Capítulo 744

«Ха-ха-ха, кучка жалких злодеев, пытающихся притвориться мечниками в синих одеждах. Мечники в синих одеждах владеют прославленным оружием; как вы, бедняги, можете с ними сравниться? Атакуйте! Убейте их всех на месте!» Великий Драконий Рыцарь Цинь сначала считал Сюэ Тяньао и его группу весьма впечатляющими, но теперь казалось, что они просто зазнаются. Он от души рассмеялся.

Зрители в маленьком городке Санву тоже разразились смехом. Честно говоря, их нельзя за это винить; восхождение мечника в синей мантии к славе в доисторическом мире было поистине необъяснимым.

Некоторое время мечники в синих одеждах из первобытного мира были повсюду, и почти каждый день кто-то заявлял, что он настоящий мечник в синих одеждах, но его избивали и разоблачали, раскрывая его истинную сущность...

Девушка, которую удерживал рыцарь-дракон, внезапно оживилась, услышав слова «Мечник Синей Струны», и ее безжизненные глаза заблестели надеждой.

Мечница в синей мантии, её нужно спасти...

Не обращая внимания на насмешки, Вуя пожал плечами и высокомерно заявил: «Вот как? Тогда позвольте мне показать вам, кто настоящий».

Те, кто не знает правды, могут подумать, что он высокомерен, но только знающие люди понимают, что Уяй на самом деле доволен собой — доволен тем, что стал знаменитым…

Женщина, находившаяся в плену у рыцаря-дракона, услышала слова Вуи, ее глаза сверкнули от тревоги, и она энергично покачала головой в ответ на слова Вуи.

Мы не можем сражаться с Рыцарями-Драконами! Они как волчье логово; если мы победим одного, они привлекут целую стаю. Репутация Рыцарей-Драконов – это то, чего они не могут себе позволить потерять...

К сожалению, Вуя и остальные не заметили и не обратили внимания на тревогу и беспокойство в глазах девушки...

Примечание для читателей:

Вздох, я в последнее время часто хожу к стоматологу, и у меня уже несколько дней болит зуб. Сегодня я наконец-то смогу сходить к стоматологу, чтобы удалить зуб мудрости. Молюсь, чтобы удаление зуба у Асаи прошло гладко...

Глава 696: Кровавый путь Рыцаря-Дракона!

Главный рыцарь-дракон был богом первого уровня, а остальные были императорами или выше. Сила рыцарей-драконов не вызывала сомнений; они были чрезвычайно сильны в индивидуальном бою, а их объединенная атакующая способность была даже сильнее, чем у одного воина.

Вуя изначально думал, что это просто группа солдат, с которыми легко справиться, но он никак не ожидал столкнуться с таким крепким орешком. Ему ничего не оставалось, как полностью обнажить Меч, отталкивающий зло, который он держал в руке, и толпа ахнула в тот момент, когда меч был вытащен...

«Боже мой, этот меч определенно не обычное оружие! Мечник в синей мантии, этот человек, должно быть, и есть Мечник в синей мантии».

«Да-да, я уверен, что не ошибаюсь, это настоящий Мечник в синей мантии».

...

В воздухе витали хвалебные возгласы и восхищение. Вуя, который до этого испытывал трудности, внезапно, казалось, получил божественную помощь, словно к нему вернулись все силы.

Меч в его руке взмахивал все быстрее и быстрее, и все, что видели люди, — это вспышки синего света, но они не могли разглядеть, как именно Вуяй совершает свои движения.

Однако, каким бы сильным ни был Вуя, он всегда оказывался в невыгодном положении, сталкиваясь с противниками равной силы и в большом количестве. Менее чем за половину времени, отведённого на горение благовонной палочки, Вуя постепенно почувствовал усталость и мог лишь стиснуть зубы и продолжать сражаться.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао хорошо знали истинную силу Уйи. Он только что вошел в Царство Божественного, и его истинная энергия еще не сформировалась. Уже само по себе удивительно, что он смог так долго выдерживать осаду лидера драконьих рыцарей первого уровня Царства Божественного и десятков высокопоставленных императоров, не проявляя признаков поражения.

Мечник в синей мантии!

Увидев, что Уя уже успел проявить себя, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, не раздумывая, пришли ему на помощь.

Нужно ли дополнительное объяснение тому, почему в битву вступили два эксперта третьего уровня Божественного Царства? Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь даже не использовали Копье, Разрушающее Небеса, и Арфу Феникса; они просто обрушили на противников несколько атак истинной энергии, рассеяв рыцарей-драконов Великой империи Цинь во все стороны.

