Capítulo 862

Сяо Сяо Ао смотрел на Цзюнь Уляна, его мысли были полны сумбура, он постоянно пытался придумать лучший способ отказать. Раньше он недолюбливал Цзюнь Уляна из-за его хвастливого поведения, но теперь…

Ему было слишком стыдно сказать что-нибудь настолько обидное. Этот дядя, казавшийся немного недалеким, оказался не таким уж плохим; он был теплым и приятно пах. Хотя он предпочитал прохладные объятия собственного отца, иногда было приятно сменить обстановку…

Вам следует знать, что обычно очень немногие люди готовы взять его на руки. С тех пор, как он пописал рядом со своим хозяином, хозяин больше никогда его не брал.

Крестный отец Мин никогда его не обнимает, но крестный отец Циньран любит его обнимать. Однако каждый раз, когда крестный отец Циньран обнимает его, лицо крестного отца Мина становится кислым.

Позже его учитель сказал ему, что это произошло потому, что крестный отец Мин хотел, чтобы его подержала крестная Циньран, и он занял место крестного отца Мина, поэтому крестный отец Мин был в плохом настроении.

Как послушный ребенок, как он мог позволить своему крестному отцу Мину быть в плохом настроении? Поэтому каждый раз, когда его крестный отец Циньран пытался взять его на руки, он послушно говорил: «Крестный отец Циньран устал. Маленький Ао уже совсем взрослый, он может ходить сам…»

Размышляя об этом, Сяо Сяо Ао, глядя на Безграничного Принца, который его держал, осторожно произнес: «Оба моих крестных отца достигли уровня Божественного Короля».

«Маленький Ао, ты думаешь, что мой истинный уровень развития ци слишком низок?» — спросил Цзюнь Улян с болезненным выражением лица; он чувствовал, что на него смотрят свысока…

Сяо Сяо Ао покачал головой и ободряюще сказал: «Нет, дядя Улян, мои крестные отцы — оба божественных царя. Если бы ты не был божественным царем и у тебя не было моего крестного отца, мои два крестных отца определенно не оставили бы тебя в покое. Они могли бы даже разорвать тебя на куски…»

Конечно, это была ложь; он просто угрожал, потому что боялся разозлить своего крестного отца, Минга.

Когда крёстный отец Мин злится, он становится очень жалким и очень долго не видит крёстного отца Циньрана...

«Если дядя Улян тоже достигнет уровня Бога-Короля и победит ваших двух крестных отцов, этого будет достаточно?» — спросил Цзюнь Улян с сияющими глазами и счастливым выражением лица.

Лучше добиться прорыва, чем не добиться его вовсе.

"Это..." Сяо Сяо Ао выглядел обеспокоенным, затем взглянул на своих безответственных родителей, желая, чтобы они что-нибудь придумали...

«Дунфан Нинсинь, персиковые деревья здесь, у принца Уляна, так красиво цветут, пойдем посмотрим…» Сказав это, игнорируя умоляющие глаза Сяо Сяо Ао, он спокойно увел Дунфан Нинсинь прочь.

Перед уходом он бросил на Сяо Сяо Ао взгляд, полный пожелания удачи.

Они знали, что с Цзюнь Уляном сложно иметь дело, иначе они бы не взяли с собой сыновей...

«Вы, два безответственных родителя, я вас ненавижу!» — мысленно взревел маленький Ао, наблюдая, как родители выходят из комнаты...

В этот момент Цзюнь Улян снова спросил: «Маленький Ао, если я изобью твоих двух крестных отцов, смогу ли я стать твоим крестным отцом...?»

Сяо Сяо Ао выглядел подавленным и уже собирался что-то сказать, когда его внезапно осенила хорошая идея. Он широко улыбнулся Цзюнь Уляну и сказал:

«Дядя Улян, вполне возможно, что вы станете моим крестным отцом, но...»

«Но что? Стоит только это сказать, и крестный отец Улян обязательно сможет это сделать…» Цзюнь Улян был ослеплен невинным и улыбающимся лицом Сяо Сяо Ао, и прежде чем Сяо Сяо Ао успел что-либо сказать, он произнес…

Сяо Сяо Ао широко улыбнулся и, глядя на Цзюнь Уляна, сказал: «Дядя Улян, чтобы стать моим крестным отцом, помимо того, что ты превзойдешь Цинь Рана и Мина, ты также должен жениться на всех красавицах из первой сотни рейтинга поклонников Феникса и сделать их моими крестными матерями…»

«Хорошо». Ослепленный сияющим лицом Сяо Сяо, Цзюнь Улян без малейшего колебания согласился. В этом мире не было ни одной женщины, на которой Цзюнь Улян не смог бы жениться…

Но кто же эти «100 самых красивых девушек из списка недобросовестных поклонников Финикса»?

После ухода Сяо Сяо Ао, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тянь Ао, Цзюнь Улян наконец-то придумал решение этой проблемы...

Маленький Ао: Хм, хочешь, чтобы я тебе рассказал? Хорошо... в обмен на золотые слитки, голоса за рекомендации и комментарии, иначе я тебе ничего не скажу, ничего не скажу...

