Capítulo 673

«Тянь Ао, куда ты идёшь? Купить таблетки? Я пойду с тобой. Никто здесь не посмеет меня обмануть. Я могу помочь тебе купить лучшие вещи за меньшие деньги».

Чжи Су полностью проигнорировала безразличие Сюэ Тяньао, яростно сверля взглядом группу из дворца Ляньхуо и предупреждая их больше не провоцировать Сюэ Тяньао, иначе она, Чжи Су, заставит их понять последствия того, что они ее разозлили...

Таким образом, в походе по магазинам Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао теперь появился дополнительный сопровождающий. Хотя Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь не говорили, что им не нравится Чжи Су, им не нравилось, что за ними так следят. Но смогут ли они избавиться от Чжи Су?

Даже если отбросить их личности, объединенная сила всех их была недостаточна, чтобы противостоять Чжи Су, поэтому казалось нереалистичным ожидать, что они смогут его прогнать.

Кстати, мисс Чжису не была плохим человеком. По пути она купила много вещей для Уйи и развратной главы гильдии за очень небольшие деньги. Что касается Дунфан Нинсинь, она не провоцировала её, а просто игнорировала.

Проведя полдня в поисках нужных товаров, они приобрели множество лекарственных трав и предметов, связанных с алхимией, таких как кремни и печи.

Среди прочего, алхимическая печь была самым ценным экспонатом магазина, который не продавался. Однако благодаря влиянию Чжи Су владелец магазина отдал её Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао за полцены.

Дунфан Нинсинь восприняла это как должное. Чжи Су следила за ними весь день, ведя себя высокомерно. Использование личности Чжи Су для вымогательства денег у лавочника лишь уравновесит ситуацию, к тому же ей эти деньги были нужны для изготовления пилюль...

«Госпожа Чжи Су, мы прибыли. Мы вас провожать не будем». Янь Лан, весь в поту, с огромным негодованием посмотрел на Чжи Су, преграждавшую им путь у входа в Башню Пилюль.

Кто сказал, что быть любимчиком лорда Чжи Су — это благословение? Посмотрите на это благословение! От него хочется умереть. Он бесчисленное количество раз напоминал лорду Чжи Су, что у лорда Тянь Ао уже есть жена...

«Тяньао, ты мне нравишься, я говорю серьезно». Чжи Су посмотрела на Сюэ Тяньао, который все еще был равнодушен, и ее прекрасные глаза вспыхнули гневом.

Чего именно он хочет? Она так явно это демонстрирует.

«Спасибо за вашу доброту, но у меня есть жена и дети». Сюэ Тяньао даже не приподнял веки. Он подготовил все необходимые для алхимии материалы. Завтра должен был состояться конкурс алхимиков, и Дунфан Нинсинь нужно было отдохнуть.

«Она? Она тебе не подходит».

Чжи Су указала на Дунфан Нинсинь, в ее глазах не было ни презрения, ни правды. Она считала себя намного выше Дунфан Нинсинь, и теперь это действительно было так.

Дунфан Нинсинь сначала хотела проигнорировать это, но, увидев гнев в глазах Сюэ Тяньао, ей ничего не оставалось, как шагнуть вперед. Этот Чжи Су был не обычным человеком, как Сюэ Лань, и это был не Чжунчжоу. Прежде чем получить пилюлю из пустырника, лучше избегать любых неприятностей…

Глава 656: Женская ревность поистине ужасна; небесный огонь проявляется в мире!

Чжи Су — женщина, обладающая властью, влиянием, красотой и талантом. По сравнению с ней, Дунфан Нинсинь, конечно, не так выдающаяся, как Чжи Су в доисторические времена. Но разве в мире любви можно судить о пригодности исключительно по выдающимся качествам?

«Какой бы вы ни были выдающейся личностью, это не меняет того факта, что он мой муж». Это единственный способ общаться с такой женщиной, как Чжи Су.

«А что, если я тебя убью?» Выражение лица Чжи Су внезапно изменилось. Давление бога девятого уровня заставило Дунфан Нинсинь замереть на месте. Не говоря уже о Дунфан Нинсинь, даже Сюэ Тяньао мог лишь стоять неподвижно, не в силах пошевелиться.

В этот момент они наконец поняли силу бога девятого уровня. Их прежняя способность победить бога седьмого уровня была исключительно результатом удачи и хитрости. Если бы они встретились с противником лицом к лицу, они бы не смогли с ним сравниться.

Лицо Дунфан Нинсинь было мертвенно бледным, но взгляд оставался спокойным и непоколебимым. Она смотрела на Чжи Су с презрением, возможно, под влиянием давления, оказываемого ей как богу девятого уровня. Дунфан Нинсинь произнесла по одному слову: «С тобой? Ты не годишься».

«Убить тебя мне проще, чем раздавить муравья», — высокомерно заявил Чжи Су, не пытаясь скрыть своего намерения убить.

Она хотела убить Дунфан Нинсинь, как только увидела её рядом с Сюэ Тяньао, но никогда не осмеливалась это сделать. Она боялась, что Тяньао возненавидит её, если она это сделает, хотя Чжи Су всегда считала её намного лучше Мо Янь и полагала, что эта холодная и равнодушная женщина совсем не подходит Сюэ Тяньао...

Дунфан Нинсинь спокойно улыбнулась, эта нежная улыбка сделала её образ гораздо мягче. Её голос был мягким, а речь — медленной, казалось, она ничуть не смущалась властным поведением Чжи Су: «Чжи Су, если ты хочешь меня убить, тебе сначала нужно спросить Цинь Ран, согласна ли она. Не говоря уже о тебе, даже если Цинь Ран захочет меня убить, ей придётся дважды подумать».

