Capítulo 524

Логично предположить, что, учитывая нынешний статус Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, им не было необходимости проявлять такую вежливость по отношению к старейшине Тяньчи. Напротив, именно старейшина Тяньчи должен был проявить к ним уважение. Однако Дунфан Нинсинь питала к старейшине Тяньчи особое уважение. Каким бы могущественным она ни была сейчас в Чжунчжоу и каких бы достижений ни добилась в будущем, её уважение к старейшине Тяньчи никогда не изменится. Старик, одержимый цитрой, старик с сердцем цитристера, заслуживал уважения. Более того, сейчас она просила его о помощи; неужели она действительно собиралась последовать примеру Сюэ Тяньао и силой отнять её у него?

"Взять напрокат источник лекарственных трав?" Старик у пруда взглянул на потерявшего сознание Сюэ Тяньао, его губы дрогнули, а выражение лица становилось все более мрачным.

Почему эта сцена кажется такой знакомой?

Помимо того, что мужчина и женщина перед ним поменялись местами, ничего, казалось, не изменилось. Старик из Тяньчи сердито посмотрел на незнакомую женщину, с которой он уже встречался раньше.

Должно быть, в прошлой жизни он был в большом долгу перед этой парой, иначе как же ему могло так не везти? Собранные им с таким трудом противоядия были украдены Сюэ Тяньао, а целебный источник, который он кропотливо выращивал десятилетиями, эти двое брали взаймы каждые несколько дней. Они действительно относились к вершине горы Тяньшань как к своему собственному двору.

«Смиренно прошу старейшину Тяньчи оказать мне услугу». Дунфан Нинсинь приняла очень смиренную позу, хотя и считала, что могла бы добиться его помощи силой.

Сюэ Тяньцзи был прав. Многие вещи в этом мире не обязательно решать силой. Дунфан Нинсинь прожил хорошую жизнь, не владея никакими боевыми искусствами.

«А что, если вы не одолжите?» — старик Тяньчи прищурился, глядя на Дунфан Нинсинь. Эта женщина действительно была выдающейся. Хотя это была просьба, она излучала авторитет, от которого невозможно было отказаться. Однако, какой бы выдающейся она ни была, в глазах старика Тяньчи она не могла сравниться с женщиной, игравшей роль «Цинсинь».

«Ты должна взять это взаймы», — сказала Дунфан Нинсинь таким тоном, который не оставлял места для отказа. Несмотря на свою скромность, после более чем года господства в Чжунчжоу Дунфан Нинсинь привыкла к ауре и тону власть имущих.

«Целебный источник мой. Могу взять его, если захочу, или нет, если не захочу. Вы собираетесь применять силу?» Старик из Тяньчи прищурился. Женщина перед ним казалась довольно искусной, но что с того? Это была вершина горы Тяньшань, его территория. Он не верил, что Чжан Тянь на этот раз придет им на помощь.

«Старейшина Тяньчи, мне сегодня нужно одолжить этот целебный источник». Дунфан Нинсинь подходила шаг за шагом, несколько озадаченная особенно сложным в общении старейшиной Тяньчи. Судя по музыке, старейшина Тяньчи не должен быть таким неразумным стариком.

«Можешь воспользоваться моим целебным источником, но только если сможешь сыграть всю мелодию «Сердце любви» целиком». Старик из Тяньчи вызывающе ответил на напористость Дунфан Нинсинь, ни в малейшей степени не отступая, несмотря на остроту в глазах Дунфан Нинсинь, и не потому, что женщина перед ним могла быть родственницей из Нефритового города в Чжунчжоу. Возможно, это было единственное, что он мог сделать для женщины, умершей молодой.

Дунфан Нинсинь слегка нахмурилась, с недоумением глядя на старика Тяньчи. Старик Тяньчи, казалось, испытывал к ней необъяснимую враждебность. Она вспомнила, что раньше он очень ценил её. Может быть, Сюэ Тяньао в прошлый раз обидел старика Тяньчи?

Глава 554: Тепло лечебного источника и нефрит в руке Чжан Тяня!

Что означает просьба исполнить всю мелодию «Цин Синь»? Это намеренное создание ей трудностей? Но, судя по всему, нет.