Моя очаровательная Сюэ Шао вернулась! Все вы, прекрасные дамы, сёстры и тётушки, не забудьте проголосовать своими золотыми слитками и рекомендательными билетами, а также оставить комментарий, чтобы меня разоблачить! Иначе моя бессердечная крёстная А Цай забудет обо мне, и мне будет так скучно в одиночестве в Царстве Демонов… Хе-хе, видите? Как только я появилась, крёстная А Цай подарила всем вам, прекрасным дамам, девятьсот слов…

Глава 771: Соперничество со старым Локком

Мастер Локк был крайне обеспокоен Небесным Огнем. Когда Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао рано утром вышли из своей комнаты, мастер Локк ждал их снаружи. Увидев, как они открыли дверь, он тут же бросился вверх, выглядя встревоженным, и сказал:

«Дунфан Нинсинь, Сюэ Тяньао, ну же, ну же, идите со мной в оружейную мастерскую». Сказав это, не обращая внимания на желание Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, он схватил Сюэ Тяньао за одежду и вышел, в полной мере демонстрируя своё стремление к небесному огню и своё рвение расплавить метеорит со звёздного неба, как мастер оружейного дела.

Глядя на мастера Локка, чье выражение лица и движения были безупречны, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао презрительно улыбнулись.

Если бы Цзюнь Улян не подслушал их разговор прошлой ночью, возможно, они оба были бы обмануты Мастером Локком, приняв его за обычного человека с необычной одержимостью изготовлением оружия.

Теперь, когда они всё поняли, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао больше не собирались поддаваться обману. Они холодно посмотрели на мастера Локка и повели их в оружейную мастерскую гномов.

По пути, намеренно или нет, Цзюнь Улян и Цин Си появлялись один за другим.

Цзюнь Улян знал о заговоре гномов, но не стал об этом говорить. Он лишь улыбнулся и сказал, что посторонним никогда не разрешалось входить в оружейную мастерскую гномов. Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, должно быть, обладают большим влиянием.

Он также хотел воспользоваться возможностью посетить это место, но мастер Локк сначала был против. Однако после того, как Цзюнь Улян отказался уступать, мастер Локк в конце концов уступил...

Хотя Цин Сие не знала о заговоре между гномами и эльфами, предупреждения, данные Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прошлой ночью, оказались действенными.

Увидев, как Мастер Локк ведет Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, а затем заметив хитрую улыбку Цзюнь Уляна, Цин, казалось, забеспокоилась, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао могут быть обмануты Цзюнь Уляном и Мастером Локком. Чувствуя вину, она тоже попросила пойти с ними…

Мастер Локк сердито посмотрел на Цин Си, сначала желая отказаться, но потом вспомнил, что Цин Си тоже здесь, и это еще один человек, который должен был помочь убедить Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Старый Локк неохотно согласился, стиснув зубы.

Ранее, под влиянием преувеличенного поведения мастера Локка, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао не заметили некоторых тонких деталей, которые мастер Локк непреднамеренно раскрыл. Они также субъективно полагали, что тот, кто всё своё время посвящает совершенствованию оружия, не может быть настолько хитрым, не подозревая, что…

После вчерашнего открытия Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь поняли, что в поведении Мастера Локка действительно много подозрительных моментов.

Во-первых, как вождь гномьего рода, как он мог не обращать внимания на свой внешний вид, принимая гостей? Даже если вчера это было случайностью, что уж говорить о сегодняшнем дне?

Он всё ещё был одет в грязную одежду, его длинные, растрёпанные волосы закрывали большую часть лица, скрывая глаза и выражение лица. В сочетании с его ростом им не приходилось постоянно смотреть вниз и в глаза Мастеру Локку, разговаривая с ним…

Из-за этого они упустили из виду коварный замысел, который разгадал мастер Локк, и настолько, что никто никогда не подозревал, что мастер Локк представляет собой проблему.

Под руководством мастера Локка группа Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прибыла в оружейную мастерскую гномов, место, куда посторонним никогда не разрешалось входить.

Дверь в цех по усовершенствованию оружия была изготовлена из цельного куска глубоководного мифрила.

Глубоководный мифрил — чрезвычайно редкий материал, встречающийся на глубине десятков тысяч метров под поверхностью океана, не говоря уже о таком огромном куске. Когда Сюэ Тяньао сообщил об этом Дунфан Нинсинь, та лишь мысленно вздохнула.

Гномы, накопившие своё богатство за многие поколения, несомненно, обладают необычайными ресурсами. Могущественные деятели из других миров обращаются к ним за услугами по изготовлению оружия, предоставляя лишь исключительные материалы. Даже небольшое количество этих материалов, хранящееся у гномов, способно вселить ужас в любого. Эти материалы, использованные для ковки оружия, более чем достаточны для вооружения целой расы эльфов…

Указав на дверь оружейной мастерской, мастер Локк с самодовольным видом произнес: «Если посмотреть на весь мир, то только гномы обладают таким огромным куском глубоководного мифрила. Эта массивная дверь из глубоководного мифрила была выкована гномами с использованием секретных методов».

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420