Дунфан Нинсинь безоговорочно смотрела прямо на Чжи Су, на её лице была улыбка, но глаза её были полны величия, аура едва ли превосходила ауру Чжи Су. Неосведомлённый человек мог бы подумать, что Дунфан Нинсинь — богиня девятого уровня...

Причина, по которой Дунфан Нинсинь заняла такую самоуверенную позицию, заключалась в её неуверенности, в том, что она обманывала Чжи Су.

Узнав, что в состав службы безопасности Небесного Города могут входить люди из Храма Света и Храма Тьмы, Дунфан Нинсинь смело сделала ставку. В конце концов, Чжи Су представляла собой большую проблему. Они не могли победить её и не могли сбежать. Единственное, что им оставалось, — это перехитрить её.

Поэтому Дунфан Нинсинь заключил пари, что Чжи Су, такой молодой бог девятого уровня, должен быть связан с Храмом Света или Храмом Тьмы.

Было очевидно, что Дунфан Нинсинь исключил Темный Храм из числа возможных вариантов, потому что люди из секты Подземного мира не были бы настолько глупы.

Несмотря на несколько властный характер, Чжи Су в целом честен и порядочен.

Учитывая положение Чжи Су, её легко можно было убить в Небесном городе одним тайным действием. Однако очевидно, что Чжи Су не прибегла к таким подлым методам.

Чжи Су этого не сделал, что показывает, что он действительно любит Сюэ Тянь Ао, до такой степени, что влюбился в него с первого взгляда безнадежно, и не может вынести вида Сюэ Тянь Ао, страдающего от горя и разбитого сердца.

Конечно, Дунфан Нинсинь не могла понять такую любовь с первого взгляда. Она действительно не понимала, как Сюэ Тяньао смог привлечь такую выдающуюся женщину, как Чжи Су, просто своим холодным видом.

Поэтому Дунфан Нинсинь полагала и другую возможность: что Чжи Су пришел из Храма Света и действовал с той же честностью, что и Цинь Ран, и не стал бы внезапно нападать на них из тени...

Дунфан Нинсинь затаила дыхание, глядя на недоверчивое выражение лица Чжи Су, и втайне вздохнула с облегчением. Она знала, что сделала правильную ставку.

Услышав это, Чжи Су несколько раз отступил, отказавшись от своего внушительного облика бога девятого ранга, и в изумлении спросил: «Кто ты? Откуда ты знаешь Бога-Короля?» Эти слова были равносильны косвенному признанию того, что Дунфан Нинсинь угадал правильно.

«Не надо нести чушь. Цинь Ран ещё не стал Божественным Королём вашего Храма Света». Дунфан Нинсинь холодно фыркнула. Не испытывая давления, свойственного богу девятого уровня, она втайне вздохнула с облегчением.

В то же время Сюэ Тяньао отказался от идеи сразиться с Чжи Су, поскольку Чжи Су явно не мог сравниться с Дунфан Нинсинь.

Однако Сюэ Тяньао по-прежнему стоял перед Дунфан Нинсинем, направив своё пронзительное копьё прямо на Чжи Су: «Чжи Су, не принуждай меня к действиям. Ты должен понимать, что я тебя не боюсь».

Если бы Сюэ Тяньао не знал, что Чжи Су хотел лишь запугать Дунфан Нинсинь, его копье пронзило бы сердце Чжи Су. Даже будучи тогда всего лишь богом третьего уровня, он не боялся сразиться с Чжи Су лицом к лицу.

Если с Дунфан Нинсинем что-нибудь случится, он всё ещё сможет жить самостоятельно.

«Кто вы такие?» — слова Сюэ Тяньао внезапно сжали сердце Чжи Су, но она смогла лишь подавить боль. Она наконец-то влюбилась в мужчину, а оказалось, что он уже женат.

Она столкнулась с женатым мужчиной, что само по себе было достаточно плохо, но она изо всех сил старалась ему угодить, и он даже направил на нее пистолет. Неужели она думала, что он не сможет поднять на нее руку?

Дунфан Нинсинь не была так разгневана, как Сюэ Тяньао, но Чжи Су ей не нравилась. Какая женщина могла бы терпеть, что ее мужчина пользуется таким спросом, особенно если эта женщина настолько сильна — она не могла ни победить, ни убить ее? Поэтому тон Дунфан Нинсинь был не намного лучше:

«У тебя нет права спрашивать, кто мы такие, Чжи Су. Тебе лучше хорошенько подумать».

Дунфан Нинсинь высокомерно произнесла это, её аура была в несколько раз сильнее, чем у Чжи Су, бога девятого уровня.

«Лучше следи за собой. Кем ты себя воображаешь? Какое право ты имеешь со мной разговаривать?» Сердце Чжи Су заколотилось. В этом первобытном мире почти никто не знал имени Цинь Ран. Даже в Храме Света очень немногие знали её имя. Если бы она не была Святой Девой, она бы тоже его не знала…

Каковы же отношения между Мо Янь и Божественным Царём Цинь Раном? Неужели она действительно неспособна двигаться? Взглянув на Сюэ Тяньао, Чжи Су охватило негодование. За двадцать лет своей жизни она впервые влюбилась в мужчину, и ей действительно невыносимо было его отпускать…

Дунфан Нинсинь холодно взглянула на Чжи Су, не ответила на его вопрос и, игнорируя его присутствие, медленно вошла в Башню Пилюль.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420