Capítulo 682

«Входите». Старейшина Данта сделал ещё один жест, и двенадцать травников послушно по очереди направились в сторону звуковых волн. Дунфан Нинсинь и двенадцать человек из дворца Ляньхуо также последовали за ними, и наконец вошёл Дан Юаньжун.

Дунфан Нинсинь сосредоточила свое внимание на наблюдении за Дан Юаньжуном, и, поскольку Сюэ Тяньао был рядом, опасности не было. Дунфан Нинсинь не проявляла чрезмерной осторожности в отношении обстановки, в которой им предстояло оказаться.

Глупость… Как только Дунфан Нинсинь ступила в место, где текли звуковые волны, она почувствовала, как всё её тело теряет вес и начинает падать, а бурлящий поток воды устремляется ей в нос.

Застигнутая врасплох и преследуемая собственным страхом перед водой, Дунфан Нинсинь первой реакцией была не задержка дыхания и не попытка удержаться на плаву, а испуганная попытка схватить Сюэ Тяньао. Она знала, что Сюэ Тяньао рядом с ней, и с ним она будет в безопасности…

К счастью, Сюэ Тяньао был наблюдателен и, услышав шум световых волн, смутно догадался, что они проходят по водному пути. Его первой реакцией было обнять Дунфан Нинсинь, но инстинктивная реакция Дунфан Нинсинь оказалась ещё быстрее, и это усилие чуть не утащило их обоих в воду.

Не сумев удержаться на плаву, Сюэ Тяньао погрузился под воду, когда Дунфан Нинсинь потянула его вниз. Чтобы набрать скорость, Сюэ Тяньао поставил левую ногу на правую, собрал внутреннюю энергию и крепко обнял Дунфан Нинсинь. Он прижался губами к её губам и нежно похлопал её по спине, чтобы успокоить её страх.

Фух... Знакомый запах, знакомые объятия и тот факт, что она адаптировалась к водной среде, полностью расслабили Дунфан Нинсинь. Она медленно открыла глаза, посмотрела на Сюэ Тяньао перед собой и позволила ему нести её по воде...

Возможно, другие не видели сцену с Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь в воде, но Дан Юаньжун, упавший в воду в конце, видел её ясно.

Дан Юаньжун стоял вдали, в воде, неторопливо, как рыба, наблюдая за испуганной Дунфан Нинсинь. Его первой реакцией было не спасти её, а рассмеяться...

Разве это больше похоже на человека? Ее прежнее спокойное и невозмутимое поведение действительно раздражало, словно ничто в этом мире не могло заставить ее потерять контроль, словно все в этом мире было под ее контролем.

Она могла оставаться невозмутимой даже в небесном огне и без зазрения совести отбрасывать драгоценные целебные травы. Такая спокойная женщина создавала у людей ощущение недоступности, что она не человек, а скорее богиня.

Только сейчас, увидев растерянное состояние Дунфан Нинсинь в воде, Дан Юаньжун понял, насколько очаровательна и мила эта женщина. Такая сильная женщина на самом деле боится воды; в конце концов, у каждого есть слабости...

Примерно через пятнадцать минут плавания двенадцать травников добрались до берега и поднялись наверх. Дунфан Нинсинь и остальные двенадцать травников, следовавших за ними, также по очереди высадились на берег.

Двадцать пять человек были насквозь мокрые. Хотя они не боялись холодной воды, быть одетыми в мокрую одежду все равно было неудобно.

Как раз когда Дунфан Нинсинь собиралась выпустить пламя небесного огня из своей ладони, чтобы высушить одежду Ю, Сюэ Тяньао и Уйи, Дан Юаньжун опередила её и небрежно махнула рукой. Все почувствовали приятное тепло, разливающееся по их телам, и когда тепло спало, их одежда высохла…

Сюэ Тяньао заметил, как Дан Юаньжун начал концентрировать Небесный Огонь в тот самый момент, когда тот это сделал. Однако, поскольку противник не проявил злого умысла, он не стал его останавливать. Всегда следует остерегаться других, но чрезмерная осторожность лишь превратит человека в ежа.

Как только их одежда высохла, двенадцать травников, не нуждаясь ни в каких приказах, автоматически направились к центру Леса Сто Трав, устремив взгляд прямо перед собой...

«Вы можете собирать травы вместе или поодиночке. У вас есть три дня. Встретимся здесь в это время через три дня, чтобы вместе вернуться к башне Дан».

Если вы столкнетесь с опасностью или решите, что больше не хотите собирать травы в течение этих трех дней, просто выбросьте эту пилюлю, и травник приведет вас сюда. Травники не будут подчиняться вашим приказам; не выбросив пилюлю, они не вмешаются, даже если увидят, что вы в опасности.

Дан Юаньжун напомнил людям в четырех дворцах и дал знак начать сбор трав.

Дунфан Нинсинь кивнула Сюэ Тяньао и Уйе, затем повернулась и направилась в сторону Леса Сотни Трав. Направление их движения было совершенно противоположным направлению движения травника. Какие травы они могли бы собрать, следуя за травником?

Им было абсолютно необходимо выиграть этот раунд. Их было всего трое против девяти противников, и единственный шанс заключался в превосходстве в силе. Их цель была ясна: вместо того, чтобы собирать кучу бесполезных трав, они предпочли бы потратить три дня на поиски редкого и ценного лекарственного растения…

Увидев это, члены трех дворцов дворца Ляньхуо одновременно решили последовать указаниям сборщика трав...

