Capítulo 851

На этот раз не было исключения. Когда Цзюнь Улян небрежно бросил птичьи яйца Лин Синю для жарки...

Когда птица-мать вернулась и обнаружила, что гнезда нет, она увидела, как Цзюнь Улян изящно поедает ее яйца внизу, и в гневе бросилась на него...

Неожиданно на полпути всё пошло не так. После пронзительного крика птица-мать бросилась прямо в огонь и зажарилась. Если бы всё было так, всё было бы хорошо.

Как только птица-мать бросилась в огонь, с характерным щелчком взлетели бесчисленные искры, и все они вместе с пеплом попали Цин Сие в лицо...

Лицо Цин Сие, уже обожженное огнем Феникса, едва начало заживать, как его раскололи искрами. Хотя он немедленно использовал свою истинную энергию для самозащиты, эта природная и техногенная катастрофа лишь усугубила его травмы…

Поначалу Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао ещё могли смотреть на Цин Сие с сочувствием, но после стольких подобных случаев они уже привыкли к этому...

В этот момент Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао поняли, почему Цзюнь Улян не возражал и почему Цин Си тоже сопровождал их.

Наличие рядом с вами в дороге такого человека, как Цин Сие, может избавить вас от многих хлопот и добавить много удовольствия.

Из-за своего несчастливого здоровья Цин Сие была крайне осторожна на протяжении всего путешествия. Однако эта осторожность отличалась от настороженности Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Благодаря осторожности Цин Сие, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао избежали многих попыток преследования...

Да, их преследовали. Как только они выбрались из безлюдных гор, преследователи Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не останавливались ни на минуту...

Люди всех национальностей, словно специально для этого всё спланировали, по очереди исполняли номера...

Когда люди начали преследовать Цзюнь Уляна, они сразу же засомневались, стоит ли нападать. Однако Цзюнь Улян, которому было довольно скучно, воспользовался случаем, чтобы высказаться, когда люди не знали, что делать:

«Давай, сражайся. Эта группа не имеет ко мне никакого отношения. Если хватит смелости, убей их. Если нет, умри от их рук. Я все равно тебя не спасу…»

Они явно наблюдали за представлением, в то время как люди, получив одобрение Цзюнь Уляна и желая произвести хорошее впечатление на своего наследного принца, невероятно усердно трудились. Попутно Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао сходили с ума от головной боли...

Вдобавок к этому, раса демонов, раса мистических зверей и раса духов постоянно подвергали Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао опасности, а их несчастья были сравнимы с несчастьями династии Цин.

В этой ситуации Цин Си, похоже, поступает так же, как Цзюнь Улян: он не вмешивается в дела между Дунфан Нинсинем, Сюэ Тяньао и пятью кланами...

А причина? Всё просто. Ему всю жизнь не везло, и редко можно встретить кого-то более невезучего, чем он. Видя, как Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь преследуют и убивают, он счастлив...

Однако Цин Си оставался довольно верен своему делу. Хотя он и стоял в стороне, наблюдая за происходящим, когда члены секты окружили и напали на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, он вмешался и урегулировал ситуацию...

После многочисленных трудностей и неудач группа Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао каким-то образом оказалась на территории гномов, выживание которых зависело от эльфов...

«А что мы здесь делаем?» — спросила Цин Си, явно раздраженная.

У него и гномов были небольшие разногласия, и ему меньше всего хотелось иметь дело с этими низкорослыми и сварливыми парнями.

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао тоже были озадачены, но ни один из них ничего не спросил. Спрашивать было бы бессмысленно; Цзюнь Улян им ничего бы не сказал…

Неожиданно, сегодня Цзюнь Улян оказался весьма сговорчивым, если не обращать внимания на презрение в его тоне: «Идиот, что ты делаешь в клане гномов? Помимо выпивки, здесь можно только ковать оружие. Навыки ковки оружия в клане гномов не имеют себе равных в этом ином мире».

Цзюнь Улян не преувеличивал этот момент; гномы наиболее известны своим мастерством изготовления оружия.

«Ты хочешь ковать оружие?» — спросил Цин Си, тоже недоумевая. У Цзюнь Уляна было всё, что он мог пожелать, даже такой отвратительный артефакт, как Бусина обездвиживания. Зачем ему ковать оружие?

Цзюнь Улян высокомерно покачал головой: «Ковка оружия? Разве мне будет не хватать таких вещей? Я здесь не для того, чтобы ковать оружие, я здесь, чтобы пить. Гномье вино, с тех пор как я впервые попробовал его пятнадцать лет назад, я мечтал о нем…»

Ни один мужчина не застрахован от очарования вина, и Цзюнь Улян не исключение. Он любит изысканные вина, красивых женщин и магические артефакты, но, конечно же, хочет всего самого лучшего.

