Capítulo 229

Одного взгляда было достаточно, чтобы Вуя понял, что ему нравится Юнь Цинъи — чистый, непорочный, человек, живущий на солнечном свете, обладающий самыми прекрасными чертами человеческой натуры. Этих качеств Вуе не хватало; Вуя всегда чувствовал, что живет во тьме, является призрачной фигурой.

Ах... В этот момент Юнь Цинли поняла, что, увидев свою семью, она бросила Дунфан Нинсинь и её группу. Она быстро отпустила руки родителей и представила их по очереди, попутно отметив, насколько грозна Дунфан Нинсинь.

«Госпожа Дунфан, молодой господин Гун, молодой господин Уя, большое вам спасибо за вашу помощь. Если бы не вы, я не знаю, смогла бы Цинли вернуться. Эта девочка всегда любила бегать с самого детства». Отец и мать Юнь были добрыми людьми, и в этот момент они искренне благодарили Дунфан Нинсинь и её группу.

«Дядя Юнь, тётя Юнь, вы слишком добры. Цинли очень хорошая, и она нам очень нравится». Дунфан Нинсинь никогда не любила болтать с людьми, но в этот момент она ничуть не стеснялась. Семья Юнь была семьёй её мечты, семьёй, которая любит друг друга и живёт в гармонии.

«Ладно, ладно, хватит формальностей. С тех пор, как вы вернули Ли, вы относитесь к ней как к родной. Давайте зайдем внутрь и поговорим. Зачем стоять здесь и ждать?» — спросил старый господин Юнь, на его лице читалось гостеприимство. Он был настоящим джентльменом.

Дунфан Нинсинь и двое других не отказали. Они уже собирались войти, когда услышали тихие шаги. Они остановились, и отец с сыном из семьи Юнь, увидев это, быстро спросили:

"В чем дело?"

«Кто-то здесь? И довольно много…» Дунфан Нинсинь, Гунцзы Су и Уяй обменялись взглядами.

Похоже, у этого человека злые намерения...

Примечание для читателей:

Я рекомендую книги моих друзей: «Очаровательная улыбка: покинутая императрица в холодном дворце» (Zisu), «Запретная супруга очаровательного короля» (Raoyuechan) и «Переселение душ: хитрый тиран захватывает виновную супругу» (Huowu Liujin).

В 314 году были случаи принудительных браков, но никогда не было случаев принудительных браков.

Как только Дунфан Нинсинь закончила говорить, семья Юнь, которая до этого сияла от счастья, тут же помрачнела. Юнь Цинъи, всегда мягко улыбавшаяся, тоже немного охладела. Красивое лицо Юнь Цинли тоже нахмурилось. Особенно заметно это было у старика Юня, брови которого словно встали дыбом. Казалось, семья Юнь знала, кто этот посетитель, и этот человек их расстроил.

Увидев это, Дунфан Нинсинь поняла, что пришедший был кем-то из семьи Юнь, и это, должно быть, была внутренняя обида в Данчэне. Хотя они поверили словам Юнь Цинли, люди всегда рассказывают о событиях со своей точки зрения, поэтому Дунфан Нинсинь решила пока понаблюдать за происходящим молча.

Более того, она все еще боролась с проблемой: охранники в Данчэне называли Юнь Цинли «третья госпожа Юнь», но Юнь Цинли говорила только о своем старшем брате. А что же второй старший брат в их семье?

У Гунцзы Су и Уяйя была та же идея. Изначально группа хотела войти внутрь, но из-за этого неожиданного инцидента все они остались у ворот двора.

Юнь Цинъи виновато взглянул на Дунфан Нинсинь, Гунцзы Су и Ую, больше ничего не сказав. В его обычно жизнерадостных глазах закралась нотка меланхолии, печаль, которая заставляла хотеть его утешить…

Группа недолго ждала во дворе, прежде чем вошла группа людей, похожих на охранников, во главе с мужчиной и женщиной.

Мужчина был похож на представителя семьи Юнь, но его лицу не хватало присущей им спокойной невозмутимости, оно выглядело несколько вычурно. Женщина же, напротив, была одета в парчу и роскошные наряды, излучая невероятное богатство. Именно эта группа заставила Дунфан Нинсинь и её спутников осознать богатство города Дан.

«Юнь Цинсюань, ублюдок, как ты смеешь сюда приходить!» Как только Юнь Цинли увидела незнакомца, она тут же превратилась в маленькую тигрицу, скаля зубы и когти и крича на мужчину, похожего на кого-то из семьи Юнь, с разочарованием и раздражением в голосе.

Юнь Цинсюань, второй молодой господин из семьи Юнь, стоял рядом с женщиной в парчовых одеждах. Он был высоким и красивым, одетым в коричнево-синюю мантию. Юнь Цинсюань обладал мягкими и утонченными качествами, присущими семье Юнь, но его стремление к быстрому успеху всё испортило.

