Capítulo 773

Услышав о случившемся у городских ворот, Байли Янь тоже бросилась туда. Она тут же оттащила молодого императора, который уже собирался подойти и остановить Сюэ Тяньао: «Ваше Величество, пожалуйста, не задавайте больше вопросов. Пойдемте и посмотрим сами…»

Прибыв во дворец Цюшуй, распутная глава гильдии внимательно осмотрела раны Дунфан Нинсинь и втайне вздохнула с облегчением. Хотя раны были серьезными, они не были смертельными. Причиной ее бессознательного состояния был разрыв внутренних органов, недостаток крови и ци, а также истощение жизненной энергии.

Увидев окровавленную повязку на глазах Дунфан Нинсинь, похотливый президент почувствовал неладное. Он несколько раз попытался снять её, но не смог...

Нет, это не может быть тем, о чём он думает. У Дунфан Нинсинь демонические глаза; никто не может причинить вреда её глазам. Вероятно, Дунфан Нинсинь слишком часто использовала свои демонические глаза; подобные вещи случались и раньше...

Дыхание развратного президента участилось, когда он попытался успокоить себя, осторожно разматывая окровавленные повязки с глаз Дунфан Нинсинь и молча молясь…

Дунфан Нинсинь, пожалуйста, пусть с твоими глазами ничего не случится, пожалуйста, пусть с ними ничего не случится...

Когда сняли последний слой повязки, взгляд Дунфан Нинсинь встретился со взглядом похотливого президента… Нет, нет, как такое могло случиться?

Глава развратной гильдии не мог поверить своим глазам. Глаза Дунфан Нинсинь были опухшими и почерневшими, из них постоянно сочилась кровь. Что происходит? Глава развратной гильдии прекрасно понимал, что обманывать себя он не сможет…

"Как это возможно? Как это возможно?" Развратный президент пошатнулся назад и с глухим стуком упал на землю, с недоверием глядя на лежащую там неподвижно Дунфан Нинсинь.

В моей голове постоянно звучал голос: «У Дунфан Нинсинь испорчены глаза? У Дунфан Нинсинь испорчены глаза?»

как же так?

Глаза развратного главы гильдии мгновенно загорелись. Внезапно он увидел неподвижно стоящего Сюэ Тяньао. Глава гильдии тут же вскочил с земли, схватил Сюэ Тяньао за воротник и спросил: «Сюэ Тяньао, кто это сделал, испортил ли он глаза Дунфан Нинсинь?»

И без того Дунфан Нинсинь и так сильно пострадала, но почему её глаза ещё и испорчены?

«Красный Император, мы столкнулись с Красным Императором». Сюэ Тяньао игнорировал варварские действия развратного главы гильдии, его налитые кровью глаза, не моргая, были устремлены на Дунфан Нинсинь.

Он осмотрел её и обнаружил, что глазные яблоки Дунфан Нинсинь были повреждены. Мало того, что её демонические глаза были уничтожены, так она ещё и в будущем потеряет зрение. Теперь им оставалось лишь очистить глаза Дунфан Нинсинь и удалить поврежденные глазные яблоки...

«Черт возьми, Багровый Император действительно зашел так далеко! Сюэ Тяньао, что ты делаешь? Ты просто позволяешь этому проклятому Багровому Императору издеваться над Дунфан Нинсинь!»

Глаза развратного главы гильдии покраснели, и по лицу потекли слезы. Глядя на щетину на лице Сюэ Тяньао, он понял, что у того нет выбора. Противник был богом девятого уровня, и после встречи с таким могущественным противником ему и так было трудно выжить.

"Ах..." — вскрикнул от боли главарь развратной гильдии и с глухим стуком ударил кулаком по каменному столбу позади Сюэ Тяньао. Столб мгновенно деформировался, а правая рука главы гильдии тоже вся была в крови...

Руки алхимика очень важны, но развратный глава гильдии в этот момент без колебаний разбил их, что свидетельствует о его ярости.

«Что случилось с глазами тёти?» — тяжело дыша, бросился к постели Дунфан Нинсинь, посмотрел на неподвижную Дунфан Нинсинь и, со слезами на глазах, задал этот вопрос.

Фея-тётушка, которая обняла его и сказала: «Я защищу тебя», лежала неподвижно, её самые прекрасные глаза на свете теперь не только не могли открыться, но и кровоточили…

Молодой император не плакал, когда Третья принцесса держала его в заложниках, и не плакал, когда она угрожала убить его, но он заплакал, увидев глаза Дунфан Нинсинь.

