Capítulo 644

Бог и демон кивнули, не возражая, но затем поставили Сюэ Тяньао перед еще одним сложным выбором: «Действительно, этот человек — твой родственник, иначе мне не понадобилось бы твое обещание. Но ты действительно не собираешься обменять его? Ты же знаешь, что за одну душу можно обменять жизни 500 000 человек? Если ты согласишься, я могу поставить тебе еще одно условие — позволить Императору Призраков остаться в Первородном Мире навсегда».

Приманка становилась все больше и больше, но чем больше они это делали, тем настороженнее становились Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Они были уверены, что, если согласятся, будут жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.

Но если они не согласятся, что будет с жизнями 500 000 человек? Могут ли они просто стоять и смотреть, как они умирают у них на глазах?

Взгляды Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, устремленные на бога и демона, становились все более враждебными. Он был демоном, заманивающим людей в ад...

В этот момент крошечное оплодотворенное яйцо, казалось, почувствовало борьбу между Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао и продолжало извиваться внутри живота Дунфан Нинсинь.

Проклятые родители, если вы на это согласитесь, я вас до смерти возненавижу...

Ого, как же не повезло твоему сыну, его уже преследуют еще до рождения...

Уууу, я этого не хочу! Я не хочу, чтобы моя душа никогда не обрела покой. Я не хочу родиться мертвецом... Уууу...

Глава 637: Судьба Дунфан Нинсинь? Его судьба? Какую из них нам выбрать?!

"Э-э..." — Дунфан Нинсинь внезапно тихо застонала, все ее тело непроизвольно сжалось, и она медленно опустилась на корточки.

«Дунфан Нинсинь, что случилось?» Сюэ Тяньао, оказавшийся ближе всех к Дунфан Нинсинь, помог ей подняться, как только она присела на корточки.

Выражения лиц Гунцзы Су, Гуй Цанву, Уя и Сяо Шэньлуна изменились, и они быстро окружили их, полностью игнорируя Бога и Повелителя Демонов.

Родинка в уголке глаза бога мелькнула, и, немного подумав, он вздохнул. Впервые столь почтенный бог был так полностью проигнорирован. Однако он был весьма доволен этим пренебрежением, поскольку обнаружил новое условие, от которого Сюэ Тяньао будет очень трудно отказаться…

Дунфан Нинсинь свернулась калачиком. Когда Сюэ Тяньао помог ей подняться, он заметил, что лицо Дунфан Нинсинь было бледным и безжизненным, а со лба стекал холодный пот. Можно представить, какую боль она испытывала, ведь такая сильная Дунфан Нинсинь могла показать такое уязвимое выражение лица перед всеми…

Дунфан Нинсинь выпрямилась, но живот всё ещё сводило судорогой. Однако, чтобы не волновать окружающих и скрыть своё необычное состояние, Дунфан Нинсинь заставила себя дышать спокойно и сохранять невозмутимое выражение лица.

"Я в порядке."

Тон Дунфан Нинсинь был, как обычно, но на этот раз ему не удалось успокоить всех. Они смотрели на Дунфан Нинсинь с большим беспокойством, пытаясь что-то прочитать по её лицу.

Дунфан Нинсинь молчала, стоя с суровым выражением лица, словно спокойно принимая пристальное внимание окружающих, молча доказывая, что сказанное ею было правдой.

«Дунфан Нинсинь, ты мне лжешь?» Долго глядя на Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао безжалостно разоблачил ее утешительные слова, в его тоне звучало обвинение.

Однако поведение Сюэ Тяньао в последнее время действительно необычно для Дунфан Нинсинь.

Эмоции Дунфан Нинсинь в последнее время сильно колеблются; она обладает силой бога третьего уровня, но часто не может её высвободить, иногда даже становясь слабее маленького божественного дракона; в последнее время она почти никогда не использует золотые иглы, полагаясь исключительно на иллюзорные иглы Фениксовой арфы; когда старуху Мо накачали наркотиками, её первой реакцией было не использовать золотые иглы для детоксикации, а найти военного врача, хотя смерть старухи Мо была настолько очевидной, что она этого не заметила...

Поначалу Сюэ Тяньао подумал, что Дунфан Нинсинь слишком боится использовать иглоукалывание на старой госпоже Мо, но Сюэ Тяньао обнаружил, что Дунфан Нинсинь давно не пользовалась иглами для иглоукалывания. В большинстве случаев она использовала пилюли и «Фениксову арфу» вместо игл...

На этот раз её боль высвободила все комплексы Сюэ Тяньао...

В ответ на вопросы Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь втайне вздохнула с облегчением. Спазмы в животе уже не были такими сильными. Дунфан Нинсинь спокойно посмотрела прямо на Сюэ Тяньао и твердо сказала: «Я правда этого не делала…»

Прежде чем она успела закончить говорить, божество прервало Дунфан Нинсинь: «Нет, тебя что-то беспокоит, и это определенно не твоя проблема. Если я не ошибаюсь, в последнее время ты очень беспокойна. Твое зрение часто ухудшается, руки постепенно теряют хватку, ты быстро устаешь и часто не можешь сосредоточиться…»

«Довольно, замолчи», — холодно перебила Шэньмо Дунфан Нин. Ее взбесило явное злорадство в глазах Шэньмо. Шэньмо только подливал масла в огонь. Неужели он не видел, как обеспокоены были Сюэ Тяньао и остальные?

