Capítulo 1255

«Ваше Превосходительство Тяньао, я чуть не забыл, я только что получил сокровище от главы города Чжаохуа и как раз собирался спросить вашего мнения».

Сказав это, не дожидаясь ответа Сюэ Тяньао, он слегка хлопнул в ладоши и подал знак своим людям поднять вещи наверх, обращаясь с Облачным городом так, словно это подземный дворец в человеческом мире...

Глава города Чжаохуа был крайне недоволен властным поведением Ли Моюаня, но, учитывая его статус, он мог лишь усмехнуться...

Сюэ Тяньао даже не взглянул на Ли Моюаня, явно не проявляя интереса к его методам.

Однако он все же отложил палочки для еды и взял стоящий рядом чайник, чтобы сделать глоток. Намеренно или нет, гора Чжаохуа находилась прямо напротив того места, где сидел Сюэ Тяньао...

Подчиненные Ли Моюаня быстро вынесли нефритовую шкатулку размером с подушку и почтительно отошли в сторону.

Ли Моюань не рассердился на безразличие Сюэ Тяньао, потому что был уверен, что с вероятностью 80% тот не сможет успокоиться, увидев, что находится внутри.

Он с нетерпением ждал, когда увидит, как изменится выражение лица Сюэ Тяньао.

«Ваше Превосходительство Тяньао, я знаю, что вас не интересуют мирские дела, но эта вещь… имеет ли она к вам какое-либо отношение?» Ли Моюань встал и с таинственным видом открыл нефритовую шкатулку.

Сюэ Тяньао поставил чашку и спокойно посмотрел на Ли Моюаня: «Разве это меня касается? Тогда убирайся отсюда».

Тем не менее, в его тоне по-прежнему не было ни малейшего энтузиазма.

Когда Ли Моюань сделал свой ход, все взгляды обратились к нефритовой шкатулке...

Что внутри? Имеет ли это отношение к Сюэ Тяньао?

Однако Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, похоже, знали об этом с самого начала, сохраняя полное спокойствие и самообладание.

Ли Моюаню было все равно. Он открыл нефритовую шкатулку и достал золотую мантию. Мгновенно всю комнату наполнил семицветный свет. Все почувствовали ослепительную яркость света и невольно закрыли глаза.

«Плащ из золотой нити?» — недоуменно спросили Цзюнь Улян и Цин Си у Дунфан Нинсиня и Сюэ Тяньао.

Какое отношение это имеет к Сюэ Тяньао? Может быть, это одежда, которую когда-то носил Дунфан Нинсинь?

Это неправильно. Дунфан Нинсинь всегда не любила такие показные и непрактичные вещи.

Однако Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао оставались бесстрастными, словно всё знали с самого начала, и смотрели на Ли Моюаня с безразличным выражением лица...

А? Ли Моюань был ошеломлен. Неужели этот наряд никак не связан с Сюэ Тяньао? Этого не может быть...

Подавив удивление и сомнение, Ли Моюань, выглядевший уверенным в себе, начал покачивать своим великолепным золотым одеянием...

В одно мгновение комната наполнилась золотистым, ослепительно ярким светом.

Даже не присматриваясь, все понимали, что золотая мантия невероятно роскошна, но какое отношение она имеет к Сюэ Тяньао?

Пока Ли Моюань разворачивал одежду, руки Сюэ Тяньао крепко сжимались под столом...

Ли Моюань сделал правильную ставку. Этот наряд очень важен для Сюэ Тяньао, чрезвычайно важен...

Но чем важнее что-то, чем больше вы этого хотите, тем меньше вам следует позволять другим легко это демонстрировать.

Сюэ Тяньао никуда не спешил, и Ли Моюаню это тоже было безразлично. Он по-прежнему вел себя так, будто все под контролем, и подал знак слугам развернуть золотую мантию.

После того как золотая мантия была распахнута, все увидели серебряный иероглиф «雪» (снег) на воротнике и вышитых краях, который, казалось, был вышит, но при этом словно вырастал из самой одежды...

Простой и элегантный характер «снега» идеально дополняет великолепное золотое платье...

Как только прозвучало слово «снег», все посмотрели на Сюэ Тяньао. Неужели это действительно Сюэ Тяньао?

В этот момент правитель города Чжаохуа был полон сожаления!

Как он мог забыть, что Небесный Бог-Царь Храма Света носит фамилию Сюэ? Эта золотая мантия, скорее всего, связана с Сюэ Тяньао...

Глава города Чжаохуа посмотрел на Ли Моюаня с натянутой улыбкой.

Молодой правитель человеческого мира — не обычный человек. Его хитрость такова, что даже верховный бог зла был бы вынужден признать поражение.

Однако это действительно несправедливо. Он присвоил себе все самое лучшее, а потом выставлял это напоказ прямо у себя напоказ. Он совершенно не уважает людей.

К сожалению, кто такой Ли Моюань?

Высокомерный и надменный, он совершенно не воспринял всерьез недовольство главы города Чжаохуа и посмотрел на Сюэ Тяньао с полуулыбкой, полупровокацией и полунасмешкой:

«Ваше Превосходительство Тяньао, не говорите мне, что это не имеет к вам никакого отношения. Если я правильно помню, после смерти императорской наложницы Тяньяо она оставила после себя только это расшитое золотом платье. Это платье великолепно и ослепительно, а самое особенное в нем то, что воротник и манжеты искусно инкрустированы тремя иероглифами, изображающими снег».

Говорят, что эти три «снежных» иероглифа были вышиты не на воротнике, а являлись останками императорской знатной наложницы Сюэ после её смерти. «Снежный» иероглиф на её воротнике символизирует её мужа, а два «снежных» иероглифа на манжетах — её двух сыновей. Именно с этими тремя людьми ей было труднее всего расстаться в этом мире…

В этот момент Ли Моюань незаметно замолчал и, увидев удивление в глазах главы города Чжаохуа, Цзюнь Уляна и Цин Сие, удовлетворенно улыбнулся.

Однако, увидев безразличные выражения лиц Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, он невольно огляделся.

«Ваше Превосходительство Тянь Ао, я что-то не так сказал?»

«Верно». Сюэ Тяньао слегка поднял взгляд на все еще сверкающую золотую мантию.

Это одеяние носила его мать перед смертью. После её кончины тело обратилось в прах, осталась только эта одежда. Все думали, что это золотое одеяние находится в императорском мавзолее, но на самом деле его забрал его отец!

«Эта императрица Сюэ, ваша мать, Ваше Превосходительство Тяньао?» — настойчиво спросил Ли Моюань, его самодовольство и высокомерие явно демонстрировали его хорошее настроение…

Сюэ Тяньао, я отказываюсь верить, что ты позволишь вещам твоей матери попасть в мои руки...

Если вы захотите вернуть его, вам придётся заплатить!

Обращение к читателям: Огромное спасибо, дорогая Хань Чжи Юэ, за ваше щедрое пожертвование! В этой истории родился первый барон! Сегодня выйдет дополнительная глава. Большое вам спасибо! Это действительно слишком большие расходы для вас. Я так рада, что вы подписаны и поддерживаете меня!

981 Я люблю мир, но вы заставляете меня действовать.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420