Capítulo 347

Этот человек был плохим, легко поддавался искушениям проходящих мимо женщин, но он и так достаточно настрадался. Вместо того чтобы позволить ему совсем превратиться в змею, лучше бы ему умереть вот так, сохранив хотя бы человеческое достоинство.

Сюэ Тяньао понял смысл слов Дунфан Нинсинь. Он небрежно махнул рукой, и с соломенной крыши внезапно упала увядшая трава. Эта увядшая трава безжалостно пронзила сердце человека на деревянной доске. Прежде чем человек успел почувствовать боль, он закрыл глаза и перестал сопротивляться. Смерть стала для него облегчением.

Фух… Увидев, что человек на деревянной доске перестал двигаться, Юнь Цинъи и Оуян Илин вздохнули с облегчением. Наблюдать, как живой человек медленно обвивается змеиной кожей, а затем прямо у них на глазах превращается в змею, было настоящим испытанием их силы духа. Хорошо, что он умер…

"Сейчас?" — Юнь Цинъи указала на человека на деревянной доске, словно спрашивая, не следует ли им войти и взглянуть на это существо, наполовину змею, наполовину человека.

«Если господин Юнь заинтересован, пожалуйста, насладитесь видом в своё удовольствие. Мы устали от пути и сначала спустимся с горы». Дунфан Нинсинь небрежно сложила руки ладонями и встала рядом с Сюэ Тяньао, её взгляд почти незаметно скользнул по дереву рядом с соломенной хижиной, ясно давая понять, что они собираются уходить.

Услышав это, Оуян Илин быстро выразил намерение спуститься с горы, и как только Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уйдут, он немедленно последует за ними...

«Нет, я…» Юнь Цинъи впервые понял, что значит потерять дар речи. Равнодушие семьи Юнь было вновь разрушено. Юнь Цинъи быстро последовал за Сюэ Тяньао вниз с горы.

Спускаясь с горы, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао одновременно, словно по телепатии, посмотрели друг на друга и увидели в глазах друг друга одну и ту же информацию.

Как только Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао вышли из соломенной хижины, они услышали шелест большого дерева рядом с ней. Присмотревшись, они обнаружили на дереве миниатюрное изображение прекрасного лица размером с ладонь, а тело прекрасной женщины представляло собой толстую и длинную зеленую змею.

По словам Оуян Илин, это существо, имеющее человеческую голову и змеиное тело, несомненно, является прекрасной змеей.

На этом дереве была не одна красивая змея. Помимо зеленокожей, там была ещё одна зеленокожей красивая змея. Они просто прятались на дереве, используя листья в качестве укрытия, наблюдая за Дунфан Нинсинь и её спутниками.

После того как Дунфан Нинсинь и остальные трое ушли, зелёная и синяя змеи перестали пытаться скрывать своё присутствие и быстро спустились с большого дерева.

Прекрасные лица Зелёного и Зелёного Змей теперь были полны злобы. Два змея уставились на получеловека-полузмея, лежащего на деревянной доске, и испытывали отвращение, просто глядя на него.

Две змеи не общались, но, словно договорившись, изогнули свои тела и заползли в соломенную хижину. В мгновение ока змея с прекрасным лицом оказалась на деревянной доске.

Зелёная змея во главе и синяя в хвосте, две прекрасные змеи внезапно широко раскрыли свои вишнево-красные пасти и сильно укусили полузмею-получеловека на деревянной доске...

Одна голова, одна нога. Маленькая, красивая голова теперь была широко раскрыта. Зелёная змея уже засунула в пасть голову полузмеи-получеловека, а также склеенные между собой ноги этого полузмеи-получеловека.

Такое движение придало двум прекрасным лицам размером с ладонь свирепый вид, словно у злых духов, и в размытом изображении можно было разглядеть только зеленую и синюю змеи, одновременно извивающихся вперед.

