Capítulo 340

«Хм…» Видя, что признание Дунфан Нинсинь своей ошибки — это хорошо, старейшина Сюэ ничего не сказал. Он холодно фыркнул и заметил движение в гробнице. Он понял, что пора. Он с унылым видом сказал Дунфан Нинсинь: «Я ухожу. Не говори, что ты меня видела».

Как только он закончил говорить, фигура старейшины Сюэ исчезла в горах Снежной Души. Если бы Дунфан Нинсинь только что не видела, как он сражался с тридцатью стражниками, и не поняла, что это живой человек, она бы подумала, что видит призрака. Его скорость была ужасающей...

Прежде чем Дунфан Нинсинь успела что-либо сообразить, она услышала шаги, размеренные и мощные — это были не шаги маленького дракона.

Переполненная радостью, но опасаясь, что ее надежды рухнут, Дунфан Нинсинь быстро повернулась, чтобы посмотреть на выход из гробницы, ожидая чуда...

Неподалеку, на кладбище, стоял старик с седыми волосами, пристально глядя на выход из гробницы. Это был тот самый старик Сюэ, который только что вышел. По звуку он понял, что Сюэ Тяньао проснулся и встал, но не мог успокоиться, пока не увидел его своими глазами.

Сюэ Тяньао был единственной привязанностью Сюэ Лао в этом мире. Однако Сюэ Лао сказал, что больше никогда не увидит Сюэ Тяньао, поэтому, когда тот пришёл в себя, он исчез, спрятавшись в углу и наблюдая за происходящим...

Это гордость старика...

Пока все наблюдали и с нетерпением ждали, шаги становились все ближе и ближе. Дунфан Нинсинь была уверена, что это Сюэ Тяньао, но слышала только шаги одного человека. Где же маленький дракон?

Тревога, беспокойство, волнение и предвкушение переплелись в голове Дунфан Нинсинь. Она хотела войти и увидеть все своими глазами, но по какой-то причине не могла сделать ни шагу.

Она отчаянно хотела узнать результат, но в то же время её охватывал ужас; это мучительное чувство сводило её с ума.

Наконец, к большому ожиданию Дунфан Нинсинь и старейшины Сюэ, появилась эта знакомая фигура...

Примечание для читателей:

Черт возьми, Тянь Ао наконец-то появился...

Предполагается, что 410 — это семья из трех человек.

Быстрыми и уверенными шагами Сюэ Тяньао больше не излучал и следа той смертоносной ауры, которая царила в гробу.

Если бы не кровь, всё ещё прилипшая к его одежде, если бы он не так сильно похудел, если бы не его бледное, бескровное лицо, Дунфан Нинсинь даже усомнилась бы в том, что мужчина, которого она только что видела лежащим в гробу, словно тряпичная кукла, — это не Сюэ Тяньао...

Ее глаза были красными, но полными радости. Дунфан Нинсинь хотела сказать Сюэ Тяньао тысячу слов, но спустя долгое время смогла лишь ответить: «Ты проснулся».

Его голос дрожал, но он старался сохранять спокойствие, в его голосе слышалась подавленная радость.

Возможно, ни один из нас не склонен к нежным словам, или, возможно, мы оба не умеем красиво выражать свои мысли. Очевидно, что в глазах друг друга читается сильная, невысказанная привязанность, но слова, которые мы произносим, такие пресные.

Худощавое лицо Сюэ Тяньао делало его глаза еще более глубокими и притягательными. Эти глаза были пристально устремлены на Дунфан Нинсинь, и, услышав ее простой вопрос, он ответил лишь одной фразой:

«Да, теперь всё в порядке».

Он хотел сказать Дунфан Нинсинь тысячу слов, чтобы она не волновалась, чтобы она успокоилась, но слова просто не выходили. Спустя долгое время он смог произнести лишь одну крайне безликую фразу.

Похоже… похоже, что Сюэ Тяньао не просто пережил смертельно опасную ситуацию, а получил лишь незначительные травмы и обратился за помощью, чтобы ему перевязали рану.

Эти двое говорили о вопросе жизни и смерти с таким безразличием, что это вызывало ярость. И все же их простое «Все в порядке» было для Дунфан Нинсинь важнее тысячи слов утешения.

Простая фраза «Всё в порядке» избавила Дунфан Нинсинь от всякого беспокойства. Была ли это радость или что-то другое, но благодаря этой фразе всё успокоилось. Они преодолели кризис, от которого зависела жизнь, так о чём же было беспокоиться?

Лишь отбросив всякое беспокойство за Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь увидела всех остальных, кроме Сюэ Тяньао.

«Что случилось с Маленьким Божественным Драконом?» — обеспокоенно спросила Дунфан Нин, глядя на Маленького Божественного Дракона, которого держал на руках Сюэ Тяньао.

Дунфан Нинсинь была полна самобичевания. Она была поистине презренной, что не заметила сразу необычного поведения маленького дракона. Сюэ Тяньао появился, неся на руках такого взрослого дракона, но она полностью проигнорировала это.

