Capítulo 422

Равнодушное отношение маленького дракона снова разозлило дракона; иногда равнодушие выводит дракона из себя больше, чем насмешка.

Однако разъяренный дракон не сошел с ума. Глядя на маленького дракона и чувствуя его дрожащую драконью ауру, он был потрясен. Он был поражен тем, что в этом мире еще остались драконы. Он думал, что он единственный дракон на свете.

Внушительная аура дракона заставила потопного дракона дрожать, но не смогла свести его с ума. Потопный дракон сосредоточил свою энергию и использовал все свои силы, чтобы противостоять гнетущей ауре дракона.

К счастью, это был всего лишь молодой дракон, ещё не достигший зрелости. Спустя некоторое время дракон тихо вздохнул с облегчением и вытянул когти в воздухе, крепко сжав их. Когти издали треск в воздухе.

«Божественный дракон? Разве это не здорово? Разве дракон — это не дракон? Как ты смеешь издеваться над себе подобными? Сегодня я увижу, насколько ты могущественен, ты, безволосый маленький божественный дракон».

С громким «бумом» дракон, возвышающийся над водной толщей, изверг огненное дыхание со своей высокой позиции, явно провоцируя божественную силу маленького дракона. Дракон хотел проверить, насколько силен маленький дракон на самом деле.

Кровавое море бурлило, его багровый свет мерцал, кровь неистовствовала. Казалось, всё кровавое море перевернулось с ног на голову, его бурлящая кровь зияла зияющей зияющей зиянием, угрожая поглотить людей. Волна за волной крови устремлялась к небу. А сотворил всё это дракон, бросивший вызов давлению божественного дракона и пробудивший родословную маленького божественного дракона.

Кровавый поток хлынул на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Эта кровь источала ауру дракона, зловещую и высокомерную. Помимо того, что дракон провоцировал маленького дракона, он также хотел оставить Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь, Ую и Ли Мобэя здесь, чтобы похоронить их вместе с собой.

К сожалению, все четверо, увидев, как кровавое море так резко изменилось в одно мгновение, не стали отступать. Поскольку они осмелились войти в кровавое море в одиночку, они не боялись дракона.

Неужели море крови бурлит? Они хотят увидеть, насколько могущественен этот дракон.

Увидев перед собой бесстрашную толпу, дракон ещё больше разозлился. Взмахом хвоста он мгновенно поднял над морем крови водяной завесу высотой в тысячи метров.

Неудивительно, что дракон был так разъярен. За исключением небольшой группы элитных бойцов, охранявших продвижение дракона, все морские чудовища в Кровавом море превратились в плоть и кровь и слились с Кровавым морем. Учитывая высокомерный и злобный характер дракона, как он мог притворяться, что такой огромной мести, сравнимой с истреблением целой семьи, не было?

Дракон, не скрывая своей безжалостности и желания разорвать их на куски, посмотрел на Сюэ Тяньао и остальных троих. «Если бы не этот так называемый незрелый дракон, он бы уже проглотил их целиком».

Дракон испытывал некоторый страх перед маленьким драконом. Он чувствовал, что аура маленького дракона не проста, и, похоже, тот намеренно скрывал своё истинное драконье дыхание.

Каково происхождение этого маленького дракона? Насколько сильна его родословная?

Несмотря на то, что дракон сеял хаос в море крови, он не осмеливался напасть на маленького дракона. Он не мог понять, насколько силен тот маленький дракон.

Оно оставалось равнодушным. Хотя маленький дракон был всего лишь на первом уровне Царства Богов, его врожденная аура верховного императора заставляла его полностью игнорировать гибрида дракона и цзяо. Столкнувшись с высокомерным дыханием дракона, маленький дракон даже не моргнул.

В тот момент, когда кровь прилила к нему, маленький дракон поднял левую руку и воздвиг перед собой серебряный барьер. Как только барьер был воздвигнут, высвободилась и аура серебряного дракона, которую ему всегда было трудно показать другим.

Кипящая кровь ударялась о серебряный экран и отскакивала обратно, причем большая ее часть попадала в высокопоставленного дракона.

Он намеревался утопить противника в крови, но кровь брызнула обратно на него. Дракон яростно извивался, желая взбунтоваться, но, увидев серебряный защитный барьер и ауру маленького дракона, он, не двигаясь, уставился на него и громко зарычал.

"Серебряный Драконий Страж? К какому роду ты принадлежишь?"

Серебряный Драконий Страж, это не драконий навык, который может использовать обычный дракон. Какая родословная у этого маленького дракона передо мной?

Аура, исходящая от маленького дракона перед ним, казалась другой, чем прежде. Раньше она лишь заставляла его дрожать, но теперь он, казалось, всё больше пугался и ему хотелось лечь.

Серебряный Дракон-Хранитель? Дракон продолжал думать обо всем, что связано с Серебряным Драконом-Хранителем.