Дунфан Нинсинь забыла, что Старейшина Небесного Озера понятия не имел, что она — Дунфан Нинсинь. Это была провокация, но не для того, чтобы создать Дунфан Нинсинь трудности; это был способ выплеснуть свой гнев.

«Хорошо, я сыграю, но, пожалуйста, попросите старейшину Тяньчи сначала попросить слугу отвести его к целебному источнику». Она не понимала почему, но сделка по использованию целебного источника вместе с произведением «Любящее сердце» была очень выгодной. Видите ли, теперь она могла сыграть всю пьесу «Любящее сердце», совсем не повредив руки.

«Вы можете сыграть всю пьесу «Цинсинь»?» — недоверчиво спросил старик из Тяньчи, услышав утвердительный ответ Дунфан Нинсинь. А у неё есть вся партитура?

Дунфан Нинсинь кивнула: «Могу, могу сыграть для тебя прямо сейчас».

«Хорошо, следуйте за мной». Старик из Тяньчи махнул рукой. Если бы женщина перед ним тоже могла в совершенстве овладеть искусством «Цинсинь», он больше не стал бы ей усложнять жизнь. В конце концов, женщина, обладающая терпением, чтобы в совершенстве овладеть искусством «Цинсинь», должна обладать хорошим характером.

Дунфан Нинсинь взглянула на Сюэ Тяньао, подавила тревогу и последовала за стариком из Тяньчи в музыкальную комнату, где приняла ванну, переоделась, зажгла благовония и вымыла руки.

Дело было не в том, что Дунфан Нинсинь хотела пойти на такие крайние меры, но перед лицом больного старейшины Тяньчи, который так любил свою цитру, эти вещи нужно было сделать, какой бы срочной они ни были. Это было проявлением уважения к цитре и свидетельством характера человека, который любил этот инструмент.

К нему медленно приблизилась фигура в белом, но старику из Тяньчи вспомнился образ Дунфан Нинсинь в белом в поместье принца Сюэ. За исключением другого лица, все остальное было точно таким же — темперамент, гордость, осанка.

Чистая и безупречная, обладающая необыкновенной и гордой душой, — так старик из Тяньчи вновь охарактеризовал её. В то же время он задавался вопросом, не является ли женщина по имени Мо Янь, стоящая перед ним, подделкой, найденной Сюэ Тяньао.

Дунфан Нинсинь не понимала, почему старик в Тяньчи был погружен в свои мысли. В данный момент у нее не было времени об этом думать. Сев перед цитрой, Дунфан Нинсинь отбросила все отвлекающие мысли. Ее взгляд был прикован только к цитре и мелодии «Цинсинь».

Слегка поправив струны, Дунфан Нинсинь легонько провела десятью пальцами по ним, и из них полилась мелодичная музыка. Неосознанно она закрыла глаза, вспоминая сцену, где она играла «Цинсинь» в особняке принца Сюэ. На ее губах появилась легкая улыбка, смягчившая бесстрастное лицо. В этот момент Дунфан Нинсинь полностью погрузилась в музыку.

Когда прозвучала первая нота цитры Дунфан Нинсинь, старик из Тяньчи был ошеломлен. Она была настолько похожа, настолько похожа. Не только звучание цитры, но и манера игры были абсолютно одинаковыми.

«Какие у вас отношения с Дунфан Нинсинь?» — старик из Тяньчи, несмотря на крайнее нежелание, невольно прервал музыку.

«Я Дунфан Нинсинь». Когда её перебивают, это неприятно, но, услышав вопрос от старейшины Тяньчи, Дунфан Нинсинь подавила гнев и в замешательстве задала ему этот вопрос.

«Вы Дунфан Нинсинь? Хм, госпожа Мо, такая ложь совсем не смешна». Старик из Тяньчи успокоился после слов Дунфан Нинсинь.

Возможно, эта женщина по имени Мо Янь похожа на Дунфан Нинсинь и была усмирена Сюэ Тяньао, но можно ли усмирить такую гордую женщину?