С треском тело полузверя-получеловека было отрублено по пояс: одна половина оказалась во рту зелёной змеи, а другая — во рту синей змеи. Процесс был настолько быстрым, что на деревянной доске не осталось ни капли крови.

Зелёная и синяя змеи причмокнули губами, и их змеиные трупы внезапно выгнулись вверх, а затем вернулись в нормальное состояние.

Красивое личико размером с ладонь вернулось в нормальное состояние. Увидев, как неудачный продукт исчез с деревянной доски, негодование в глазах двух прекрасных змей слегка померкло. Зелёная змея посмотрела на синюю змею с кривой усмешкой.

«Цинчжу, я хочу этого мужчину в серебре». Зелёная змея высунула язык, который явно был просто раздвоенным, но всё равно выглядел весьма соблазнительно на этом красивом лице.

Зелёная змея извивалась всем телом, озорно оглядываясь по сторонам, и дразнила зелёную змею: «Зелёная Жемчужина, ты не боишься, что не сможешь её проглотить? Она не из тех, кого легко сломить; она чуть нас не обнаружила…»

Хвост зелёной змеи слегка покачивался, в его позе скверно читалось любовное томление. Зелёная змея лукаво улыбнулась. «Разве не интереснее, если это трудно проглотить? Только вступив в романтические отношения с таким человеком, можно по-настоящему прожить достойную жизнь на земле…»

Как только она закончила говорить, тело зелёной змеи внезапно изогнулось и раздулось. Затем хвост змеи исчез, и она превратилась в прекрасную молодую женщину. При ближайшем рассмотрении её лицо поразительно напоминало лицо Дунфан Нинсинь...

Примечание для читателей:

Ой, я тоже хочу обновить больше глав... но почему-то последние два дня меня так клонит в сон. Я засыпаю ночью, но когда просыпаюсь утром, снова чувствую сонливость, а потом ещё и засыпаю днём. Это так раздражает...

416. Шаг в ловушку

То ли из-за влияния полузмееподобного, то ли человека, то ли по какой-то другой причине, все четверо молча спускались с горы. Прибыв к главным воротам резиденции Юней, они увидели Юнь Цинсюаня, спорящего с дядей Юнем у входа.

«Дядя Юнь, почему вы не пускаете меня? Я второй молодой господин семьи Юнь». Хотя с момента их последней встречи прошло всего полдня, Юнь Цинсюань выглядел еще более растрепанным. Его одежда была немного порвана, а волосы слегка взъерошены, но он по-прежнему был таким же высокомерным, как и прежде.

Юнь Цинъи не выказал ни малейшего смущения или попытки скрыть внешность Юнь Цинсюаня. Он просто спокойно улыбнулся и объяснил Сюэ Тяньао, единственному, кто не знал о ситуации: «Господин Тяньао, прошу прощения за этот семейный скандал».

Их уравновешенное и великодушное поведение ясно давало понять, что семья Юнь ничего не скрывала о делах Юнь Цинсюань и открыто считала, что не совершила ничего противоправного.

Честно говоря, Сюэ Тяньао очень восхищался поведением Юнь Цинъи. В конце концов, большинство людей не смогли бы спокойно противостоять такому человеку, как Юнь Цинсюань. Если бы они столкнулись с таким человеком, они бы просто попытались избежать наказания, но это выглядело бы слишком низко. Открыто признать это — поступок настоящего джентльмена.

Однако это было бы слишком по-джентльменски. Нам следует с пользой использовать потенциал Юнь Цинсюаня.

«Господь Юнь, пусть твой брат войдет первым, а ты пошлй кого-нибудь, чтобы он устроился», — прямо сказал Сюэ Тяньао Юнь Цинъи.

Юнь Цинъи была ошеломлена и не могла понять происходящего. Этот господин Тянь Ао, похоже, не отличался особой сострадательностью, и его действия определенно не были продиктованы добротой или желанием сохранить лицо перед семьей Юнь.

