Capítulo 505

Маленький дракончик совсем не сопротивлялся. Когда Сюэ Тяньао взял его на руки, дракончик, несмотря на первоначальное удивление, послушно лёг на тело Сюэ Тяньао.

Хотя ни один из них не обладал истинной ци, подъем по ста ступеням не представлял для них особой сложности. За то время, пока сгорает благовонная палочка, все четверо добрались до главного зала Дворца Божественного Царя.

Здесь находится большая платформа площадью около 100 квадратных метров, и именно здесь в тот день стоял Мин. Именно здесь Мин использовал Меч, убивающий богов, чтобы прорваться сквозь пустоту и отправить их обратно в это место десять тысяч лет спустя.

«Здесь такое же ощущение, как и на тех ступенях; боюсь, мы не сможем высвободить свою истинную энергию». Дунфан Нинсинь попыталась вытащить золотые иглы, направленные вверх, чтобы высвободить запечатанную истинную энергию, но обнаружила, что знакомое давление, которое возникало при едва заметном появлении золотых игл, вернулось.

Похоже, что без приглашения из Подземного мира никто не может использовать истинную энергию внутри Дворца Бога-Короля; войти туда могут только обычные люди.

Действия Мина были превосходны в предотвращении подобной ситуации, поскольку любой, кто мог войти в это море крови, не мог быть обычным человеком, а любой, кто обладал истинной ци, не смог бы попасть во Дворец Божественного Короля.

«Вот и всё. Мы не из тех, кто не может сражаться без настоящей энергии». Сюэ Тяньао вытащил свой длинный меч и бросил маленького дракона Уе, давая понять, что тот должен хорошо заботиться о драконе.

Вуя торжественно кивнул и тут же вытащил свой Меч, отталкивающий зло. В этот момент Вуя был чрезвычайно благодарен, что он был убийцей. Помимо совершенствования истинной ци, он практиковал более человеческие приемы и техники ближнего боя, так что он сохранял боевую мощь даже без истинной ци.

Самым бессильным является маленький дракон. Его единственное преимущество исчезло. Если он не использует свою истинную форму дракона, он всего лишь худой, слабый ребенок, совершенно лишенный боевой мощи.

Несмотря на раздражение, маленький дракончик вел себя разумно. Он послушно оставался рядом с Вуей, чтобы обеспечить его безопасность и не доставлять ему неприятностей.

Обычно пространство площадью около 100 квадратных метров — это всего лишь прыжок, но теперь им приходилось идти туда шаг за шагом. Когда они достигли ворот главного зала, полузакрытая, обветшалая дверь внезапно распахнулась, и изнутри на них четверых хлынул леденящий душу клубок дыма.

Аура трупа, любой, кто к ней прикоснется, умрет. Дунфан Нин, будь осторожен.

Внезапно в голове Цзюэ раздался тревожный голос. Дунфан Нинсинь отреагировала быстрее, чем она успела что-либо сообразить, воскликнув: «Будь осторожна!»

Прежде чем кто-либо успел среагировать, Дунфан Нинсинь прыгнула вперед и сбила Сюэ Тяньао с ног, защищая при этом Ую и маленького дракона позади себя.

Ледяная, смертоносная аура устремилась к Дунфан Нинсинь, но к тому времени, как Сюэ Тяньао перепрыгнул через неё, аура рассеялась, и на месте остался только Дунфан Нинсинь с непостижимым выражением лица.

Увидев, как лицо Дунфан Нинсинь мелькает между светом и тенью, Сюэ Тяньао замер, его протянутая рука повисла в воздухе, не смея пошевелиться ни на дюйм.

"Не трогайте меня."

Дунфан Нинсинь испытывала такую сильную боль, что её тело и душа были искажены и потеряли рассудок. Ей казалось, что её тело и душа разорваны на части.

Душа Дунфан Нинсинь и тело Мо Яня снова начали отталкиваться друг от друга. Душа и тело, которые ранее были слиты воедино, снова разделились из-за необъяснимой энергии трупа.

"ах."

Душераздирающие крики напугали троих присутствующих мужчин. Глядя на белый фантом, который, казалось, отплывал от них, они хотели что-то предпринять, но поняли, что ничего не могут сделать и могут лишь тревожно стоять в стороне.

Тело Мо Яня стояло неподвижно, словно деревянный кол, но душа Дунфан Нинсинь мучительно боролась за жизнь.

С одной стороны, душу Дунфан Нинсинь вырывали из её тела, а с другой — втягивали обратно. Сила энергии трупа и техника постоянно тянули и дергали, и душа Дунфан Нинсинь терпела боль от того, что её снова и снова насильно вырывали и сливали с телом в этом постоянном движении.

"Ах, как больно, как больно, мама, мама!" Тело Мо Яня оставалось неподвижным, но душа Дунфан Нинсинь слабо звала, голос звучал так, словно доносился из-под земли, болезненный, но с оттенком тоски.

«Сюэ Тяньао, Сюэ Тяньао», — голос Дунфан Нинсинь становился все слабее и слабее по мере того, как ее оттаскивали от матери к Сюэ Тяньао, оставались лишь беспомощные мольбы.

"Дунфан Нинсинь." Сюэ Тяньао импульсивно хотел сделать шаг вперед, но его прервал внезапный голос.