"Ух ты, рыцарь-дракон такой слабый?"

«Неужели? Разве боевые построения Рыцарей-Драконов не должны быть способны сражаться против богов?»

...

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао безучастно отвернулись, глядя на рыцаря-дракона, упавшего на землю полумертвым и искалеченным.

Рыцари-драконы? Они даже не считали их угрозой.

Но как только он обернулся, женщина, которую преследовал рыцарь-дракон, внезапно подползла вперед, дотянулась до ног Вуи и схватила его за штанину.

"Спасите меня..." Ее глаза были полны мольбы, и, произнеся эти слова, она потеряла сознание.

Перед тем как потерять сознание, женщина думала только о том, что только что произошло. Она предполагала, что мужчина в малиновой парчовой мантии будет праведником, но никак не ожидала, что он окажется хладнокровным и безжалостным человеком, намного уступающим мужчине в синей мантии.

Девушка также знала имя Мечника в синей мантии. Она верила, что раз он напал на Лань Руо, которую не знал, то наверняка спасёт и её…

Помимо веры в мечника в синей мантии, у этой девушки было еще одно непоколебимое убеждение:

Она младшая сестра Лань Руо, Ю Руо, молодой госпожи из долины Юлань.

На самом деле, предположение Ю Руо оказалось верным. Хотя Уя был хладнокровным и безжалостным убийцей, он определенно был гораздо добрее, чем Сюэ Тяньао.

Увидев окровавленные руки Ю Руо, тянущие его за штанину, Уя не оставалось иного выбора, кроме как подчиниться. Получив согласие Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, Уя послушно присел на корточки и поднял Ю Руо.

Да, много лет спустя Вуя всё ещё рассказывал об этом, говоря, как Йоруо тогда без памяти влюбилась в него...

Вместе с Ю Руо группа Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не смогла пройти через контрольно-пропускные пункты Великой империи Цинь. Они также не могли оставаться в этом заброшенном городе. Только что уничтожив группу драконьих рыцарей Великой империи Цинь, оставаться здесь было бы самоубийством. У них не оставалось выбора, кроме как вернуться в небольшую деревню неподалеку от заброшенного города.

У Ю Руо было много травм, но, к счастью, все они были поверхностными. Похоже, что другая сторона намеренно мучила Ю Руо. Ни одна из травм на теле Ю Руо не была смертельной, но их было достаточно, чтобы она чувствовала себя так, будто умирает...

Во время уборки Ю Руо она несколько раз корчилась от боли, но, к счастью, Дунфан Нинсинь с помощью игл облегчила ей страдания.

Дунфан Нинсинь была так щепетильна, потому что после того, как Ю Руо привели в порядок, она стала выглядеть почти точь-в-точь как Лань Руо. Однако Ю Руо казалась сильнее Лань Руо и не такой хрупкой, как Лань Руо. Она была более выносливой.

Когда Ю Руо проснулась, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао тут же поинтересовались, какие отношения у Ю Руо с дворцом Яньлань.

Когда Ю Руо узнала, что Уя — Мечник в синей мантии, она поняла, что эта группа людей когда-то спасла её сестру Лань Руо. Не скрывая ничего, она раскрыла свою личность. Чтобы завоевать доверие Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, Ю Руо даже достала символ долины Юлань.

Символом долины Юлань был нефритовый талисман изумрудно-зеленого цвета с узором из травы Юлань. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао уже видели эту траву раньше, и появление Ю Руо не вызвало у них никаких сомнений.

Не объясняя, почему она их не спасла, Дунфан Нинсинь сразу же задала вопрос: «Как вы оказались в руках Великой империи Цинь?»

Ю Руо не стала спрашивать Дунфан Нинсинь и остальных, почему они не спасли её раньше. Она была молодой госпожой долины Юлань, а не какой-то наивной девушкой. Она прекрасно понимала, что другие спасли её из доброты, и было совершенно справедливо, что они этого не сделали.

Дунфан Нинсинь и её группа ничего ей не были должны, так почему же они должны были её спасать? Ю Руо быстро смирилась с безразличным отношением Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, но была очень благодарна Уйе за помощь.

Услышав вопрос Дунфан Нинсинь, Ю Руо горько усмехнулась и объяснила всю историю: «Некоторое время назад моя сестра вернулась в долину Юлань, чтобы забрать траву Юлань. Похоже, ситуация была серьезной. После отъезда сестры долгое время не было никаких новостей. Мои родители забеспокоились, что с сестрой и зятем что-то могло случиться, поэтому отправили меня в путешествие, чтобы я провела расследование».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420