Capítulo 1180

«Ты предаешь своего господина и предков! Ты не имеешь права называть себя господином моих родителей. Все, что ты им принес, — это боль…» — холодно произнесла Дунфан Нинсинь, ее ясные глаза все еще были затуманены, но в них не скрывались властность и властность.

Эти люди научили её тому, что когда у тебя есть власть подчинить кого-то, когда у тебя есть авторитет, позволяющий превзойти его, ты можешь быть абсолютно доминирующей и контролировать его судьбу...

Сегодня она отомстит всем этим высокопоставленным людям, и заставит их вкусить унижение от манипуляций и осознанной неспособности сопротивляться.

«Дунфан Нинсинь, ты… чего ты хочешь? Не забывай, что ты член Храма Тьмы». Великий Старейшина Храма Тьмы был так разгневан, что его чуть не вырвало кровью.

«Мне нужно очень простое…» — Дунфан Нинсинь не произнесла это вслух, но все присутствующие поняли.

Она хочет завладеть жизнями этих двух старейшин, а также дракона и феникса!

Кровный долг должен быть погашен кровью.

Для обитателей Храма Света, Храма Тьмы, а также кланов Дракона и Феникса убийство ещё одного человека сейчас обеспечит большую уверенность в будущей безопасности их сыновей.

"Ты, ты, ты..." Кашель-кашель... Великий Старейшина Темного Храма был взволнован, и раны на его теле, нанесенные Дунфан Нинсинь, снова начали болеть.

Мир меняется слишком быстро.

Шесть месяцев назад Дунфан Нинсинь стояла перед ним, стиснув зубы и сдерживая слезы.

А что насчет настоящего момента?

Чёрт возьми, чёрт возьми, наследие Бога-Короля! Если бы не это заклинание остановки времени, как он мог пострадать и как он мог оказаться в таком жалком состоянии...

Великий Старейшина Храма Света также был недоволен сложившейся ситуацией, его взгляд упал на мертвых стражников, и его слова были совершенно ясны...

С вашим сыном все в порядке, но мы заплатили за это столькими жизнями. Будьте довольны.

С царством богов и подземным миром шутки плохи.

Умные люди сделали бы вид, что ничего не произошло, и продолжали бы жить в таком неторопливом темпе. Но если мы сорвем маску и разрушим фасад между нами, мир погрузится в хаос, и последствия будут такими, с которыми не смогут справиться ни Дунфан Нинсинь, ни Сюэ Тяньао.

В этот момент два старейшины, вместе с драконом и фениксом, образовали единую силу, одновременно оказывая давление на Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Смысл был ясен: вы можете действовать без проблем, но вам нужно тщательно обдумать последствия. Если эти четверо умрут здесь сегодня, Царство Демонов постигнет та же участь, что и Царство Людей, и оно будет уничтожено объединенными силами трех царств...

Дунфан Нинсинь холодно фыркнул. Ледяной взгляд Сюэ Тяньао оставался неизменным от начала до конца, но холод, исходящий от него, выдавал его гнев. Чем молчал Сюэ Тяньао, тем сильнее становился его гнев.

Они всегда знали, что Бог-Творец хочет завладеть их телами, но никак не ожидали, что эта сцена развернется перед ними так быстро.

Когда всё это произошло, никто не мог понять ту боль и тревогу, которые они испытывали. В тот момент, когда клан драконов узнал об этой новости, слёзы во второй раз навернулись на глаза Сюэ Тяньао…

Вуя и двое его спутников стояли рядом с Дунфан Нинсинем и Сюэ Тяньао, напряженные, готовые в любой момент нанести удар. Они никогда не забудут беспомощность и затянувшуюся привязанность в глазах богов и демонов, когда те прибыли...

В этом мире, пожалуй, только Сюэ Шао может быть так любим богами и демонами.

Поскольку боги и демоны хорошо относились к Сюэ Шао, Уя уважал их и считал верховными правителями пяти миров.

Эти люди фактически довели верховного правителя Пяти Царств до такого состояния; это недопустимо!

Такой позор можно смыть только кровью...

Ну и что, если это вызовет хаос в Пяти Мирах? Ну и что, если это спровоцирует ответные действия со стороны Трех Миров?

Давай!

Он испепеляющим взглядом смотрел на противника, оказывая на него сильное давление, но не спешил делать ход...

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, похоже, делали это намеренно, сознательно подавляя противника своей подавляющей силой, чтобы сломить его боевой дух и усилить страх и тревогу.

Время шло тихо, и боевой дух дракона и феникса постепенно угасал. Иногда в их глазах мелькали мысли о трусости и отступлении, а пот стекал по лбам двух старейшин, пока…

948. Ты снова попал в беду.

Двое старейшин были на грани нервного срыва под огромным давлением.

Их лица покраснели, и холодный пот хлынул на лбы. Богам и демонам не нужно было ничего делать; они могли медленно сломить их волю.

Двое старейшин взяли себя в руки и заставили себя спросить: «Боги и демоны, что вы этим имеете в виду?»

Они полагали, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао теперь будут прислушиваться только к богам и демонам, и что боги и демоны учтут общую ситуацию.

Подумайте о более широкой перспективе?

Бог и демон поправили свою растрепанную одежду и волосы и, с очень дружелюбной улыбкой на лицах, подошли к двум старейшинам.

Однако по какой-то причине, по мере приближения бога и демона, двое старейшин стали испытывать всё большее беспокойство...

Они ошиблись человеком...?

Боги и демоны меньше всего любят вражду между правителями пяти миров, но если Демонический дворец будет разрушен, будут ли они по-прежнему учитывать более важные аспекты? Захотят ли они по-прежнему поддерживать баланс в пяти мирах?

Если им действительно придётся сражаться, каковы их шансы на победу?

Похоже, сейчас у нас нет абсолютно никаких шансов на победу...

Подавляющее давление Владыки Пяти Царств обрушилось на двух старейшин. Под гнетом богов и демонов, и без того слегка сгорбленные, старейшины, казалось, ещё больше сжались. Они хотели что-то сказать, но не могли произнести ни слова; они могли лишь открыть губы…

С нескрываемым презрением в своих персиковых глазах бог-демон отбросил улыбку и холодно и безжалостно произнес: «Два старейшины настолько могущественны, что убивают людей из моего демонического царства и разрушают мой демонический дворец. Скажите, как мне свести с вами счеты?»

Боги и демоны — это не люди, которых можно запугать кем попало.

"Бог и Демон, вы..." Двое старейшин побагровели, не выдерживая давления, и уставились на Бога и Демона, их лица были полны ярости.

Следует отметить, что в царствах богов и подземном мире их статус практически равен статусу Бога-Творца и Бога Подземного мира, однако боги и демоны обращаются с ними как со слугами.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420