Capítulo 550

Дверь каменной камеры украшена резным изображением семилепесткового лотоса, каждый лепесток которого имеет вогнутую поверхность. Размер и узор этих семи лепестков лотоса соответствуют символам, которые держат семь хранителей секты Льда и Холода.

Чтобы открыть Замороженный Храм, семь хранителей должны одновременно поместить семь жетонов в семь лепестков лотоса; другого способа нет.

Вскоре после прибытия Великого Защитника за ним последовали остальные шесть защитников. Обычно они просили открыть храм только по очень важным делам, поскольку открытие храма отнимало много истинной энергии у их хозяина.

«Почему?» — спросил Второй Защитник Первого Защитника от имени всех. Первый Защитник обладал абсолютной властью в Ледяном Дворце, но открытие храма было делом не только Первого Защитника.

«Я нашёл того, кто может управлять Демоническими Глазами». Лицо Великого Защитника выражало нескрываемое волнение. Если бы он мог, он бы с удовольствием захватил Дунфан Нинсинь прямо сейчас.

«Стоит ли спрашивать разрешения у хозяина?»

«Это Дунфан Нинсинь. Мы не можем её арестовать. Нам нужно спросить мнение нашего господина».

После ответа Великого Защитника остальные шесть защитников также изменили свое прежнее безразличие и тут же достали свои жетоны. Семь жетонов, которые выглядели одинаково, но имели разные узоры, были последовательно помещены в лепестки лотоса каменных ворот.

От семи жетонов исходил красный, оранжевый, желтый, зеленый, голубой, синий и фиолетовый свет. Сразу после этого каменные ворота превратились в призрачное изображение, сквозь которое смутно можно было разглядеть, что и внутреннее пространство, казалось, было наполнено семицветным светом.

Семь стражей одновременно вошли, благоговейно и смиренно глядя на огромный белый лотос в центре каменной камеры, или, точнее, на семицветное облако над белым лотосом.

Разноцветные облака, словно живые, кружились вокруг белого лотоса, придавая ему яркий и прекрасный вид.

Если бы здесь были Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, они бы обнаружили, что эта каменная камера в точности идентична чёрному алтарю, установленному кланом Призраков в Башне Иглы, за исключением того, что Бинхань использовал белый лотос. Взрывная истинная энергия облака над белым лотосом доказывает, что алтарь сработал.

«Мастер, ваш подчиненный обнаружил пользователя Демонического Глаза». Перед семицветным облаком тумана главный защитник опустился на одно колено и смиренно произнес эти слова, в то время как остальные шесть защитников также опустились на колени.

«Где он?» — раздался чистый, неземной голос из разноцветных облаков. Если бы вы услышали только этот голос, вам бы показалось, что это голос доброго и нежного человека, словно из другого мира.

Под влиянием голоса или чего-то еще, Великий Защитник Льда и Холода еще ниже опустил голову и приглушенным голосом произнес: «Учитель, эту женщину зовут Дунфан Нинсинь, а мужчина рядом с ней — Сюэ Тяньао, тот, кто спас Павильон Благословенной Земли Льда и Холода в те времена».

Хотя Великий Защитник не понимал, почему Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прожили так долго, десять тысяч лет, не умирая, Великий Защитник Бинхань был уверен, основываясь на их предыдущем разговоре с Сюэ Тяньао, что это действительно те самые люди, жившие десять тысяч лет назад.

«Какой тесный мир! Мы ещё даже не свели счёты десятитысячелетней давности, а они уже явились к нам. Эти двое невероятно хитры. Не делайте необдуманных шагов, чтобы не привлечь их внимание. Постарайтесь заманить их в этот храм». Чистый голос раздался снова, на этот раз с оттенком убийственного намерения и леденящей холодностью, от которой по спине пробегали мурашки.

В этот момент Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, сидевшие в палатке, внезапно почувствовали, как резко упала температура их тела.

«Да», — тотчас кивнул Великий Защитник, его прежний приглушенный голос исчез.

Семицветные облака на белом лотосе стали еще ярче, мгновенно наполнив комнату светом, и эти семицветные лучи окутали семь стражей, стоявших перед ними.

«Я подниму тебя на новый уровень. Не разочаруй меня, понял?» Семицветный свет погас, и из семицветных облаков раздался предупреждающий голос.

«Да, господин».

Следующим утром восточное небо побелело, и красочный закат раскрасил горизонт, предвещая яркий и солнечный день, день, который станет свидетелем начала столетия кровопролития в Центральном Китае.

Под солнцем нет тайн; пятна крови под солнцем ослепительны и бросаются в глаза. Сегодня они воспользуются этим солнечным светом, чтобы стать свидетелями столетней истории процветания Чжунчжоу.

На поле боя, где каждый занимал свою позицию, все стояли в приподнятом настроении, глядя на боевой круг в центре, который должен был определить их судьбу, каждый с нетерпением и предвкушением.

Главный старейшина Императорского Звездного Павильона, молодой городской лорд Нефритового Города, глава семьи Му и несколько молодых господ из семьи Му также преодолели вчерашнюю унылость, выглядели расслабленными и, похоже, с нетерпением ждали начала рейтинговой битвы.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао занимали высокие места в зале суда. Глядя на выражения лиц представителей трех семей из Императорского звездного павильона, они понимали, что сделали ставку на финальное испытание. Похоже, они хотели не только подорвать репутацию ведущей семьи Чжунчжоу в этом году, но и устранить всех экспертов этой семьи.

