Capítulo 722

В доисторическом мире ситуация была совершенно противоположной той, что существовала на Центральных равнинах. Очень немногие женщины на Центральных равнинах достигали великих свершений, но в доисторическом мире каждая женщина была героиней, и их сила намного превосходила силу обычных мужчин.

Подобно Чжи Су, такой же была и старшая принцесса по имени Цинь Чжисяо до него.

А у женщин доисторической эпохи, похоже, есть еще одна общая черта: им нравится шпионить за чужими мужчинами.

«Ты не немая?» — Цинь Чжисяо, глядя на внезапно появившуюся Дунфан Нинсинь, почувствовал, что надвигается кризис.

Со спины ничего не было видно, но, взглянув спереди, Цинь Чжисяо понял, что Дунфан Нинсинь очень молода и красива. Нежность и благородство в её глазах дали Цинь Чжисяо понять, что Дунфан Нинсинь определённо не служанка и не старшая сестра; они, должно быть, муж и жена…

Муж и жена? Горькое чувство зародилось в сердце Цинь Чжисяо. Неужели ее любовь умерла, едва начавшись? Неужели она, Цинь Чжисяо, влюбилась в мужчину, а оказалось, что он уже женат?

В таком случае, давайте сдадимся.

Кто она? Цинь Чжисяо сначала была генералом империи Цинь, а затем и принцессой. Сначала она была воительницей, защищавшей свою страну, а потом уже женщиной. Личные чувства всегда стояли на втором плане.

Поскольку мужчина перед ней был мужем другой женщины, Цинь Чжисяо не собиралась разрушать их брак. Более того, что бы ни случилось, эта пара спасла их, и Цинь Чжисяо не собиралась отвечать на доброту враждой.

Хм... Увидев перемену во взгляде Цинь Чжисяо, Дунфан Нинсинь почувствовала лёгкое чувство благодарности. Этот человек действительно умеет принимать всё как есть.

Дунфан Нинсинь ясно видела, как Цинь Чжисяо смотрел на Сюэ Тяньао; это был точно такой же взгляд, какой был у Чжи Су при первой встрече с Сюэ Тяньао. Ее глаза были прикованы к Сюэ Тяньао, неподвижно, словно он принадлежал ей…

Дунфан Нинсинь не понравился этот взгляд, поэтому она намеренно встала рядом с Сюэ Тяньао, чтобы показать принцессе, что мужчина перед ней занят.

Я думала, эта принцесса будет такой же настойчивой и привередливой, как Чжи Су, но никак не ожидала, что она так быстро сдастся.

Маленькая Ао: Мама, ты так ревнуешь! Жаль, что папа не заметил, иначе он был бы вне себя от радости. В Чжунчжоу папа тебя очень сильно ревновал.

Поскольку другая сторона не собиралась настаивать, Дунфан Нинсинь не стала создавать им лишних трудностей. Она спокойно ответила: «Кто сказал, что я немая? Если вам больше нечего сказать, можете уйти».

«Что?» Оставшийся солдат с большим недоумением посмотрел на Дунфан Нинсинь.

Разве она не знала, что, спасая старшую принцессу империи Цинь, ей с этого момента суждено будет обрести богатство и почет?

А что это за поведение у этой женщины в белом? Она такая высокомерная, ведёт себя ещё больше как принцесса, чем они...

«Что? Ты хочешь остаться и стать пищей для этого белого волка?» — равнодушно спросила Дунфан Нинсинь, затем проигнорировала принцессу Цинь и её группу и лишь спросила Сюэ Тяньао о белом волке.

Принцессе лучше бы отпустить ситуацию, иначе Дунфан Нинсинь даст ей понять, что не всех в этом мире можно забрать...

Ее избранник, Дунфан Нинсинь, – это тот, кого не смог бы отнять даже бог-король, не говоря уже об императорской принцессе...

«Этот мифический зверь поистине высокомерен, он предпочитает смерть подчинению». Сюэ Тяньао с силой ударил в руку Копьем, пронзающим небеса, и из лба белого волка тут же потекла капля крови.

Честно говоря, Сюэ Тяньао не очень-то хотел убивать этого мистического зверя. Высокомерие белого волка соответствовало его темпераменту, и он терпеть не мог мистических зверей, которые ему льстили.

Конечно, Сюэ Тяньао не собирался вступать в контакт со звериной природой белого волка. Он хотел сначала усмирить его. Честно говоря, он не воспринимал этого мистического зверя седьмого уровня всерьёз. В конце концов, мистические звери, с которыми заключили контракты Дунфан Нинсинь и Сяо Сяоао, были божественными зверями...