«Она слепая». Дан Юаньжун шагнул вперед, чтобы продолжить работу, которую не успел закончить распутный глава гильдии, и достал из кармана несколько пилюль, чтобы дать их Дунфан Нинсинь.

Дэн Юаньжун сказал себе сохранять спокойствие; только он мог спокойно оказать помощь Дунфан Нинсинь в этот момент...

«Нет, нет, как могла тётя ослепнуть? Пожалуйста, спасите тётю! Тётя сказала, что вы очень могущественны! Пожалуйста, спасите тётю! Я отдам вам Великую империю Хань, хорошо?» Маленький император плакал и качал головой, крепко цепляясь за одежду Дан Юаньжуна.

Он не хотел, чтобы единственный человек в мире, который был к нему добр, ослеп; он не мог поверить, что единственная женщина в мире, которая смотрела на него с любовью, больше никогда не сможет его увидеть...

Моя тетя сказала, что этот человек по имени Дан Юаньжун — мастер алхимии, и у него наверняка есть какой-то секрет...

Дан Юаньжун ничего не сказала, но села у постели Дунфан Нинсинь и осторожно приподняла ее веки.

«Мой глаз разбит, и все меридианы в глазу перерезаны. К счастью, что-то его защищает, поэтому повреждено только глазное яблоко, а остальная часть глаза цела». Дан Юаньжун изо всех сил старалась говорить спокойным тоном, только так ей удавалось подавить смятение в сердце.

"Что?" Маленький дракончик стоял у двери, застыв на месте, услышав слова Дан Юаньжуна, и ничего не выражал.

Ему наконец удалось разобраться с хаосом снаружи, и тут же, как только он прибыл на место, он услышал вот что.

«Ты мне лжешь. Как могли у этой глупой женщины быть повреждены глаза? Разве у нее не демонические глаза? И почему я не почувствовал ее серьезной травмы?» Маленький дракон, пошатываясь, вошел в дом.

Он не смел смотреть на Дунфан Нинсинь, лежащую на кровати, и лишь смотрел на Сюэ Тяньао и развратного президента, слезы текли по его лицу, словно бусинки на порванной нитке...

«У Дунфан Нинсинь ослепли глаза. Ты не понимаешь, что это, должно быть, из-за Демонического Глаза, ведь Демонический Глаз тоже уничтожен…» Сюэ Тяньао глубоко вздохнул и произнес слова, которые причинили ему глубокую боль…

Неважно, видит ли это Дунфан Нинсинь или нет; он станет его глазами.

Маленький дракон отчаянно затряс головой. «Ты мне лжешь, ты мне лжешь! Дунфан Нинсинь такой могущественный, как такое могло случиться? Где Цинь Ран? Почему он не пришел на помощь Дунфан Нинсинь? Почему ты не позвал меня? Почему?»

Маленький дракончик подбежал к Сюэ Тяньао и начал его обвинять...

...

Сюэ Тяньао хранил молчание.

В самые опасные моменты призвать маленького дракона невозможно; наличие лишнего дракона лишь означает, что пострадает ещё один человек.

Когда у Дунфан Нина появилась возможность сбежать, он хотел призвать маленького дракона, но оказался не в состоянии это сделать...

Маленький дракончик с силой оттолкнул Сюэ Тяньао, споткнувшись, подошёл к Дунфан Нинсинь и нежно погладил её похожие на грецкий орех глаза своими крошечными дрожащими лапками.

"Идиот, идиот, как ты мог быть таким глупым? Если ты не можешь их победить, почему бы тебе не убежать? Что ты теперь будешь делать, ослепнув..." — проговорил маленький дракончик, сдерживая слезы.

Впервые он увидел Дунфан Нинсинь в таком растрёпанном виде, хотя она по-прежнему была невероятно красива...

«Маленький Божественный Дракон, отныне мы можем быть глазами Дунфан Нинсинь». Развратный глава гильдии оправился от первоначального шока и поднял маленького божественного дракона...

"Спасите Дунфан Нинсинь! Спасите Дунфан Нинсинь! Моя кровь, моя кровь сделает всё! Моя кровь определённо спасёт Дунфан Нинсинь!" Маленький дракончик вырвался из рук развратного главаря гильдии, и прежде чем кто-либо успел среагировать, он вытащил из сапога маленький кинжал и с силой перерезал себе артерию на левом запястье...

Ярко-красная кровь продолжала течь, и вся она попала в глаза Дунфан Нинсинь...

Глава 715: Месть Сюэ Тяньао!

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420