Что касается гномов, то, помимо прекрасных женщин, у них есть всё самое лучшее.

«Пятнадцать лет назад? Пятнадцать лет назад божественное зелье гномов было украдено и выпито. Может, это были вы?» Лицо Цин Си побледнело, а затем покраснело, словно она что-то вспомнила, и она спросила, широко раскрыв глаза.

«Божественное зелье? Думаю, да. Пятнадцать лет назад я был ещё молод и плохо помню. Смутно помню, как зашёл в винный погреб, почувствовал аромат этого прекрасного вина и достал оттуда несколько кувшинов», — небрежно произнёс Цзюнь Улян, совершенно не считая свой поступок — брать вещи без спроса — чем-то…

Лицо Цин Сие помрачнело еще больше, она стиснула зубы и снова спросила: «Так куда ты дел кувшин с вином после того, как допил?»

Пальцы Цина трещали, глаза горели яростью, казалось, он был готов кого-нибудь избить...

Когда Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао услышали о создании оружия, они задались вопросом, не привёл ли их сюда Цзюнь Улян специально для того, чтобы они могли выковать останки дракона и феникса.

В конце концов, с тех пор как Багровый Император украл Копье, пронзающее небо, и Арфу Феникса, у них не осталось подходящего оружия.

Неожиданно это вскрыло давно забытую историю...

«Кувшин для вина? Я просто отбросил его в сторону. Как он мог в тебя попасть?» — спросил Цзюнь Улян без малейшего угрызения совести.

Похоже, Цин тоже не везёт; удар винным кувшином — не страшно. Она привыкнет; всё равно она не умрёт…

«Цзюнь Улян, ты не только разбил об меня свой кувшин с вином, но даже не допил его, а разбил прямо на меня. Потом пришли гномы. Увидев меня, всего в алкоголе, и разбитый кувшин у моих ног, они сказали, что я украл их вино…» Цин Си стиснул зубы и тщательно выбирал слова. Хотя прошло уже пятнадцать лет, он всё ещё хотел убить того, кто его тогда избил.

Из-за этого инцидента отношения их секты с гномами ухудшились, и гномы не снабжали секту оружием более десяти лет.

Ему невероятно не повезло. Почему этот божественный пивовар Цзюнь Улян выпил это, а вину взял на себя он, Цин Сие?

Хуже всего то, как Цзюнь Улян разбил всё это! На него обрушилось несколько винных кувшинов, а он даже царапины не получил, не говоря уже о кровотечении. Как он это объяснит? Гномы ему просто не поверят...

Ха-ха-ха-ха……

Цзюнь Улян демонстративно и вычурно рассмеялся, его лицо в лучах солнца сияло слабым золотистым светом. Каждое его движение излучало благородство, и его показная роскошь резко контрастировала с гневом Цин Сие…

Сюэ Тяньао покачал головой. Неудивительно, что эльфийская принцесса была так очарована им; он действительно был обаятельным мужчиной, особенно с учетом его невероятной удачи. Надо признать, он был любимцем небес. Небеса были к нему слишком благосклонны…

«Цин Сие, я должна повторить: тебе действительно не везёт, бедная девочка…»

«Цзюнь Улян, разве нам не нужно это объяснить?» Как только это недоразумение будет улажено, учитывая природу гномов, они обязательно бесплатно изготовят для секты несколько видов оружия.

Цин Си также размышлял о том, какое оружие они могли бы выковать, если бы гномы согласились это сделать. За эти годы они собрали немало редких материалов...

«Цин Сие, прошло больше десяти лет, зачем вообще об этом беспокоиться? Быть таким мелочным – это так немужественно», – спокойно и ясно произнес Цзюнь Улян, не выказывая ни малейшего намека на боль.

Дело было не в человеческой расе, которая оскорбила мастеров оружейного дела. Более того, в их сектах было множество алхимиков, что делало их в целом сильнее других рас в потустороннем мире. Если бы они добавили к этому превосходное оружие гномов, как бы тогда выжили другие расы?

«Цзюнь Улян, мне всё равно, ты должен сегодня очистить моё имя, иначе дело не закончится. Я нёс это бремя ради тебя пятнадцать лет, и я категорически отказываюсь продолжать это делать. Почему ты должен получать всё самое лучшее?» Цин Си не желает с этим мириться.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420