Capítulo 788

Солдаты, непосредственно столкнувшиеся с армией орков, даже те, кто выжил, были без конечностей или без рук; их дальнейшая жизнь была, по сути, разрушена.

«Господин Тяньао, госпожа Дунфан, пожалуйста, отомстите за наших павших воинов!» Ван Лан, с трудом сдерживая слезы, с глухим стуком рухнул на землю и поклонился Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Байли Янь тоже опустилась на колени, молча умоляя…

Прежде чем Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао успели помочь своим командирам, Ван Лану и Байли Яню, подняться на ноги, все присутствующие солдаты опустились на колени и в один голос воскликнули: «Господин Тяньао, госпожа Дунфан, пожалуйста, отомстите за наших павших воинов! Их смерть слишком трагична…»

«Господин Тяньао, госпожа Дунфан, пожалуйста, вы должны отомстить за нас…» В военном лагере раненые солдаты, услышав о прибытии Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, все, покрытые кровью, выползли наружу и легли на землю, умоляюще глядя на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

«Господин Тяньао, госпожа Дунфан, пожалуйста, вы должны отомстить за нас…»

Крики о помощи не прекращались; миллион солдат в лагере армии Хань стояли на коленях, непрестанно умоляя о помощи.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао — их последняя надежда...

Глядя на молящие лица, оцепеневшие лица и раненых солдат, не имеющих надежды на выживание, Сюэ Тяньао молча закрыл глаза.

Раньше он бы всем холодно заявил: «Нарушение воинской дисциплины будет рассматриваться в соответствии с военным законодательством».

Став свидетелем потери зрения Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао прекрасно понимал, насколько безнадежна жизнь без надежды. Если он не обеспечит этих солдат припасами, то солдаты будут обречены, и Великая империя Хань тоже будет обречена…

Дунфан Нинсинь, казалось, почувствовала мысли Сюэ Тяньао. Ее рука, которую держал Сюэ Тяньао, слегка сдвинулась, ее пальцы легко надавили на его ладонь. Дунфан Нинсинь этого не видела, поэтому ее голос был предназначен для того, чтобы его услышали все:

«Братцы, мы тоже солдаты Великой Хань. Ради Великой Хань, ради тех солдат, которые погибли за Великую Хань, мы никогда не отпустим империю Великой Цинь. Великая Цинь по своей природе жестока, и железная конница Великой Хань непременно сокрушит Великую Цинь. Железная конница Великой Хань непременно использует кровь этих орков, чтобы почтить память героев, погибших за Великую Хань. Братья, послушайте нас, с Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь здесь никто не сможет вас запугать».

Голос Дунфан Нинсинь не был громким, и она не использовала никаких особенно высоких тонов, чтобы воодушевить солдат. Однако её чистый, холодный голос, полный абсолютной уверенности и гордости, разжег страсть воинов Великой Ханьской империи. Они верили в Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь; с ними Великая Ханьская империя непременно одержит победу, и с ними их великая месть непременно будет отомщена…

В глазах ожили безнадежные выражения, а бесстрастные лица ожили. Сотни солдат одновременно посмотрели на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Среди этих солдат, переживших жизнь и смерть на поле боя, был один человек с покрасневшими глазами, который, задыхаясь, закричал:

«Ханьцы восторжествуют! Ханьцы восторжествуют!»

Когда-то безжизненный лагерь армии Хань теперь был полон энтузиазма. Те же солдаты, та же ненастная погода, но теперь все увидели надежду, надежду на солнечный свет, освещающий землю.

С Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь никто не сможет их запугать...

Примечание для читателей:

Привет всем, я легендарный "Мастер Драфта"! Моего босса сегодня нет дома, поэтому я буду обслуживать вас всех. Надеюсь, вам понравится! (процент)

Глава 725. Посвящение Цинь Чжисяо.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао вошли в лагерь, готовясь обсудить с Ван Ланом и Байли Янем план действий против армии орков Великого Цинь. Не успели они начать, как пришел гонец и сообщил, что Уя триумфально вернулся с Синей Молнией.

Услышав это, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не смогли скрыть своей радости. Они быстро покинули лагерь и увидели Ую и двести призраков войны, окруженных солдатами Великой Хань. Солдаты Великой Хань больше не смотрели на двести человек Синей Молнии с презрением; вместо этого они смотрели на Синую Молнию с гордостью…

«Синяя Молния» принесла радостную весть о полной победе, что чрезвычайно обрадовало ханьских солдат. Наконец-то они увидели рассвет победы. А что же представляли собой орочьи войска Цинь с «Синей Молнией» в армии?

Двести членов «Синей Молнии» стояли там с бесстрастными лицами, каждый нёс на спине окровавленный сверток, позволяя всем внимательно их рассматривать...

«Уя, ты ранен? Почему такой сильный запах крови?» Дунфан Нинсинь не мог видеть, но резкий запах крови был безошибочно узнаваем.