«Третья сестра, ты разорила семью Юнь, и всё же имеешь право приходить сюда. Почему я не могу?» Когда Юнь Цинсюань посмотрел на Юнь Цинли, в его глазах читалось безумие, напоминающее ненависть. Если бы Юнь Цинли не разорила семью Юнь, как мог он, второй молодой господин семьи Юнь, опуститься до того, чтобы жить в другом особняке?

«Цинсюань, ты слишком сильно разочаровал своего деда. Даже если дела семьи Юнь были вызваны временной невнимательностью Цинли к расследованию, неужели Цинли заставлял тебя угождать влиятельным и могущественным людям?»

Дедушка Юнь выглядел убитым горем. Этот внук был избалован с детства и не мог заниматься никакой тяжелой работой, например, алхимией. Когда семья Юнь была на пике своего могущества, содержать его не составляло труда, но когда семья Юнь пала и ее члены разошлись, раскрылась его истинная сущность. В поисках богатства и роскоши он покинул дом и нашел убежище в семье Фэн.

Такое поведение было равносильно предательству семьи, и старый господин Юнь был настолько разгневан, что разорвал все связи с Юнь Цинсюанем и исключил его из семьи Юнь.

Семья Юнь проживает в Данчэне уже тысячу лет, и никогда прежде у неё не было такого потомства. Семья Юнь пережила немало взлетов и падений, но никогда ещё не оказывалась в таком позорном положении. Однако нельзя недооценивать несгибаемый дух семьи Юнь.

«Дедушка, я просто не хочу жить так, как вы все живете, работая с рассвета до заката, чтобы сводить концы с концами. Разве это неправильно? Я родился вторым молодым господином в семье Юн, жил в роскоши, но из-за нее... она все разрушила для нашей семьи Юн. Если вы не вините ее, почему вините меня?»

Юнь Цинсюань всё ещё недоумевал. Почему, когда вина явно лежала на Юнь Цинли, семья Юнь вовсе не винила его, а обвинила его самого? Разве было неправильно с его стороны хотеть жить той жизнью, которой он жил раньше?

Услышав слова Юнь Цинсюань, глаза Юнь Цинли покраснели, и она, не говоря ни слова, отошла в сторону. Юнь Цинсюань была права; это была её вина.

Когда отец Юня увидел эту ситуацию, выражение его лица ничуть не изменилось, словно он давно к этому привык: «Хорошо, Цинсюань, это семья Юнь. Семья Юнь тебя не приветствует. Убирайся отсюда».

Услышав это, Юнь Цинсюань не рассердился. Он пришёл сегодня не для того, чтобы вспоминать о семейных делах. Он отбросил своё укоризненное выражение лица по отношению к Юнь Цинли, взглянул на женщину в парчовом платье рядом с ним и обратился к семье Юнь:

«Дедушка, отец, мать, старший брат, я не понимаю, почему вы предпочитаете оставаться здесь, вместо того чтобы позволить семье Юн возродиться. Даже если вы не думаете о себе, вы должны хотя бы подумать о боковых ветвях семьи Юн, которые находятся далеко. Они такие невинные».

«Семья Юнь — это не просто несколько человек из вашего клана; тысячи членов клана сейчас страдают. Вы собираетесь позволить им самим справляться со своими проблемами только потому, что вы горды?» — сказал Юнь Цинсюань, с праведным и внушающим благоговение видом, обличая всю семью Юнь.

Из-за их гордыни ему пришлось покинуть дом. Если бы они были готовы смириться, ему не пришлось бы полагаться на семью Фэн или становиться их приспешником.

Юнь Цинъи вышел, с разочарованием глядя на своего младшего брата, сына Юнь Цинли. «Цинсюань, я возьму на себя ответственность за возрождение семьи Юнь. В тот момент, когда ты покинул семью Юнь и стал полагаться на семью Фэн, ты перестал быть членом семьи Юнь. Ты недостоин… Боковые ветви семьи Юнь могут бороться за выживание за счет семьи Юнь, но как же ты? Ты разочаровал семью Юнь».

«Юнь Цинъи, перестань притворяться таким отстраненным. Возродить семью Юнь? Если ты действительно хочешь возродить семью Юнь, то сейчас перед тобой открывается прекрасная возможность. Почему бы тебе ею не воспользоваться? Если ты готов жениться на старшей дочери семьи Фэн, то семью Юнь можно будет возродить немедленно».

Юнь Цинсюань тут же воспользовался случаем и заявил, что его цель сегодняшнего приезда по-прежнему заключалась в том, чтобы заставить Юнь Цинъи жениться на Фэн Цюхуэй, старшей дочери семьи Фэн, богатой женщине в парчовых платьях, которая приехала вместе с Юнь Цинсюанем.