Они слышали об опасностях Леса Сто Трав. В прошлом там погибло много алхимиков. Чтобы предотвратить вымирание алхимиков, Башня Пилюль обучила группы сборщиков трав.

После бесчисленных испытаний эти травники стали всё более полезными. В Лесу Сто ТравяныхМест они были практически в безопасности. Хотя следование за ними, возможно, и не приносило редких трав, по крайней мере, спасало им жизнь. Более того, в количестве девяти человек они могли легко победить...

Двадцать четыре человека быстро разошлись в разные стороны, оставив на берегу только Дань Юаньжуна, единственным компаньоном которого была его тень на земле...

Дан Юаньжун взглянул в сторону, куда ушли Дунфан Нинсинь и двое других, затем посмотрел в сторону, куда ушёл сборщик трав, немного поколебался, а затем направился к Дунфан Нинсинь и двум другим.

Где же можно найти сокровища после того, как по этим местам прошлись травники? В этот Лес Сто ТравяныхСредств может попасть не каждый.

Дан Юаньжун прекрасно осознавал опасность Леса Сто Трав. Несмотря на то, что это был лишь внешний периметр леса, Дан Юаньжун оставался крайне бдительным.

Пройдя около пятнадцати минут, Дан Юаньжун замедлил шаг и, нахмурившись, осторожно шагнул вперед.

Он, кажется, почувствовал, что что-то не так. Почему он так долго шел, не видя никаких следов мисс Мо Янь и ее группы? Может, они столкнулись с опасностью?

Слегка обеспокоенный, он осторожно двинулся вперед, но едва пройдя сто метров, увидел Вую, который, прислонившись к дереву, смотрел на него с полуулыбкой. Мисс Моян и лорд Тяньао стояли под деревом, тоже глядя на него, словно ожидая его.

Они что-нибудь обнаружили?

Дан Юаньжун почувствовал беспокойство и остановился в ста метрах от места происшествия, отказавшись идти дальше...

Глава 662. Рыба клюнула на наживку!

«Ты меня ждал?»

Дан Юаньжун неуверенно спросил, тайно сохраняя бдительность.

Неужели это было настолько очевидно? Никто в башне Дан никогда не замечал, что его целью был Лес Сто Трав.

«Только ты пришла, не так ли?» Дунфан Нинсинь посмотрела на Дан Юаньжуна и поняла, что они с Сюэ Тяньао угадали правильно. Дан Юаньжун действительно пришел в Лес Сто Трав.

Дан Юаньжун отступил на шаг назад, чтобы создать дистанцию между ними, и втайне начал собирать небесный огонь: "Откуда ты знаешь?"

Сюэ Тяньао с презрением смотрел на действия Дан Юаньжуна, совершенно не воспринимая его защиту всерьез. Хотя Небесный Огонь был могущественен, его истинная энергия была как раз достаточной, чтобы противостоять ему. Хотя он и не мог убить Дан Юаньжуна, ему самому это было не слишком опасно.

«Твои действия были настолько очевидны, как мы могли не заметить? Ты так переживал за победу дворца Яньлань в двух матчах подряд, что даже отдал мне Небесное Огненное Пламя». Ясные глаза Дунфан Нинсинь устремились прямо на Дань Юаньжуна, словно пытаясь заглянуть в самые глубины его души.

Дан Юаньжуну некуда было спрятаться от взгляда Дунфан Нинсинь, и ему ничего не оставалось, как отказаться от попытки сконцентрировать Небесный Огонь. Если бы тот, кто стоял перед ним, обнаружил его, у него были бы проблемы, даже если бы они и не были.

Дан Юаньжун был втайне раздражен, но, к счастью, его окутывала тьма, что позволяло ему скрывать свое беспокойство. Грубым голосом Дан Юаньжун искренне произнес: «Я дал тебе Небесный Огонь, потому что восхищаюсь тобой. Твоя способность управлять огнем очень сильна. Если бы я не поглотил Небесный Огонь, я бы не смог с тобой сравниться».

На самом деле, Дан Юаньжун действительно восхищался техникой управления огнём Дунфан Нинсинь, но эта причина не была убедительной.

Дунфан Нинсинь покачала головой и холодно улыбнулась. Она никогда не верила, что такое хорошее может случиться.

Даже если она поверила словам Дан Юаньжуна, и у Дан Юаньжуна сложилось о ней хорошее впечатление, он не мог щедро преподнести ей в качестве поздравительного подарка Небесное Пламя, за которое он рисковал жизнью.

Дан Юаньжун прекрасно знал о её романе с Чжи Су. Разве его громкий дар Небесного Огня не был явным признаком того, что он на её стороне? Такой умный человек, как Дан Юаньжун, не занял бы такую позицию по отношению к Чжи Су, если бы это не было ему выгоднее.

«Дань Юаньжун, давай не будем ходить вокруг да около. Ты проявляешь предвзятость к трем дворцам Ляньхуо не потому, что восхищаешься ими, а потому, что знаешь, что дворец Яньлань способен производить пилюли Юлань и обречен на победу в алхимии».

Чтобы помешать Дворцу Пламени выиграть два матча подряд и не допустить проведения третьего, вы зашли так далеко, что раскрыли миру Небесный Огонь.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420