Capítulo 840

Ха-ха-ха-ха……

Ну… в этой мирной стране я ничего не могу написать. Что произойдет между Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао после того, как они выпьют оленью кровь? Знаете… включите воображение. Абсолютно пылкое и страстное…

Глава 757: С неба падает потрясающее сокровище – стоит ли его брать? Да

На следующий день, когда солнце взошло над горизонтом, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не встали... и изнутри пещеры не доносилось ни звука.

В полдень солнце взошло прямо над головой, и его лучи почти пронзали пещеру...

Его слегка загорелая кожа, сияющая манящим блеском, была обнажена. Длинные черные волосы ниспадали на спину, прилипая к телу и покрытые потом, издалека казавшиеся почти вплетенными в кожу. На фоне белого одеяла вены волос напоминали нефритовые, так и маня дотронуться до них…

"Ммм..." — тихо пробормотала женщина у него на руках. Сюэ Тяньао уже проснулся. Услышав голос Дунфан Нинсинь, он тут же приподнялся и посмотрел на женщину у себя на руках.

В её холодном и отстранённом лице читалось лёгкое очарование; в слегка моргающих, рассеянных глазах виднелась наивность…

На солнечном свете лицо Дунфан Нинсинь было раскраснено, как спелое яблоко, от которого так и хотелось откусить кусочек.

Переполненный эмоциями, Сюэ Тяньао наклонился и поцеловал Дунфан Нинсинь в лицо, затем нежно прижался к ней, после чего неохотно отпустил. Глядя на сонную Дунфан Нинсинь, он прошептал: «Проснись…»

"Хм. Ты проснулась..." Дунфан Нинсинь не знала, не слишком ли яркий солнечный свет, но ее длинные волосы слегка развевались за спиной, когда она повернула голову, открывая очаровательную и соблазнительную прическу.

Боли и недомогания по всему телу заставили Дунфан Нинсинь слегка нахмуриться, в ее глазах читались смущение и раздражение...

Вчера вечером эти двое, похоже, зашли слишком далеко. Сюэ Тяньао вел себя так, будто не узнавал себя, отказавшись от своей обычной отстраненности и самообладания и став импульсивным, как семнадцати- или восемнадцатилетний юноша...

И, похоже, я тоже...

Непонятно, о чём думала Дунфан Нинсинь, но её лицо так покраснело, что казалось, вот-вот пойдёт кровь.

Сюэ Тяньао больше не мог сохранять холодное выражение лица, и на его лице появилась улыбка.

«Дунфан Нинсинь…»

"доброта……"

«У нас уже есть ребёнок...»

"да……"

«Так что не стесняйтесь, мы муж и жена...»

"Хм?" — Дунфан Нинсинь удивленно посмотрела на Сюэ Тяньао. Редко когда этот мужчина говорил что-то настолько кокетливое...

"Кашель-кашель... Эм, ты, должно быть, устал. Я пойду принесу тебе воды, чтобы умыться..." Произнося это, лицо Сюэ Тяньао тоже покраснело. Он вспомнил, что слабость Дунфан Нинсинь сегодня была вызвана тем, что он вчера вечером выдвинул чрезмерные требования.

Действие оленьей крови и мускуса было действительно сильным; он почти не мог себя контролировать. Более того, слепота Дунфан Нинсинь сделала её тело ещё более чувствительным; иногда даже лёгкое прикосновение пальца к её коже вызывало у неё обморок. Эта двойная стимуляция привела к тому состоянию, в котором он оказался сегодня…

«Я могу сделать это сама…» Лицо Дунфан Нинсинь покраснело еще сильнее. Она оттолкнула Сюэ Тяньао, желая, как обычно, встать, но обнаружила, что…

Отталкивание переросло в кокетливый жест. Человек, который должен был находиться на расстоянии более полудюйма, оставался неподвижным, ее руки коснулись пылающей груди Сюэ Тяньао, после чего она быстро отдернулась. Однако она переоценила свои силы и споткнулась, бросившись вперед...

