Capítulo 443

Юный господин Су, вы умрете, если не убьете меня.

Вуя забыл, что именно он начал все эти неприятности.

Молодой господин Су равнодушно пожал плечами; его озорной жест каким-то образом добавил ему нотку ленивой элегантности.

«Я ничего не могу сделать. Я не могу победить высокопоставленного Императора, поэтому теперь я могу только запугивать тебя, маленький Вуяй».

Гунцзы Су действительно отпустил ситуацию. Раньше, даже если бы он не смог победить Сюэ Тяньао, он бы не стал так легко об этом говорить. Гордость Гунцзы Су мешает ему признать, что он уступает другим.

В конце концов, молодого господина Су всегда считали человеком номер один в Чжунчжоу. Под сенью этого ореола удар, который он получил, столкнувшись с таким невероятным существом, как Сюэ Тяньао, был невообразим для обычных людей.

Он считал себя гением, но после встречи с Сюэ Тяньао понял, насколько незначителен был его так называемый гений. Чем гордее человек, тем труднее смириться с этим несоответствием. К счастью, он преодолел это и вернул себе гордость, принадлежавшую Гунцзы Су, лучшему молодому господину Чжунчжоу.

«Молодой господин Су, я проклинаю тебя, чтобы ты никогда не достиг уровня бога!» Не сумев победить его, Вуя прибегнул к угрозам. Однако он был хитер и ловко прятался за спиной маленького дракона, произнося эти угрозы, прекрасно зная, что этот дракон — сильнейший из всех присутствующих.

Маленький дракон смотрел на Вую с полным презрением, словно тот использовал его как щит. Изначально он жалел Вую за его неспособность продвинуться в совершенствовании, но теперь он больше не мог его жалеть.

Молодой господин Су улыбнулся, глядя на маленького дракона с суровым выражением лица, несмотря на его юный возраст, и на Ую, стоявшего позади, и слегка саркастически заметил.

«Это не имеет значения, ты всё равно всегда будешь на три уровня позади меня».

"Ты..." — Вуя указал на Гунцзы Су, его рука дрожала неконтролируемо. — Дрожа, Гунцзы Су, ты слишком жесток, я тебя ненавижу.

Гунцзы Су поднял бровь, вызывающе взглянул на Ую, не обращая внимания на его ребячество, и повернулся к Дунфан Нинсинь, в его глазах читались нескрываемое нежелание и тоска.

«Нинсинь, будь осторожна по пути на чёрный рынок. Даже самые искусные ремесленники не смогут открыть потайную комнату на чёрном рынке. Если это действительно невозможно, просто сдавайся».

На самом деле Гунцзы Су хотел сказать: «Нинсинь, тебе не следует уезжать. Возвращайся с нами в Чжунчжоу. Я не могу с тобой расстаться».

Это всего лишь чёрный рынок, давайте не будем в это ввязываться. Если мы не сможем открыть эту так называемую секретную комнату на чёрном рынке, мы не сможем стать его хозяевами. А вот насколько опасна эта секретная комната — это ещё вопрос. Я действительно не могу позволить вам рисковать.

Однако Гунцзы Су еще лучше понимал, что Дунфан Нинсинь никогда не сдастся, ничего не предприняв. Помимо прибыли, существование черного рынка было связано и с его связями. Врагами Дунфан Нинсинь были Юйчэн и клан Призраков, поэтому эти факторы имели очень важное значение.

Дунфан Нинсинь слегка кивнула, ничего не обещая Гунцзы Су.

Дунфан Нинсинь была полна решимости захватить черный рынок. Тан Ло уже все подготовила, и ей оставался лишь последний шаг, чтобы стать его истинной хозяйкой. Она не собиралась сдаваться. Она отказывалась верить, что тайная комната черного рынка может быть страшнее дракона в Кровавом море.

«Пошли». Сюэ Тяньао холодно кивнул Ние и Сян Хаоюй и больше ничего не сказал.

«Нинсинь, мы будем ждать тебя в Чжунчжоу», — сказал Гунцзы Су, с неохотой глядя на Дунфан Нинсинь. Он проделал весь этот путь до Тяньмо, чтобы увидеть Дунфан Нинсинь лишь на мгновение, прежде чем им пришлось расстаться.

Думая об этом, он с завистью посмотрел на Ую, а ещё больше — на Сюэ Тяньао. Если бы только у него был старший брат, как Уя, который мог бы всё это нести на своих плечах. Если бы только он мог отложить в сторону тяжёлые семейные обязанности, как Сюэ Тяньао.

Однако он не мог этого сделать, потому что он был молодым господином Су, молодым господином Су, на которого лежала тяжелая ответственность за герцогскую резиденцию, и он не мог уклониться от своих обязанностей.

«Хорошо». На этот раз Дунфан Нинсинь согласилась, затем повернулась и ушла, не оглядываясь.

Молодой господин Су, известный как «Нинсинь», стоял там, наблюдая за удаляющейся фигурой Дунфан Нинсинь, такой лихой, такой решительной, даже более решительной, чем у мужчины.

Ния хотела сделать шаг вперед, но Сян Хаоюй был на шаг впереди нее. Будучи мужчинами, которые оба влюбились в одну и ту же женщину, они лучше понимали друг друга.

Глава 492: Сокровища черного рынка, бесценные!

«Цзы Су, есть люди, которых нам суждено потерять, и наши личности не позволяют нам летать вместе с ней. Всё, что мы можем сделать, это защищать её с тыла. Вспомните её второго брата, Тянь Мо Синь Цзюня. Разве этому человеку тоже не подрезали крылья ради неё, ведь он в одиночку охранял свою империю?»