«Юнь Цинсюань, ты не человек… Как ты могла позволить моему старшему брату жениться на женщине, на которой он не хочет жениться, ради семьи Юнь?» Глаза Юнь Цинли покраснели, как у кролика, и она прикусила губу, изображая обиду. Во всем виновата она, что ее старший брат дошел до этого.

«Женщина, на которой ты не хочешь жениться? Что не так с госпожой Цю Хуэй? Она единственная дочь в семье Фэн. Если ты женишься на госпоже Цю Хуэй, семья Фэн окажет семье Юнь полную поддержку и поможет ей возродиться».

Более того, семья Фэн также согласилась, что как только старший брат женится на госпоже Цю Хуань, они готовы объединить семью Фэн с семьей Юнь, и тогда в городе Дан останется только семья Юнь Фэн. Юнь Цинсюань с нетерпением смотрел на Юнь Цинъи. Если бы ему пришлось жениться на ней на таких условиях, он бы сделал это немедленно.

«Семья Юньфэн, я думаю, это должна быть семья Фэнъюнь. Юнь Цинсюань, уходи. Дела семьи Юнь тебя не касаются. Более того, как бы плохо ни обстояли дела у семьи Юнь, она не станет использовать этот метод для возрождения. Если уж полагаться на твоего старшего брата, чтобы он женился на этой женщине, то я предпочту, чтобы семья Юнь навсегда исчезла из Данчэна», — усмехнулся старый господин Юнь.

Члены семьи Юн, естественно, равнодушны к славе и богатству и не особенно обеспокоены тем, будет ли семья восстановлена. Однако они надеются, что семья Юн не впадет в такое состояние упадка. В конце концов, семья Юн — это не просто несколько человек, а тысячи членов клана. Они не могут отпустить их. Еще одна слабость семьи Юн — это их чрезмерная сентиментальность.

Фэн Цюхуэй, старшая дочь семьи Фэн в Данчэне. Женщина, стоявшая рядом с Юнь Цинсюанем, несколько недружелюбно улыбнулась, услышав слова старого господина Юня: «Старый господин Юнь, я, Фэн Цюхуэй, гарантирую репутацией семьи Фэн, что в Данчэне никогда не будет семьи Фэнъюнь. Семья Юнь всегда будет выше семьи Фэн. Я просто хочу выйти замуж за Цинъи».

Пара больших, полных жизни глаз смотрела на Юнь Цинъи, в их взгляде читалась сильная, непоколебимая влюбленность. Уя стоял в стороне, наблюдая за этой сценой, терпеливо пересчитывая на пальцах: четырехсторонние проблемы или пятисторонняя любовная история? Этот город Дан действительно был интересен.

Дунфан Нинсинь и молодой господин Су Цзинхоу стояли в стороне, восхищаясь семьей Юнь. Хотя они были упрямы, их упрямство вызывало симпатию. Им было любопытно, что же произойдет дальше…

После смелого признания Фэн Цюхуэй Юнь Цинъи сделал вид, что не слышал её, но его тон стал несколько холодным: «Госпожа Фэн, я, Юнь Цинъи, никогда не женюсь на вас. Я не женюсь на женщине, которую не люблю, независимо от того, какой властью она обладает или сколько пользы может принести семье Юнь».

«Фэн Цинъи, неужели ты так упрямишься? Думаешь, сможешь возродить семью Юнь? При объединенных силах семей У и Янь твоя семья Юнь даже не имеет шансов связаться с торговцами лекарствами. И ты думаешь, у тебя хватит денег на лекарства для алхимии в твоем нынешнем положении? Если семья Юнь не может изготавливать лекарства, есть ли хоть какая-то возможность возродить ее?» Фэн Цюхуэй прикусила губу, заставляя себя чувствовать боль, чтобы хоть как-то сохранять здравомыслие.

Родившись в семье Фэн, она отличалась исключительным интеллектом и любовью родителей, получая всё, что хотела. И всё же Юнь Цинъи раз за разом отвергал её. Что с ней было не так? В Данчэне было мало женщин, которые могли бы с ней сравниться, и она считала себя достойной Юнь Цинъи как по происхождению, так и по таланту.

«Мой брак — не козырь в рукаве, госпожа Фэн, пожалуйста, уходите…» — холодно отмахнулась от нее Юнь Цинъи.

«Юнь Цинъи, ты не боишься, что я объединяю силы с семьями Янь и У, чтобы свергнуть твою семью Юнь и изгнать тебя из города Дан?» — Фэн Цюхуэй больше не могла сдерживать гнев и холодно пригрозила Юнь Цинъи.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420