Дунфан Нинсинь нахмурилась, на её лице появилось тревожное выражение: «Мертвый волк ничего не стоит. Я подумывала отдать этого белого волка огненному волку. Они нам очень помогли, и этот белый волк, кажется, хорошо подходит огненному волку».

Кто такая Цинь Чжисяо? Старшая принцесса империи, она с детства отличалась наблюдательностью и быстро поняла, что Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь — не простые люди. Более того, упомянутый ими Янь Лан — это недавно ставший популярным глава дворца Яньлань.

Цинь Чжисяо быстро понял, что Сюэ Тяньао больше ценит Дунфан Нинсинь, и поскольку они обе женщины, им было легче общаться друг с другом.

Будучи императорской принцессой, ей нужно было провоцировать влиятельных людей, и эта пара перед ней была отличными кандидатами. Цинь Чжисяо тут же подавила свои чувства к Сюэ Тяньао, а также скрыла свою враждебность к Дунфан Нинсинь, говоря очень доброжелательно:

«Мадам, очень немногие мистические звери готовы подчиниться людям и заключить с ними договор. Кажется, мистические звери рождаются враждебными к людям. Вам следует убить этого мистического зверя седьмого уровня. Он скорее умрет, чем подчинится людям».

Дунфан Нинсинь равнодушно взглянула на Цинь Чжисяо. Эта императорская принцесса была весьма талантлива. Жаль, что она родилась женщиной. Она умела спокойно воспринимать происходящее и не принимать всё как есть. Её решительность была сравнима с мужским характером.

Этот Цинь Чжисяо намного симпатичнее Чжи Су.

Маленькая Ао: Мама, в твоих глазах любая женщина, которая не желает твоего мужчину, очаровательна...

Дунфан Нинсинь взглянула на Цинь Чжисяо и равнодушно сказала: «Предпочитаешь смерть подчинению? В таком случае, мне бы хотелось увидеть, насколько горд этот белый волк на самом деле. Если ты предпочитаешь смерть подчинению, то как насчет жизни хуже смерти?»

Сказав это, он посмотрел на белого волка, в его глазах мелькнул слабый фиолетовый огонек...

Белый волк внезапно вздрогнул, когда Дунфан Нинсинь устремила на него взгляд, и тут же попытался избежать ее глаз, но было уже слишком поздно…

"ах……"

В небе раздался крик. Белый волк, который только что гордо стоял перед Дунфан Нинсинь, внезапно рухнул на землю, извиваясь и борясь...

Как я могу поделиться с кем-либо еще сокровищем, которое наконец-то оказалось у меня в руках! (Статья 685)

«Всё ещё сопротивляешься? Отказываешься подчиниться?» Фиолетовый свет в глазах Дунфан Нинсинь становился всё ярче и ярче. Держа Сяо Сяо Ао, она выглядела расслабленной. Сила её Демонического Глаза позволяла ей без труда справиться с этим маленьким зверём Сюань седьмого уровня.

Психические атаки Клана Снов могут быть несколько слабее против людей, но у них высока вероятность успеха против мистических существ.

Даже если мифическое существо мыслит как человек, оно всё равно не человек. Его мышление намного проще человеческого. Столкнувшись с ментальными атаками, оно инстинктивно сопротивляется, и чем сильнее сопротивление, тем больше боли оно испытывает.

«Я отказываюсь быть рабом людей! Я лучше умру, чем потеряю свободу!» Белый волк отчаянно царапал себя когтями, разрывая всё своё тело на части, его шерсть и плоть отваливались...

Цинь Чжисяо и её охранники побледнели, но, украдкой подняв глаза, увидели Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, выглядевших спокойными и безразличными.

По какой-то причине Цинь Чжисяо и его группа почувствовали холодок в сердце и отступили на три шага назад, дистанцируясь от Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Эта пара ужасает.

Жизнь хуже смерти? Смерть — это неисполненное желание?

Увидев белого волка, катающегося по земле и разрывающего собственную плоть, Цинь Чжисяо понял, что значит быть хуже смерти.

«Тогда наслаждайся». Дунфан Нинсинь осталась невозмутимой, словно не видела жалкого состояния белого волка. Она продолжала закрывать глаза и собирать свою истинную энергию. Она отказывалась верить, что не сможет усмирить зверя Сюань седьмого уровня, обладая нынешней силой.

Ах... пожалуйста, убей меня, убей меня.

Белый волк катался по земле, его крики были настолько жалобными, что даже Цинь Чжисяо пожалел его.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420