Capítulo 451

В голосе Лю Юньлуна слышались нотки грусти и ностальгии. Детство всегда стоит ценить, но, к сожалению, только он один оставался, кто мог предаваться воспоминаниям о прошлом.

«Дядя Лю», — тихо позвала Дунфан Нинсинь, почувствовав что-то неладное в Лю Юньлуне.

Лю Юньлун небрежно улыбнулся, его прежняя грусть исчезла, и его глаза снова засияли.

«Хорошо, теперь я в порядке. Мой юный друг Нинсинь, маленький дракон Тяньао и этот ребёнок, пожалуйста, подождите немного, пока я соберу вещи, и мы вместе спустимся с горы. Я с нетерпением жду «Парения Феникса»».

«Учитель, я тоже пойду с вами». Услышав слова Лю Юньлуна, Ли Мобэй быстро ответил. Он хотел увидеть мир Дунфан Нинсинь.

Услышав слова Ли Мобея, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао одновременно посмотрели на него. Ли Мобэй никак не мог не осознавать опасность. В их глазах читалось недоумение. Разве Ли Мобэй раньше не проявлял желания отстраниться от обыденного мира? Почему же он сейчас рискует?

Лю Юньлун тоже был озадачен, но, увидев, как Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао смотрели на Ли Мобэя, он понял, что все трое знакомы друг с другом.

Лю Юньлун снова улыбнулся: «Тогда вперед, и тебе тоже стоит хорошенько осмотреться».

«Да, господин», — почтительно ответил Ли Мобэй Лю Юньлуну и последовал за ним в дом.

С этого дня Ли Мобэй начнет понимать нынешнего Дунфан Нинсинь.

С согласия Лю Юньлуна они быстро спустились с горы. Менее чем через полчаса группа Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прибыла к подножию горы.

«Вы уже спустились?» Уя, который все еще медленно выполнял свою «подъемную» задачу у подножия горы, был немного шокирован, увидев, как быстро спустились Сюэ Тяньао и группа Дунфан Нинсинь. Он взглянул на Ли Мобея, который спустился вместе с ним, и озорно улыбнулся.

«Ты тоже спустился с горы, хочешь пойти с нами?»

Ли Мобэй равнодушно взглянул на Ую, не ответив на его вопрос. Он уже спустился с горы со своим грузом на спине, так зачем ему идти с ним? Какой бессмысленный вопрос.

«Пошли». Сюэ Тяньао бросил на Ую предупреждающий взгляд, давая понять, что ему следует держать в секрете присутствие Ли Мобея на горе Пяомяо и разобраться с этим позже.

Вуя сухо усмехнулся, желая что-то сказать, но, вспомнив, что Ли Мобэй тоже здесь, улыбнулся и промолчал. "Ну, пошли".

Группа из шести человек не могла ехать на двух лошадях, но поскольку Дунфан Нинсинь теперь могла ходить, они решили вернуться на черный рынок пешком, так как их скорость ходьбы могла быть выше, чем скорость езды на лошадях.

С Уей рядом спать на улице было совершенно не проблема. Уя был мастером ночевок на открытом воздухе и маскировки своих следов. Тем не менее, Сюэ Тяньао, Уя и Ли Мобэй по очереди дежурили ночью, поскольку у Сюэ Тяньао и его группы было бесчисленное множество могущественных врагов в Чжунчжоу.

Как ни странно, по пути они явно обнаружили следы Ю Чэна и семьи Му, но те оставались скрытыми в тени. Вуя задавался вопросом, что имели в виду Ю Чэн и семья Му.

Дали ли им демоны какие-то указания, которым они должны были лишь следовать, не предпринимая никаких действий?

Менее чем в двух днях пути от черного рынка все спали той ночью, когда Уя и Сюэ Тяньао внезапно встали. Мужчины обменялись взглядами: «Давайте действовать».

Вуя кивнул и быстрым движением растворился во тьме, исчезнув в ночи. В то же время Сюэ Тяньао тоже двинулся в противоположном от черного рынка направлении.

Воцарилась тишина, нарушаемая лишь тихим дыханием и шелестом листьев. Когда Сюэ Тяньао ушел, шелест листьев в роще в ста метрах от них стал еще громче. В темноте на губах Сюэ Тяньао появилась кровожадная улыбка.

Какова бы ни была цель тех, кто следует за ними, все они должны погибнуть здесь сегодня ночью. Нельзя позволить этим людям последовать за ними на чёрный рынок и стать помощниками клана Призраков или Нефритового Города.

