Capítulo 1139

Армия, возглавлявшая экспедицию, просто выполняла приказы императора; убийства не были их целью, а лишь стремлением завершить миссию.

Поэтому даже Повелитель Демонов не смог бы возненавидеть такую непобедимую армию!

Окинув взглядом свою армию, Ли Моюань с удивлением обнаружил, что ему не удалось с первого раза одолеть Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, но быстро успокоился.

Взглянув на оставшихся воинов-нежити, Ли Моюань, не колеблясь ни секунды, отдал приказ, и часть солдат немедленно отступила с поля боя, где сражались нежить, и полетела к Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

«Подавляющие войска, внимайте моему приказу: убивайте без пощады!»

Меч в его руке был направлен прямо на двух людей, парящих в облаках!

"Понял!"

Армия солдат в полной мере продемонстрировала свою решимость, беспрекословно выполняя приказы. Даже когда их копья уже оказались у ног воинов-нежити, они немедленно отдернули их и, не говоря ни слова, преследовали Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао...

Навстречу парящим в небе Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао пятьсот человек наложились друг на друга, и, к изумлению Уйи и остальных, с молниеносной скоростью приняли форму дикого гуся.

Тело и крылья гуся были сделаны из человеческих фигур. Этот огромный гусь, к изумлению толпы, взмыл прямо в небо, словно скала...

«Боже мой! Это поистине скрытая армия, такая могущественная!» Вуя тяжело сглотнул и, недолго думая, повернулся и полетел к Дворцу Пяти Императоров.

Если не можешь победить, просто беги. Они сражались очень долго и убили менее десяти членов экспедиционного корпуса, всех их убили Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао. Он здесь ничем не поможет...

Он верил, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао поймут его внезапную перемену мнения.

В данный момент нам нельзя доставлять неприятности Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао...

Даже Цин Си и Цзюнь Улян с трудом справлялись с армией, которая вот-вот должна была потерпеть поражение. Эти два бога едва могли справиться примерно с десятью людьми.

Увидев эту ситуацию, Повелитель Демонов на мгновение заколебался и сказал Цин Сие и Цзюнь Уляну: «Вам двоим тоже следует укрыться. Нам предстоит тяжелая битва».

Враг моего врага — мой друг. Столкнувшись с армией завоевания, Повелитель Демонов, естественно, подумал о Цин Си и Цзюнь Уляне...

Цин Си немного поколебался, затем кивнул.

Как раз когда они собирались войти во Дворец Пяти Императоров, неподалеку они увидели сидящего на куске обломков льда человека, выглядевшего совершенно непринужденно и созерцавшего эту кровавую сцену, словно прекрасный пейзаж.

Цзюнь Улян и без того недолюбливал Верховного Бога Зла, а в этот момент его недовольство усилилось: «Владыка Зла, неужели ты сейчас не собираешься действовать?»

Цзюнь Улян действительно не может понять сущность Верховного Бога Зла.

Логично предположить, что он должен испытывать ненависть к Ли Моюаню, поскольку тот украл у него должность.

Логично было бы проявить уважение к Сюэ Тяньао, поскольку тот был его учителем...

Но верховный злой бог совершенно противоречит здравому смыслу; он безразличен к первому и ненавидит второго...

Цзюнь Улян очень хотел разбить голову Верховного Бога Зла, чтобы посмотреть, что внутри!

"Сделать шаг? Зачем?" Верховный Бог Зла посмотрел на Цзюнь Уляна с насмешливым выражением лица, на его красивом лице читались невинность и растерянность, словно он был ребёнком, не познавшим мир.

Если бы Цзюнь Улян не знал, кто этот человек, он бы действительно был им обманут...

«Пик Пяти Императоров попал в его руки. У тебя еще есть шанс изменить ситуацию?» — Цзюнь Улян указал на Ли Моюаня.

Ли Моюань был амбициозен. Цзюнь Улян не знал, какие ещё потенциальные функции может выполнять Пик Пяти Императоров, но, по крайней мере, он мог подавлять Владык Пяти Царств. Попадание этой штуки в руки Ли Моюаня было не к добру для Верховного Злого Бога...

«Если это коснется Сюэ Тяньао, то и меня ждет то же самое». Верховный Бог Зла рассмеялся, его улыбка была невинной.

«Ты…» У Цзюнь Уляна перехватило дыхание, и он долго не мог говорить.

Как ни посмотри, улыбка на лице Верховного Бога Зла кажется насмешливой...

Верховный Бог Зла проигнорировал Цзюнь Уляна и посмотрел на небо.

Он хотел проверить, смогут ли Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао пережить нападение армии...

Продолжит ли непобедимая армия свои легендарные победы, или же ее безупречная репутация подойдет к концу...?

(Следующее бесплатно: Хотя армия находится на противоположной стороне от Дунфан Нинсинь, я всё равно не испытываю к ней неприязни. Это легендарная армия; вините тех, кто её использовал... После ухода с древнего поля битвы Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь вернутся в Храм Света и Храм Тьмы соответственно. Также, если у вас есть время, попробуйте угадать, почему Уя станет богом. За правильный ответ предусмотрен приз! Приз — секрет!)

929, встань на колени и умоляй меня!

Однако в мгновение ока ситуация может кардинально измениться!

Огромное преимущество, которое давала истинная форма Куньпэна, мгновенно нивелировалось в противостоянии с гигантской птицей, созданной человеческими силами завоевательной армии.

Обладая гордостью и несгибаемым духом Куньпэна, Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао с трудом выполняли маневры в воздухе.

По мере того как с неба падало все больше и больше перьев, все понимали, что даже Куньпэн испытывает значительное давление, противостоя армии завоевателей.

В этот момент Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао хотели вернуться на землю и прекратить воздушные сражения с завоевателями, но враг не отпускал их.

Столкнувшись с этой ситуацией, Куньпэн холодно и резко посмотрел на армию завоевателей, перекрывшую все пути отступления, и в его глазах вспыхнуло волнение, которое возникает только при встрече с вызовом.

Даже без лишних слов Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао боевой дух Куньпэна полностью пробудился.

У Куньпэна появляется мотивация сражаться только тогда, когда ему противостоит противник, в несколько раз превосходящий его по силе.

Похоже, что в стремлении к Куньпэну радость заключается в противостоянии небесам.

В тот самый момент, когда строй из 500 человек, напоминающий строй диких гусей, направлялся прямо на Куньпэна, тот не только не увернулся, но и бросился на него в атаку...

«Сюэ Тяньао, береги себя». Из Меча Дракона донесся слабый голос священного дракона Арно.

С тех пор как Арно уехал вместе с Сюэ Тяньао, ему очень не везло, и большую часть времени он находился в полубессознательном состоянии.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420