Вуя стоял неподвижно, глядя на Дунфан Нинсинь, на её забинтованные глаза. Он знал, что Нинсинь слепа, но на самом деле он видел...

«Нинсинь, а твои глаза?» Он и представить себе не мог, что однажды Нинсинь ослепнет. Хотя он узнал об этом давно, увидеть это своими глазами всё равно было для него шоком.

Прошло столько дней, и Дунфан Нинсинь уже привыкла. Хотя у неё всё ещё осталась некоторая обида, она совершенно не показывает её на лице: «Уя, всё в порядке. Просто я не вижу. Твоя поездка проходит гладко?»

«Всё прошло гладко. Похоже, Багрового Императора нет в столице Великой Цинь. Столица хорошо укреплёна, но дворец крайне слаб. Нам потребовалось некоторое время, чтобы выбраться оттуда», — спокойно сказал Уя о битве не на жизнь, а на смерть.

«Оборонительные сооружения дворца слабые? Это невозможно! Уя, я помню, мы говорили Цинь Чжисяо, что собираемся ограбить столицу Великой Цинь, не так ли?» — спросил Дунфан Нинсинь, глядя в сторону голоса Уи.

«Да, а в чём проблема?» — спросил Вуя, распаковывая сверток позади себя и жестом приглашая остальных двести человек из отряда «Синяя молния» пойти отдохнуть.

«Вуя, иди сначала обработай свои раны. Поговорим позже». Дунфан Нинсинь слегка нахмурился, казалось, немного расстроенный.

Глава гильдии с непристойным видом взглянул на Цинь Ифэна, вопросительно глядя на него и спрашивая, что произошло.

Цинь Ифэн лишь беспомощно пожал плечами. «Ты даже не знаешь? Откуда мне, новичку, знать?»

Войдя в палатку командира, Сюэ Тяньао сказал: «Дунфан Нинсинь, ты думаешь, нас использовал Цинь Чжисяо?»

В борьбе за имперскую власть нет места фаворитизму, Сюэ Тяньао это прекрасно понимал. Он осознал это, когда Уя так легко вторгся в династию Цинь.

Безжалостность Цинь Чжисяо поистине поразительна. К счастью, они были врагами с самого начала. Если бы у них был такой друг, как Цинь Чжисяо, они всегда были бы начеку, чтобы не попасться на его уловки.

Дунфан Нинсинь кивнула с горькой улыбкой: «Сюэ Тяньао, как эта женщина могла быть такой безжалостной? Она использовала нас, чтобы проложить себе путь. Теперь королевская семья Цинь уничтожена Синей Молнией. Отныне никто в Цинь не сможет унаследовать трон, кроме неё. Как она могла так поступить ради трона…»

Нет никакой разницы, причинить ли вред своим кровным родственникам, даже если человек не делает этого лично.

«В королевской семье нет родственных связей, разве вы не понимаете?» Дунфан Нинсинь, пережив ожесточенную борьбу за власть между королевскими семьями Тяньяо и Тяньли, давно должна была понять, что говорить о чувствах в королевской семье – это роскошь.

Дунфан Нинсинь молча кивнула и спросила: «Сюэ Тяньао, как ты думаешь, Цинь Чжисяо, возможно, захочет вывести свои войска и заключить мир?»

«Да, она достигла своей цели. У неё также есть грозная армия орков, которой нам следует опасаться. Она была уверена, что мы согласимся. Однако, учитывая расчёты Цинь Чжисяо, она, конечно же, не предложит мир напрямую». Сюэ Тяньао слегка постучал пальцами по столу.

В более широком смысле, если бы Цинь Чжисяо попросил знаний, он бы, безусловно, согласился, но с эмоциональной точки зрения...

«Нет, Сюэ Тяньао, я не согласен, я не согласен с прекращением огня! Этот негодяй Цинь Чжисяо посмел строить против нас козни, и он должен понести наказание! Какие орочьи войска? С Синей Молнией здесь нам нечего бояться!» — Уя ворвался внутрь, угрожающе бросаясь к Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Глядя на забинтованные глаза Дунфан Нинсинь, Уя почувствовал неописуемую ярость.

Вуя никогда не забудет ту душераздирающую боль, которую он испытал, узнав, что глаза Дунфан Нинсинь повреждены.

«Вуя, мы просто обсуждаем такую возможность». Сюэ Тяньао холодно взглянул на Вую, давая ему понять, что пора сбавить обороты.

Убийства последних двух недель наполнили Уяй свирепой и жестокой аурой, что не предвещает ничего хорошего...

«Доклад… Великая империя Цинь направила объявление войны. Завтра Великая Цинь будет сражаться насмерть с нашей Великой Ханьской империей». Посланник вбежал с большой поспешностью и передал объявление войны Сюэ Тяньао.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420