В последнее время она просто чувствует себя неспокойно; её жизни ничего не угрожает...

«Дунфан Нинсинь, что с тобой случилось? Пожалуйста, расскажи нам, не волнуйся...»

Гунцзы Су, Уя, Гуй Цанву и маленький дракон с беспокойством спрашивали, проявляя больший интерес к здоровью Дунфан Нинсинь, чем к договору Короля Призраков с богами и демонами.

Глядя на Гунцзы Су, Ую, Гуй Цанву, Сяо Шэньлуна и особенно на Сюэ Тяньао, чьи глаза были полны явной паники и страха, Дунфан Нинсинь не смел ничего им говорить, опасаясь вызвать у них лишнее беспокойство. Но если ей придется, она это сделает.

В этот момент душераздирающая боль Дунфан Нина утихла, и он втайне вздохнул с облегчением, слабо улыбнувшись и сказав: «Со мной всё в порядке. Если не верите, можете спросить Маленького Божественного Дракона. Если бы что-то действительно случилось, Маленький Божественный Дракон первым бы это заметил. Бог и Демон просто преувеличивают».

Услышав это, все повернулись и посмотрели на маленького дракончика. Маленький дракончик находился ближе всего к Дунфан Нинсину, поэтому, если с ним что-нибудь случится, он обязательно об этом узнает.

В разгар всеобщего ожидания маленький дракон покачал головой. «Я не чувствую ничего плохого в Дунфан Нинсинь; она совершенно нормальная».

Вот почему маленький дракон был встревожен; он даже не понимал, что с Дунфан Нинсинь что-то не так.

«Я же тебе говорила, со мной всё в порядке. Боги и демоны намеренно вводят тебя в заблуждение. Я просто безутешно скорблю из-за ситуации с моей бабушкой».

Дунфан Нинсинь втайне вздохнула с облегчением, но при упоминании старой госпожи Мо ее глаза снова наполнились слезами. Она тихонько сунула руки в рукава; ей также приходилось брать на себя ответственность за смерть бабушки...

Боги и демоны были правы. В последнее время у нее периодически пульсировали глаза, и иногда руки не могли как следует держать золотые иглы. Однако это никак не влияло на ее обычную жизнь, и она была уверена, что ей ничего не угрожает.

Да, она была необъяснимо уверена, что ей ничего смертельного не угрожает, поэтому и держала это в секрете от Сюэ Тяньао и остальных, чтобы не заставлять их волноваться без необходимости. В лучшем случае, она не смогла бы лично спасти того, кого хотела спасти, но это не останавливало её от убийства...

Демоница улыбнулась и покачала головой, ее огненно-красные одежды развевались, когда она грациозно подошла к Дунфан Нинсинь. «Дунфан Нинсинь, ты лжешь. Если бы с тобой все было в порядке, ты бы не съёжилась от боли. У тебя в последнее время периодически бывают спазмы в животе?»

С помощью легкого расспроса боги и демоны поняли, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не знали о существовании этого человека, и без зазрения совести начали действовать как прорицатели.

Хе-хе, как же жизненная энергия Дунфан Нинсинь могла не пострадать при воспитании такого ребенка? Конечно же, больше всего пострадали ее демонические глаза, которым тоже нужна была подпитка жизненной энергией.

Если бы Дунфан Нинсинь не достигла царства богов, дело, вероятно, было бы не просто в нехватке энергии; она была бы совершенно измотана, поскольку потребности этого ребенка отличались от потребностей обычных детей...

За десятки тысяч лет не было такой могущественной души; он действительно хотел завладеть ею.

Душа ребенка сравнима с душами Мина и Циньран, но после рождения малыша у него точно не будет возможности ее получить, поэтому сейчас ему нужно уговорить отца ребенка согласиться.

Боги и демоны были уверены, что Сюэ Тяньао, который всегда ставил Дунфан Нинсинь на первое место, согласился бы, если бы знал, что жизнь Дунфан Нинсинь может быть в опасности.

Дунфан Нинсинь хотела возразить, но под взглядами Сюэ Тяньао, Гунцзы Су и других она молча закрыла глаза и лишь напряженно произнесла: «Гарантирую, мне ничего не угрожает».

Она искала и другие причины, но, как ни старалась, так и не смогла найти ни одной, объясняющей, почему она постепенно слабеет...

«Бог и Демон, в чём именно заключается ваша цель?» — слова Бога и Демона вызвали у Сюэ Тяньао всё большее беспокойство. Он крепко сжал руку Дунфан Нинсинь, и даже в болезненной хватке не смел ослабить её ни на секунду.

«Цель? Разве я только что не изложил свои условия? Вам нужно лишь пообещать мне душу, и я расскажу вам, почему Дунфан Нинсинь находится в таком состоянии и как её спасти». Демон-бог прищурился, улыбаясь с явным удовольствием. Он чувствовал, как борется Сюэ Тяньао; он чувствовал, как Сюэ Тяньао хочет согласиться…

Он понял, что сделал правильную ставку. Сюэ Тяньао мог хладнокровно отказаться от жизней 500 000 человек, но когда дело касалось безопасности Дунфан Нинсинь, он не мог отказаться…

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420