Увидев нерешительность Юнь Цинъи, Сюэ Тяньао понял, что Юнь Цинъи не знаком с ним и не понимает его принципов поведения. Хотя он был недоволен, он все же сказал: «В Данчэне еще долго не будет спокойствия. У молодого господина Юня хорошие отношения с другими семьями в Данчэне. Раз уж так, давайте воспользуемся его помощью».

Если вы умело используете открытую фигуру противника, она становится вашей собственной скрытой фигурой. Вместо того чтобы позволять противнику строить козни против вас, лучше держать эту фигуру под рукой, чтобы противник чувствовал себя комфортно.

Юнь Цинъи был умным и равнодушным человеком. Он дал Юнь Цинсюаню шанс, но тот его разочаровал. Возможно, семья Юнь была слишком равнодушна. Они холодно смотрели на предательство Юнь Цинсюаня и, хотя знали, что он предаст семью Юнь, оставили это без внимания.

Когда Юнь Цинсюань наконец предал семью Юнь, никто в семье не удивился. Предательство Юнь Цинсюаня было для них ожидаемым. Затем они изгнали Юнь Цинсюаня из семьи Юнь. Пока Юнь Цинсюань не умирал у них на глазах, им было все равно.

В семье Юнь высоко ценят родственные связи и готовы на всё ради Юнь Цинли. Однако семья Юнь также равнодушна, наблюдая, как Юнь Цинсюань постепенно сбивается с правильного пути.

Сюэ Тяньао впервые встретил семью Юнь, но он очень хорошо их понимал, поэтому не беспокоился, когда предложил использовать Юнь Цинсюаня в качестве пешки. Семья Юнь в чем-то была похожа на него: они защищали своих и были безжалостны. Тех, кого они одобряли, могли наказать безнаказанно, даже если они растрачивали семейное состояние или совершали убийства и грабежи, а тех, кого они бросали, даже если это были члены семьи, они могли оберегать холодно.

В том, чтобы быть человеком и вести дела таким образом, нет ничего правильного или неправильного; это просто стремление к собственному комфорту, и нет необходимости заботиться о мирском мнении.

Юнь Цинъи кивнул и шагнул к дяде Юню. «Дядя Юнь, впустите второго молодого господина и приготовьте для него двор».

Его мягкий взгляд легко скользнул по Юнь Цинсюаню, тон его был ни холодным, ни тёплым: «Цинсюань, тебе лучше быть осторожнее…»

Сказав это, он проигнорировал Юнь Цинсюаня и повёл Сюэ Тяньао и его группу в поместье семьи Юнь.

Юнь Цинсюань с завистью смотрел на Юнь Цинъи и его группу. Оба они были прямыми потомками семьи Юнь, но один был высоко в небесах, а другой — низко, как грязь на земле.

Юнь Цинсюань не хотел, и дядя Юнь видел это. Если бы Юнь Цинъи не дал указаний, дядя Юнь никогда бы не позволил Юнь Цинсюаню войти в семью Юнь. Этот второй молодой господин был хулиганом с самого детства.

Вернувшись в дом семьи Юнь, маленький дракончик почти полностью опустошил инвентарь алхимической комнаты. Как только вошла Юнь Цинъи, Юнь Цинли с недовольным видом доложила ей об этом. Юнь Цинъи на мгновение опешилась, услышав это, а затем лишь усмехнулась.

Этот ребёнок действительно много ест! Но что нам теперь делать, раз он уже поел? Мы просто вычтем деньги из счета Дунфан Нинсинь, а семья Юнь займётся остальными делами...

Увидев, что маленький дракончик наконец-то вернул себе свой цвет и бодрость духа, Дунфан Нинсинь наконец почувствовала облегчение. Она потянула дракончика вверх и вниз, чтобы убедиться, что с ним все в порядке, и успокоилась.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420