Кстати, Дунфан Нинсинь должна сказать, что Сюэ Тяньао совершенно не подходит на роль отца. Посмотрите, как он держит маленького дракончика — он сажает его прямо себе на плечо, живот дракончика прижимается к плечу Сюэ Тяньао, а большая часть головы свисает за спину Сюэ Тяньао.

Это положение, должно быть, очень тяжело для маленького дракончика... и Дунфан Нинсинь очень пожалела его, особенно потому, что не сразу позаботилась о его самочувствии. Это вызвало у Дунфан Нинсинь не только жалость, но и чувство вины.

Сюэ Тяньао, похоже, не видел в своих действиях ничего плохого. Если бы маленький дракончик не истощился, спасая его, и не потерял сознание, он бы просто поднял его и отнёс. Услышав вопрос Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао, опасаясь, что Дунфан Нинсинь забеспокоится, быстро объяснил:

«С ним все в порядке, он просто устал, он восстановится после отдыха».

«Хорошо, что с тобой всё в порядке». Глядя на маленького дракончика на руках у Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь втайне вздохнула с облегчением.

Если с маленьким дракончиком что-нибудь случится во время спасения Сюэ Тяньао, она будет нести ответственность за его смерть.

Внутри гробницы она передала Сюэ Тяньао маленькому дракону, не сказав ни слова о том, что маленький дракон должен спасти Сюэ Тяньао. Дунфан Нинсинь понимала, что если она это сделает, маленький дракон может рискнуть жизнью, чего она совсем не хотела.

Сюэ Тяньао был для неё очень важен, настолько важен, что Дунфан Нинсинь был готов пожертвовать ради него кем угодно, включая себя. Но это «кто угодно» включало в себя и маленького дракончика, потому что он был для неё не менее важен, и, что самое главное, каким бы сильным ни был этот дракончик, он всё ещё был всего лишь ребёнком.

Узнав, что с маленьким дракончиком все в порядке, Дунфан Нинсинь поняла, как утомительно ему, должно быть, было находиться «на руках» у Сюэ Тяньао. Затем она с оттенком упрека сказала Сюэ Тяньао:

«Если ты будешь держать его вот так, ему будет неудобно».

Пока они разговаривали, Дунфан Нинсинь взяла маленького дракончика из рук Сюэ Тяньао, намереваясь подержать его сама. Это был первый физический контакт между ними с тех пор, как они расстались в горах Безмолвного Вымирания, и Сюэ Тяньао стоял, позволяя Дунфан Нинсинь взять ребенка из его рук.

Взгляд Сюэ Тяньао был прикован к Дунфан Нинсинь, и маленький дракончик уже оказался в его объятиях, но поза, в которой он его обнимал, осталась неизменной...

Дунфан Нинсинь держала маленького дракончика на руках, нежно поглаживая его бледное личико, ее глаза были полны любви и нежности.

В тот миг Сюэ Тяньао словно увидел свою мать. Мать часто проявляла такое выражение лица, когда держала его на руках; это было проявлением материнской любви.

Сюэ Тяньао всегда знал, что Дунфан Нинсинь обладает всем, что её очаровывает, но только сегодня он понял, что это качество присуще не только ему; многие люди будут очарованы ею. Отчаянные попытки маленького дракончика спасти его, вероятно, были предприняты также ради Дунфан Нинсинь; иначе, учитывая характер этого мальчишки, Сюэ Тяньао знал, что просто стоял бы и смотрел, как он умирает.

Он понял и поддержал решение Сяо Шэньлуна не помогать человеку, попавшему в беду; на месте Сяо Шэньлуна он поступил бы так же...

Маленький дракончик был нелегким, но для взрослого человека с истинной ци носить такого маленького ребенка совсем не утомительно; по крайней мере, Дунфан Нинсинь не находила это утомительным.

Дунфан Нинсинь никогда раньше не держала ребенка на руках, но ей помогала врожденная женская внимательность. Она медленно изменила позу, чтобы взять ребенка, и Дунфан Нинсинь изо всех сил старалась, чтобы маленький дракончик удобно расположился у нее на руках.

Убедившись, что всё в порядке, Дунфан Нинсинь сказала Сюэ Тяньао: «Пойдем спустимся с горы. Мне здесь не по себе».

Глядя на бесконечные ряды могил, нельзя не признать, что это место действительно внушает тревогу. Горы Снежной Души символизируют смерть, а Сюэ Тяньао только что вышел из этой земли смерти, поэтому Дунфан Нинсинь стремится покинуть её.

Конечно, перед уходом Дунфан Нинсинь огляделась в поисках старика в белом, но его нигде не было; он действительно исчез…

«Хорошо». Сюэ Тяньао понял, чего боится Дунфан Нинсинь. Увидев Дунфан Нинсинь безжизненно лежащей в гробу, он может сойти с ума.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420