Когда Сюэ Тяньао и Уя исчезли, оставшаяся группа в лесу начала проявлять беспокойство, гадая, раскроют ли Сюэ Тяньао и его соратники сегодня свою истинную цель.

Однако им больше не нужно было проявлять нетерпение, потому что, когда небольшая группа отправилась на поиски Сюэ Тяньао, Уя уже обнаружила их местонахождение.

Вуя бесшумно прибыл к роще, где жители Юйчэна и Муфу устроили засаду. Оглядев рощу, где не было ни души, Вуя ничуть не удивился и безэмоционально вытащил Меч, отталкивающий зло.

«Вы все останетесь здесь сегодня».

«Разнообразный».

пыхт.

По одному слову и тревожному дыханию Вуя понял, что перед ним несколько человек в чёрном и где они находятся. Он просто слегка взмахнул Мечом, истребляющим зло.

Кровавая полоса очертила идеальную дугу в темноте, а затем с глухим стуком упала на землю.

С тихим мурлыканьем Вуя повернулся и ушел.

Как только фигура Вуи исчезла, единственный выживший в темноте вздохнул с облегчением. Он лежал в углу и медленно реагировал. Когда Вуя заговорил, он был так напуган, что забыл дышать.

Увидев, как Вуя повернулся и ушел, мужчина втайне вздохнул с облегчением, думая, что избежал бедствия, но тут...

«Никто не остался в живых под командованием Призрака». Ледяной голос снова раздался в темноте.

С громким «шуршанием» Вуя вернулся, вонзив меч в сердце человека в чёрной одежде, который только что подумал, что избежал смерти. Даже не взглянув на мёртвого, Вуя холодно вытащил меч и повернулся, чтобы уйти.

500 слов в основном тексте: С помощью божественного артефакта феникс взлетает!

Помимо скорости, убийцам также необходима тщательность. Эта группа людей — превосходные следопыты. Если бы не Сюэ Тяньао, Уя, возможно, и не узнал бы об их существовании. Как же Уя мог не опасаться таких опытных людей, скрывающихся в дикой природе?

На этот раз Вуя действительно ушел, вытерев кровь со своего меча и вернувшись в лагерь, как ни в чем не бывало.

«Решено?» — спросила Дунфан Нинсинь, открыв глаза, как только появился Уя. Маленький дракончик и Лю Юньлун тоже пошевелились, но никто из них ничего не сказал, продолжая «крепко спать».

Кивая головой, возможно, потому что только что кого-то убил, Вуя излучал ледяную ауру, от которой люди держались на расстоянии. Именно это создавало впечатление, что он — наемный убийца, лишенный всяких эмоций, с каждым движением простым и смертоносным.

Дунфан Нинсинь почти ничего не сказала, продолжала закрывать глаза и ждать возвращения Сюэ Тяньао. Как только такой второстепенный персонаж узнал о местонахождении противника, Сюэ Тяньао мог легко уничтожить всю его группу.

Расправившись со своими преследователями, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао без лишних забот вернулись на черный рынок. Под руководством Тан Ло черный рынок по-прежнему оставался довольно упорядоченным, как и полмесяца назад. Конечно, те, кто хотел воровать, по-прежнему это делали, и те, кто хотел убивать, по-прежнему это делали. Таковы были правила черного рынка, и Тан Ло не собирался их нарушать.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао понимали, что черный рынок лишь внешне спокоен, и их возвращение на него непременно привлечет внимание клана Призраков.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао совершенно не верили, что клан Призраков отдаст пилюлю Божественной Ци Девятого ранга. Даже если бы шанс был один на миллиард, клан Призраков не сдался бы. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао были в этом совершенно уверены, потому что сами не упустили бы ни малейшей возможности.

"Мисс Дунфан?"

"Мисс Дунфан?"

Возвращение Дунфан Нинсинь и группы Сюэ Тяньао озадачило участников черного рынка и вызвало небольшую волну возмущения. Все задавались вопросом, что же такого особенного в этом черном рынке, что главарь появляется там каждые несколько дней, особенно учитывая, что в последнее время там не появлялись никакие редкие сокровища.

Больше всего среди них были Тан Ло и мастер. Услышав известие, они оба выглядели недоверчивыми. Они снова объединили силы и отправились на окраину черного рынка. В это же время прибыли Дунфан Нинсинь и группа Сюэ Тяньао.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420