… предложить свои глаза в качестве компенсации за сегодняшнее дело».

Говоря это, он лишь взмахнул руками в воздухе, и тут два ледяных осколка с невероятной скоростью, незаметной невооруженному глазу, полетели в сторону шестиклассника-алхимика...

«Ах, нет, нет… мои глаза!» — вскрикнул в ужасе шестиклассник-алхимик, его лицо исказилось от боли. Глаза были для алхимика чрезвычайно важны; без них как он мог читать рецепты и контролировать температуру? Глаза алхимика были так же жизненно необходимы, как и глаза иглодела; от них зависело их существование. Без глаз они ничего не могли сделать…

«Вы все слишком высокомерны…» Мастер Муронг хотел помочь, но было уже поздно; действия Сюэ Тяньао выходили далеко за рамки его возможностей…

Дунфан Нинсинь усмехнулся. В этом мире никто не сможет помешать Сюэ Тяньао делать то, что он хочет, даже небеса…

Как раз в тот момент, когда семья Муронг собиралась предпринять свой шаг, иглотерапевт седьмого ранга внезапно вскрикнул.

«Теперь я знаю, кто такой Дунфан Нинсинь». В его голосе слышались нотки тревоги и радости, что вызывало у окружающих очень странное чувство.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420