Слова Сян Хаоюйя попали в точку. Он ничего не сказал о том, чтобы сдаться, потому что некоторые чувства настолько глубоки, что от них так легко не отказаться.

«Если ты не можешь лететь с ней, то прикрой тыл. Хаоюй, ты совершенно права», — сказал Гунцзы Су, его глаза ярко засияли.

Дунфан Нинсинь, чтобы защитить твою задницу, я обязательно построю герцогский особняк, который станет лучшим в Чжунчжоу.

«Восточная девушка».

После возвращения на чёрный рынок с ними обошлись совершенно иначе; теперь истинным хозяином чёрного рынка стал Дунфан Нинсинь.

Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао, Уя и Маленький Божественный Дракон вели себя как монархи, осматривающие свою территорию, и все уступали им дорогу, куда бы они ни пошли. Даже эти безжалостные мерзавцы с черного рынка стали послушными, как прирученные домашние кошки, почтительно кланяясь.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао спокойно приняли любезность, втайне думая, что Тан Ло действительно талантливый человек. Нелегко было так быстро обучить этих людей на чёрном рынке послушанию. Нужно понимать, что и раньше на чёрном рынке царил хаос, и даже с вмешательством Нимана ситуация не улучшилась.

«Молодой господин». Тан Ло, получив сообщение, уже прибыл на окраину чёрного рынка, чтобы поприветствовать его. Увидев появившегося Дунфан Нинсинь, он поспешно шагнул вперёд, его глаза были полны нескрываемой радости. Его сопровождал главный аукционист чёрного рынка, известный как Мастер.

«Похоже, чёрный рынок под контролем?» — Дунфан Нинсинь слегка кивнула Тан Ло и мастеру, а затем спросила Тан Ло. Ситуация здесь была совсем не такой, как говорили Цзы Су и остальные, которые были всего в одном шаге от успеха. По мнению Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, чёрный рынок уже полностью находится под контролем Тан Ло.

Тан Ло криво усмехнулся и ничего не объяснил. Он просто смотрел на учителя. Это был не первый раз, когда учитель видел Дунфан Нинсинь. В прошлый раз он подумал, что она всего лишь умная и сообразительная девочка. Но на этот раз учитель ясно почувствовал перемены в Дунфан Нинсинь.

Эта, казалось бы, молодая женщина вот-вот станет властелином черного рынка; этот мир поистине...

«Госпожа Дунфан, какой от вас толк, если вы подавили все силы на чёрном рынке? Если вы не сможете проникнуть в тайную комнату и заполучить символ хозяина чёрного рынка, чёрный рынок никогда не будет принадлежать вам, как и аукционный дом чёрного рынка». Хозяин, не обращая внимания на леденящую ауру Сюэ Тяньао, прямо спровоцировал его.

Мастер прекрасно понимал, что уровень совершенствования Сюэ Тяньао намного превосходит его собственный, и более того, прибытие Дунфан Нинсинь не обязательно было чем-то плохим; по крайней мере, это предотвратило попадание чёрного рынка в руки клана призраков. Но что с того? Чтобы по-настоящему завладеть чёрным рынком, нужно было проникнуть в его тайную комнату и получить символ владельца чёрного рынка; в противном случае он никогда бы его не признал.

Дунфан Нинсинь была явно недовольна провокационными словами учителя и его пренебрежительным отношением к существованию Сюэ Тяньао.

«Учитель, чёрный рынок бесхозен. Я захватил это место, поэтому чёрный рынок мой. Любой, кто недоволен, может встать. Я, Дунфан Нинсинь, готов сражаться в любой момент. А что касается так называемого символа владельца чёрного рынка, зачем он мне нужен?»

Дунфан Нинсинь действовала агрессивно и без колебаний ответила ударом на удар. Черный рынок теперь принадлежал ей, так зачем ей нужен был знак от его владельца? Кому она его покажет? Были ли на черном рынке недовольные? Если да, то Дунфан Нинсинь не возражала бы избить их до тех пор, пока они не будут удовлетворены, включая главного оценщика черного рынка.

Выражение лица учителя изменилось, и он отступил на несколько шагов назад. Он считал Дунфан Нинсинь разумным человеком; как она могла быть такой высокомерной? Неужели она не знала о существовании этой штуки?

«А как же я? Я что-то не так сказал? Кому вы говорите, что я должен показывать символ владельца чёрного рынка? Кто ещё на этом чёрном рынке не убеждён, кроме вас? Если так, выходите вперёд, и я без колебаний устраню все эти несогласные голоса».

Дунфан Нин говорила спокойно и медленно, осматривая всех вокруг, но никто не обращал на нее внимания.

Какой смысл в слабом кулаке на чёрном рынке, даже если ты выставляешь напоказ символ хозяина чёрного рынка? Какой смысл в сильном кулаке на чёрном рынке, как сказал Дунфан Нинсинь, даже без доказательств? Чёрный рынок не обязательно называть чёрным рынком, это всего лишь название.

Хотя Дунфан Нинсинь и сказала это, она не собиралась предпринимать никаких действий. Она понимала, что Тан Ло специально отправил её на чёрный рынок, и это определённо не из-за статуса владелицы чёрного рынка. Должно быть, за этим стоит что-то ещё. Но это не означало, что она будет играть по первоначальным правилам чёрного рынка. Теперь она была владелицей чёрного рынка и устанавливала правила игры.

Мастер дрожал от гнева, глядя на троих мужчин и одну женщину перед собой, его губы подрагивали. Мастеру не хватало молодого господина Су, который приходил с Дунфан Нинсинь в прошлый раз. По крайней мере, тот ребенок казался рассудительным. В отличие от этих людей перед ним, которые явно были разбойниками.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420