Глаза дракона сузились всё больше и больше. Он вспомнил, что Серебряный Дракон-Хранитель — это фирменная защита Святого Серебряного Дракона Драконьего Клана. Неужели этот маленький дракончик перед ним — это и есть Святой Серебряный Дракон? Тот самый старый дракон, о котором говорили, что он исчез тысячу лет назад?

Но это не имеет смысла. Священный серебряный дракон не должен быть таким маленьким.

Священный серебряный дракон? Дракон задрожал, глядя на маленького божественного дракона. В этот момент аура, исходящая от маленького божественного дракона, становилась все сильнее и сильнее, и дракону становилось все более знакомо. Эта знакомость породила в драконе чувство страха и покорности, пронизывающее его до самых костей.

Услышав слова дракона, взгляд маленького дракона слегка переместился, и он медленно поднял голову, чтобы посмотреть на дракона, которому показалось, что его более высокое положение делает его более внушительным.

«Отличный глаз, ты даже узнал Серебряного Дракона-Хранителя». Это был первый раз, когда маленький дракончик как следует рассмотрел этого дракона.

Было очевидно, что прямо у него под ногами стоял всего лишь маленький ребёнок, так почему же он почувствовал дрожь, когда ребёнок просто поднял голову? Дракон посмотрел на маленького дракона, в его глазах читались страх и гнев.

В этом ли преимущество родословной? Будучи драконом-сородичем, Цзяолун мог более отчетливо чувствовать силу родословной в маленьком божественном драконе. Неуправляемый Цзяолун втянул свои драконьи когти и не смел оскалить зубы и когти под прямым взглядом маленького божественного дракона.

«Кто ты такой? Потомок Святого Серебряного Дракона?» Когда прозвучали слова «Святой Серебряный Дракон», все отчётливо почувствовали, как дракон задрожал, а море крови затрепетало.

Какой страх мог заставить поверхность моря дрожать?

Священный Серебряный Дракон — высший и сильнейший представитель расы драконов.

Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь не были слишком удивлены появлением Священного Серебряного Дракона. Они уже знали, что маленький дракончик необычного происхождения, и знали, что его отец был серебряным драконом из клана драконов. Они не ожидали, что к этому описанию добавится слово «священный».

Маленький Божественный Дракон, это поистине сын дракона, сын бога! Ах да, и с могущественной родословной огненного феникса его матери, Маленький Божественный Дракон наверняка станет сильнее Святого Серебряного Дракона и Огненного Феникса в будущем.

Тот факт, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао смогли сохранить спокойствие, вовсе не означает, что Уя и Ли Мобэй тоже смогут это сделать.

Оба с трудом сглотнули. Оказалось, что маленький дракончик, похожий на ребёнка, на самом деле был драконом, причём божественным драконом. Неудивительно, что маленький дракончик был таким могущественным. Неудивительно, что маленький дракончик рассердился на дракона-потопителя, который так долго не появлялся. Действия дракона-потопителя были провокацией для божественного дракона, и достоинство божественного дракона нельзя было оспаривать.

Дракон!

Святой Серебряный Дракон.

Я в восторге.

Ревность.

Вуя не пытался скрыть своего восхищения маленьким драконом. Его аура настоящего убийцы исчезла, а его откровенный взгляд был подобен взгляду похотливого мужчины, разглядывающего прекрасную женщину, из глаз которого буквально текли слюни.

В этот момент Уя переставил людей, которым завидовал и которым завидовал, и, без сомнения, Сюэ Тяньао отстал от Маленького Божественного Дракона.

Сюэ Тяньао — всего лишь сын бога, а Сяо Лун — настоящий принц-дракон и внук. Это чудовищное и неподвластное небесам существо намного превосходит Сюэ Тяньао, сына бога. Я ему завидую! Никто не сравнится с таким чудовищем.

Вуя бормотал себе под нос, гадая, кто же мать этого маленького дракона. Дракон, способный спариваться со священным серебряным драконом, должно быть, очень высокого качества.

Хотя драконы известны своей распущенностью, божественные драконы весьма высокомерны. Не обладая достаточной силой, они просто не воспринимают своих противников всерьез и не позволят своей божественной родословной оставаться в телах низших существ.

Величественные драконы, несомненно, горды, а священный серебряный дракон, существо, существующее лишь в легендах, имеет право презирать всех низших существ.

Глава 477: Удар в верхнюю часть? Нереалистично! Даже дракон остаётся драконом!

В этот момент Вуя понял, почему маленький божественный дракон не воспринимал дракона потопа всерьёз. Даже если бы дракон потопа был всего лишь богом пятого или даже девятого уровня, маленький божественный дракон всё равно не воспринял бы его всерьёз. Это безразличие исходило из самых глубин его души. Дело было не в том, что он презирал дракона потопа, а в том, что дракон потопа просто не был достоин внимания священного серебряного дракона.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420