Сюэ Тяньао быстро подхватил Дунфан Нинсинь, которая, тяжело дыша, упала ему обратно в объятия. На этот раз ситуация была еще хуже, шелковое одеяло, которым она была укрыта, сползло...

Упав в объятия Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь пришла в ярость. Ее тело обмякло, как тофу. Дунфан Нинсинь чувствовала себя такой слабой, какой никогда еще не чувствовала. Казалось, все силы ее тела иссякли, причем не в смысле истощения истинной энергии…

Проснувшись посреди дня и обняв мягкое, благоухающее тело, Сюэ Тяньао с кривой улыбкой покачал головой, подавляя свои мысли, и нежно похлопал по гладкой спине Дунфан Нинсинь, одновременно нежно и беспомощно…

«Ладно, перестань вести себя по-детски. Будь хорошей девочкой и подожди меня. Скоро я закончу». Сказав это, Сюэ Тяняо выпрямилась, обнажив свою кожу под лучами солнца. Она поднялась, взяла свою одежду и надела её.

Дунфан Нинсинь сохраняла спокойствие, потому что ничего не видела...

Одевшись и переодевшись, Сюэ Тяньао подошел, намереваясь укутать Дунфан Нинсинь, но Дунфан Нинсинь нетерпеливо оттолкнула его руку: «Я не устраиваю истерику, я сама справлюсь, тебе не нужно мне указывать, что делать…»

«Ладно, ладно, ты не устраиваешь истерику». Сюэ Тяньао нежно поцеловал Дунфан Нинсинь в лоб, и только убедившись, что она полностью укутана в одеяло, повернулся и ушёл…

Дунфан Нинсинь испытывала смешанные чувства, но вдруг услышала бормотание Сюэ Тяньао:

«Она становится всё более инфантильной. Теперь она мать. Если бы её сын был здесь и увидел её такой, он бы над ней посмеялся…»

Сюэ Шао: Папа, ты такой великодушный. Я никогда не буду смеяться над своей матерью за её слабость, и я никогда не буду смеяться над тобой за твою бесполезность, за то, что ты не подарил мне младшего брата или сестру...

"Сюэ Тяньао, ублюдок..." — его яростный голос эхом разнесся по безлюдной горе.

Сюэ Тяньао это слышал, и Лин Синьюань тоже это слышала...

Первый беспомощно улыбнулся, думая, что, возможно, в будущем Дунфан Нинсинь сможет есть больше оленины...

Однако последний задавался вопросом, насколько же мерзким был Сюэ Тяньао прошлой ночью...

Конечно, Лин Синьюань не осмелилась спросить об этом, потому что, когда Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао вышли из пещеры, им было еще холоднее, чем обычно.

Выйдя наружу, Сюэ Тяньао, не говоря ни слова, высвободил поток истинной энергии, погасив пещеру Лин Синь, в которой она прожила двадцать лет...

Оно рухнуло с громким грохотом.

Лин Синьюань был ошеломлен. Его секретная база уничтожена. Где же ему теперь жить?

Вскоре он обрадовался, узнав, что Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь пригласили его пойти с ними. Лин Синьюань тут же забыл о том, что его «дом», где он прожил двадцать лет, был разрушен, и с радостью отправился туда вместе с Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

В то же время Лин Синьюань втайне винил себя. Он судил других по своим собственным, ничтожным меркам. Если бы он вчера использовал меньше оленьей крови и мускуса, сейчас у него были бы проблемы. Они бы вспоминали о нем каждый день и ругали бы его всякий раз, когда были бы недовольны...

Ого, если бы я только знала, что это произойдет, я бы не сделала этого вчера...

Испытывая смешанные чувства — от радости до тревоги — Лин Синьюань вместе с Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао покинули безлюдные горы и приготовились отправиться в мир людей.

Не сумев проникнуть внутрь, эльфы были вынуждены направиться к древнему полю битвы. Встретившись там с эльфами, они, естественно, нашли бы решение…

Если задуматься, Лин Шуйэр восхищается Цзюнь Уляном, и, возможно, они обретут нечто неожиданное, находясь рядом с ним...

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420