На его губах играла презрительная улыбка. Негласное правило, которое он оспаривал, было палкой о двух концах; если не действовать осторожно, оно могло обернуться против него и причинить ему боль.

«Первый раунд рейтинговой битвы в честь столетия Центральных равнин начинается для тех, кто ниже уровня Почтенного!» Ледяной Великий Защитник спустился с неба и встал в центре поля боя. Его голос был негромким, но его было достаточно, чтобы донестись до ушей всех присутствующих.

Вскоре два участника первого матча вышли вперед, а двое одетых в серые костюмы юношей, которых мы видели вчера, отвечали за ведение записей на арене. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао закрыли глаза, чтобы отдохнуть. Они примерно представляли, чего ожидать от девятидневных соревнований; смотреть было особо нечего, по крайней мере, первые несколько матчей.

574 Ваша сияющая красота невероятно пленительна!

Ниже уровня Почтенного истинная энергия не очень сильна, поэтому подобное соревнование не представляет особого интереса. Однако на позиции арбитра присутствует беспокойный человек.

«Угадайте, кто победит, высокий или худой?» — возбужденно крикнул распутный глава гильдии, указывая на участников.

«А есть ли приз за правильную угаданность?» — Дунфан Нинсинь была в хорошем настроении. Услышав слова развратного президента и подумав о сокровище в его руках, она с весельем спросила.

«Приз? Да». Как только этот развратный президент услышал, как Дунфан Нинсинь заговорил с ним, он тут же похлопал по плечу старого знахаря из Яочэна, сидевшего рядом с Дунфан Нинсинем, давая понять, что хочет поменяться с ним местами.

Старик Яо раздраженно закатил глаза, но все же уступил дорогу похотливому главарю гильдии. В конце концов, Дунфан Нинсинь заключил с этим похотливым главой гильдии пари, так что и он мог получить небольшое преимущество.

Этот похотливый глава гильдии известен своей скупостью. В то время как другие славятся своей скрягой и нежеланием расстаться ни с копейкой, глава Гильдии Алхимиков подобен петуху, раздающему сахар. Он не только отказывается дать ни копейки, но и требует свою долю. Выбить из него выгодную сделку непросто.

«Награда слишком мала, я не буду играть в азартные игры». Дунфан Нинсинь доброжелательно улыбнулась, в её чёрных глазах всё ещё горел слабый фиолетовый свет, а демонические зрачки теперь слились с её собственными.

«Тогда давайте действовать масштабно». Похотливый глава гильдии тут же заговорил, увидев, что Дунфан Нинсинь заинтересовался. Он также хотел обманом выманить у Дунфан Нинсинь что-нибудь ценное.

«Итак, как нам играть?» Старый и молодой лис разглядывали мелочи в руках друг друга. Явно распутный глава гильдии обратил свой взор на цитру «Феникс» Дунфан Нинсинь, а Дунфан Нинсинь — на пилюли в руке распутного главы гильдии.

«Давайте поспорим на рейтинги всех участников и посмотрим, кто угадает точнее и правильнее всех». Дунфан Нинсинь улыбнулась, выглядя так, будто ей удалось осуществить свой маленький план.

Увидев выражение лица Дунфан Нинсинь, этот похотливый глава гильдии почувствовал облегчение. Ха-ха-ха, этот мальчишка думает, что попадется на его старые уловки, и пытается плести против него интриги. Он плел интриги против Дунфан Нинсинь еще до того, как попал в беду. Неужели он думает, что ничего не знает о том, что происходит в Чжунчжоу?

Этот рейтинг? Жеребьевка уже состоялась, как он мог этого не видеть? Давайте рискнем.

«Что поставлено на карту? На что ты ставишь?» Развратный глава гильдии пристально смотрел на цитру с изображением феникса рядом с Дунфан Нинсинь, его намек был совершенно очевиден.

Дунфан Нинсинь подумала про себя: «Нельзя поймать волка, не рискуя своим детенышем», но использовать арфу Феникса в качестве пари казалось ложью, поскольку арфа Феникса уже узнала своего владельца.

«Вот это». Сюэ Тяньао внезапно достал Семицветный Божественный Меч и положил его на стол.

«Что это?» — развратный глава гильдии быстро взял предмет в руку и внимательно осмотрел его. Он слышал, что в Имперском Звёздном Павильоне хранится бесполезный артефакт, который не был продан на аукционе, — семь маленьких божественных мечей. Может, это оно?

«Семицветный божественный меч — это божественное оружие. Он не связан с хозяином кровными узами и не бесполезен. Семицветную божественную иглу можно использовать как иглу или как меч. С вашей духовной силой управлять Семицветной божественной иглой не составит труда».

«Тот божественный артефакт, который не удалось продать в Императорском Звездном Павильоне, та самая скрытая жемчужина?» — услышав слова Сюэ Тяньао, похотливый глава гильдии был в этом абсолютно уверен.

В то время он был в поездке. Если бы он был здесь, он бы предложил любую цену. Знаете, Гильдии Алхимиков не хватает всего, кроме денег. На Центральном континенте нет никого богаче его.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420