«Сюэ Тяньао, остановись! Если не хочешь, чтобы она здесь умерла, не подходи ближе!» — Цзюэ Ци стиснул зубы. Он уже предупредил Дунфан Нинсинь, что это энергия трупа, и ей следует держаться подальше. Эта идиотка всё равно бросилась вперёд. Кем она себя возомнила? Неужели она богиня? Неужели она ничего не боится?

Хотя Дунфан Нинсинь уже однажды умерла, из-за чего её душа и тело стали отличаться друг от друга, она не умрёт мгновенно от энергии трупа. Однако она оказалась в большей опасности. Если её душа и тело снова разделятся, умрут и Мо Янь, и Дунфан Нинсинь.

Что значит обладать силой, но не иметь возможности её использовать? Что значит беспомощно наблюдать, как кто-то страдает? Именно в такой ситуации сейчас находится Сюэ Тяньао. Никогда прежде он не ненавидел себя так сильно, как сейчас, ненавидел своё бессилие. Одним мощным ударом, не используя ни капли настоящей энергии, он голыми руками врезался в колонну Дворца Божественного Короля.

С глухим стуком бронзовый дверной косяк деформировался от удара Сюэ Тяньао. Сразу же раздался треск — звук ломающихся костяшек пальцев Сюэ Тяньао.

«Сюэ Тяньао, успокойся». Уя шагнул вперёд и быстро схватил Сюэ Тяньао, который собирался нанести второй удар. Вся правая рука Сюэ Тяньао была изуродована, и ещё один удар мог бы её повредить.

Сюэ Тяньао хотел успокоиться, но то, что произошло дальше, еще больше усилило его тревогу. Он беспомощно наблюдал, как Цзюэ наконец-то поддался энергии трупа. Тело Мо Яня стояло там безжизненно, без всякого выражения. Еще мгновение назад его зрачки были устремлены в его собственные глаза, но теперь они были затуманены и неподвижны.

Сюэ Тяньао открыл глаза и обнаружил, что они сухие и неприятные. Он смутно услышал слова, которые когда-то произнесла Дунфан Нинсинь.

Сюэ Тяньао, я, Дунфан Нинсинь, желаю тебе никогда не узнать вкуса сожаления.

Никогда не познаешь вкуса сожаления, никогда не познаешь вкуса сожаления.

«Прости, Сюэ Тяньао, я очень старался».

Словно желая вынести Сюэ Тяньао смертный приговор, словно говоря, что Сюэ Тяньао недостаточно печален, раздался слабый и бессильный голос Цзюэ. В то же время ноги маленького дракона подкосились, и он упал на землю, его лицо побледнело и потеряло всякий цвет.

Вуя стоял, прижимая маленького дракончика к себе, не зная, как утешить Сюэ Тяньао.

У Вуи возникло ощущение, что энергия трупов — это то, что Мин использовал, чтобы справиться с ними, и что Мин наблюдает за ними из другого измерения, изучая, как они будут противостоять этой энергии трупов.

Речь идёт о самопожертвовании ради спасения других или об использовании других в качестве живого щита? Минг, ты поистине жесток.

Впервые Вуя осознал, что боится смерти. Увидев Дунфан Нинсинь, стоящую безжизненно, Вуя, казалось, понял чувства тех, кого он убил, их близких, и пожелал занять их место.

Неосознанно они крепче обняли маленького дракончика, чувствуя, как тепло на его теле медленно исчезает. Уя и Сюэ Тяньао стояли, не смея пошевелиться ни на дюйм, словно пока они стояли, Дунфан Нинсинь обязательно вернется.

Они простояли там неизвестное количество времени, словно в глубокой медитации, наблюдая и наблюдая, пока не вспыхнул мягкий белый свет.

«Арфа Феникса?» Хотя Сюэ Тяньао был убит горем, он внимательно следил за всем, что происходило с Дунфан Нинсинь. Он просто не мог поверить, что Дунфан Нинсинь так внезапно исчезла, поэтому, когда «Арфа Феникса» излучала свет, он отреагировал незамедлительно.

Что? Арфа Феникса? Вуя поспешно посмотрел на арфу Феникса, упавшую к ногам Дунфан Нинсинь, даже не заметив, что маленький дракончик у него на руках, похоже, медленно просыпается.

Феникс-Арфа высокомерно игнорировала всех, позволяя мягкому свету становиться все ярче и ярче, пока он наконец не сконденсировался в меч.

Меч внутри цитры? Сюэ Тяньао и Уя уставились на меч, созданный из белого света, и, казалось, хотели протереть глаза, чтобы доказать, что им не мерещится.

Полупрозрачный белый меч игнорировал всех, просто сжимаясь и медленно уменьшаясь, пока не достиг размеров обычного меча.

В этот момент цитра «Феникс» преобразилась, и из неё вышел грациозный мужчина в белоснежных одеждах. Легким движением руки мужчины унесло полупрозрачным белым мечом, который, паря в воздухе, упал ему в ладонь.

Мужчина мягко улыбнулся Сюэ Тяньао и Уйе, демонстрируя манеры истинного джентльмена, и спокойно приблизился к Дунфан Нинсинь с длинным мечом в руке.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420