Увидев гнев старика, Дунфан Нинсинь мгновенно поняла, почему он был так враждебно настроен к ней, как только увидел её. Оказалось, старику было жаль Дунфан Нинсинь, поэтому он и испытывал к ней неприязнь ещё в младенчестве.

Внутри неё зародилось невысказанное чувство благодарности, а в носу поднялась слабая, неудержимая боль. Дунфан Нинсинь не знала, как выразить свою благодарность старику из Тяньчи за его заботу.

Оказалось, что в незнакомом ей месте жил человек, который всё ещё помнил её, помнил Дунфан Нинсинь, чья внешность теперь пошатнулась.

Сделав глубокий вдох и подавив эмоции, Дунфан Нинсинь терпеливо объяснила ситуацию между Мо Янем и Дунфан Нинсинь.

Старик Тяньчи был ошеломлен, но все же должен был признать, что мир полон чудес. Поистине хорошо, что Дунфан Нинсинь пережил такую необыкновенную встречу, ведь он был единственным исполнителем на цинь, которого старик Тяньчи когда-либо считал своим другом.

«Какая странная встреча! Неудивительно, что принц Сюэ так волновался за вас в прошлый раз, это наводит меня на мысль, что он бессердечный и неблагодарный».

Старик из Тяньчи почувствовал некоторое смущение, вспомнив, как в прошлый раз он создал Сюэ Тяньао немало трудностей.

«Старейшина Тяньчи, Дунфан Нинсинь благодарит вас за вашу доброту». Дунфан Нинсинь встала и низко поклонилась старейшине Тяньчи. Старейшина Тяньчи заслужил такое отношение.

Обезображенная Дунфан Нинсинь встречалась со стариком Тяньчи всего один раз, но старик оскорбил Сюэ Тяньао ради нее, и не один раз.

Как же повезло Дунфан Нинсинь!

«Нет, нет, нет, я только что неправильно понял. Пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу, госпожа Дунфан». Старик из Тяньчи усмехнулся, немного смущенный своей грубостью.

Старейшина Тяньчи относился к Дунфан Нинсинь как к коллеге-музыканту и никогда не стремился проявлять высокомерие или заносчивость перед ней.

«Старейшина Тяньчи, вы слишком добры. Можем ли мы на минутку воспользоваться вашим целебным источником?» — снова спросила Дунфан Нинсинь, увидев приветливую улыбку старейшины Тяньчи.

«Хорошо, хорошо, это всего лишь целебный источник. Подожди здесь, пока я поручу аптекарю внимательно следить за принцем Сюэ». Старик из Тяньчи повернулся и вышел из музыкальной комнаты, чтобы сделать необходимые приготовления. Его уверенная и решительная манера поведения совершенно отличалась от холодного отказа, который он сделал только что.

Дунфан Нинсинь слегка улыбнулась и полностью расслабилась. Благодаря целебному источнику Тяньшань и помощи иглоукалывания, Сюэ Тяньао определенно поправится.

Сказав это, он поспешно покинул музыкальную комнату и направился к Тяньшаньскому Яоцюаню.

Жизнь Дунфан Нинсинь на вершине горы Тяньшань была весьма насыщенной. Она либо купалась в целебном источнике с Сюэ Тяньао, либо играла музыку со Стариком Тяньчи. Старик Тяньчи был высококлассным музыкантом, виртуозно владевшим цитрой, и Дунфан Нинсинь извлекла из этого опыта огромную пользу.

Старейшина Тяньчи уже восхищался Дунфан Нинсинь, а Дунфан Нинсинь уважала старейшину Тяньчи. Благодаря его защите, Дунфан Нинсинь стала уважать его еще больше. Они были словно старые друзья, знакомые много лет, каждый день пили чай и говорили о любви.

Аналогично, будучи близкой подругой, несмотря на разницу в возрасте, Дунфан Нинсинь не позволила бы старейшине Тяньчи понести какие-либо потери. Под предлогом благодарности старейшине Тяньчи за предоставленный ей целебный источник, Дунфан Нинсинь с помощью иглоукалывания помогла старейшине Тяньчи продвинуться по службе, силой возведя его из ранга короля в начальную ступень Почтенного. В результате старейшина Тяньчи стал относиться к Дунфан Нинсинь с ещё большей добротой.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420