Capítulo 1335

Область вокруг источника этого небесного огня подобна природной печи. Как только вы ступите в неё, независимо от того, состоите ли вы из глубоководного мифрила или обладаете бессмертным телом, вы полностью превратитесь в ничто...

Как только они ступили в зону пламени, все четверо немедленно собрали всю свою энергию, чтобы защититься, не дав обжигающему огню обжечь их...

После двух дней пути Цзюнь Улян все еще находился примерно на трети пути от эпицентра пожара. Он уже чувствовал напряжение. Пламя было повсюду, и если бы он хоть на мгновение отвлекся, то обжегся бы.

Броня Черного Бога не смогла противостоять небесному огню. Даже в мантии Мастера лицо и ноги Цзюнь Уляна обгорели от огня...

Цзюнь Улян действительно не мог представить, как Дан Юаньжун удалось добраться до эпицентра пожара в таких суровых условиях.

Конечно, после долгих наблюдений Цзюнь Улян так и не смог обнаружить никаких потенциальных опасностей вокруг пламени, кроме высокой температуры...

Увидев, что Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао продолжают непрестанно щебетать, Цзюнь Улян наконец не смог больше сдерживаться.

«Что с вами двумя не так? Я ничего необычного не вижу».

Самое главное, что с ним и Лин Цзычу всё в порядке, за исключением того, что влага на его теле постоянно испаряется...

А что насчет Цин Сие? Он был ранен и долгое время скрывался во Дворце Пяти Императоров. Его рана действительно не подходила для такого жаркого места. Если бы она снова обострилась, он был бы не единственным, кто попал бы в беду...

Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао прошли сквозь пламя без малейшего дискомфорта. Если бы не несколько издаваемых ими звуков «ха-чу», ни один из них не покраснел бы.

«Возможно, это из-за того, что воздух слишком горячий и сухой, и нам немного некомфортно. По словам Дан Юаньжуна, если идти прямо, то можно добраться до центра Источника Небесного Огня примерно за три дня. Мы идём уже два дня и находимся очень близко к источнику огня». Конечно, сейчас стало ещё жарче.

Тонкая смена тона заключалась в том, что Дунфан Нинсинь совершенно не обращала внимания на эти редкие смешки.

Она подумала про себя: «Весьма вероятно, что Вуя или кто-то еще плохо отзывается о ней за ее спиной».

«А можно нам просто полететь туда? Там слишком жарко». Цзюнь Улян отбросил свой джентльменский образ, обмахнулся обеими руками и незаметно придвинулся ближе к Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

То ли из-за чрезмерного обдумывания, то ли по какой-то другой причине, ему всегда казалось, что рядом с Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао круче.

Уф... Так жарко. Когда жарко, устаешь; когда устаешь, нет сил; когда нет сил, хочется спать; когда хочется спать, не хочется двигаться...

Стоит ли ему быть настолько бесстыдным, чтобы притвориться, будто он упал в обморок, и отправиться во Дворец Пяти Императоров, позволив Дунфан Нинсинь отвезти его туда? Он просто не знал, пострадает ли Дворец Пяти Императоров от огня.

«Лучше этого не делать. Здесь слишком жарко. Нам нужно сконцентрировать свою ци, чтобы противостоять высокой температуре, и одновременно пытаться двигаться, контролируя свою ци. Вскоре наша истинная ци истощится, и мы даже не сможем предотвратить любую опасность, с которой столкнемся».

Сюэ Тяньао холодно отверг предложение, и даже в пламени его ледяная аура оставалась неизменной.

То ли из-за возросшей силы Сюэ Тяньао, то ли из-за ослабления мощи Небесного Огня, Небесный Огонь, казалось, не мог воздействовать на Сюэ Тяньао, автоматически избегая его и не смея приблизиться...

«Куньпэн сможет нас туда отвезти? Там слишком жарко, я не выношу, меня словно выжигает». Лицо Цзюнь Уляна неестественно покраснело; его ухоженная, светлая кожа теперь так высохла, что почти потрескалась. Он облизнул потрескавшиеся губы и почувствовал металлический запах крови…

Он умирает.

Они умерли от жажды и сгорели заживо.

Вокруг была не лава, а пламя, бушующее красное пламя, ослепляющее. Истинная энергия не могла остановиться ни на мгновение; если перестать защищаться, она тут же будет поглощена пламенем без следа.

Он никогда больше не окажется в этом ужасном месте; это слишком больно.

«Куньпэн не годится. Если Куньпэн появится здесь, нас всех ждет жареная птица. Тебе бы следовало на время пожить во Дворце Пяти Императоров, но это тоже не очень комфортное место», — сказала Дунфан Нинсинь с оттенком вины. Сказав это, она вышла из Дворца Пяти Императоров.

Неожиданно, прежде чем Цзюнь Улян успел ворваться, первой выбежала Цин Си. Хотя она была в несколько лучшем положении, чем Цзюнь Улян, выглядела она так, словно её вытащили из воды.

Дворец Пяти Императоров — это артефакт, полученный по контракту от Дунфан Нинсинь. Поскольку его владелец подвержен воздействию внешних факторов, сам артефакт находится под ещё большей тяжестью этих факторов.

«Я умираю от жары, я умираю от жары, я вот-вот умру... Боже мой, что это за место? Даже боги могут умереть от жары».

«Дань Юаньжун, я восхищаюсь тобой. Тебе действительно удалось перепрыгнуть через эту Пылающую Гору и найти источник Небесного Огня. Ты не человек; ты такой же чудовищный, как Дунфан Нинсинь».

«Неважно, я пойду дальше». Цзюнь Улян с серьезным выражением лица поправил одежду и послушно последовал за Лин Цзычу, идя позади Сюэ Тяньао.

Мы ничего не можем сделать; здесь лишь немного лучше.

Цин Си продолжала жаловаться, но ее жалобы не могли изменить изнуряющую жару.

«Думаешь, этим двоим не жарко? Держу пари, ты, почти бог-король, тоже изнываешь от жары». Усталость Лин Цзычу была очевидна, но юноша заставлял себя согреваться.

«Жарко». Глаза Лин Цзычу были налиты кровью, но она решительно смотрела вперед, твердо шагая и двигаясь...

"Тогда ты..." — хотел сказать Цзюнь Улян, — почему ты совсем не проявляешь признаков привлекательности?

Не успел он договорить, как его прервал холодный взгляд Лин Цзычу.

«Ну и что, если мы хорошо выступили? Мы все равно должны двигаться вперед. Как бы ни было жарко, мы будем продолжать. Вы хотите повернуть назад?» На самом деле Лин Цзычу хотел сказать следующее:

«Ты, Цзюнь Улян, можешь пожаловаться Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, и они тебя утешат, а я — нет. Мой статус отличается от твоего. Ты друг Дунфан Нинсинь, а я всего лишь её подчинённый. Подчинённые должны лишь выполнять приказы. Жаловаться подчинённые не имеют права».

«Нет…» — слабо сказал Цзюнь Улян.

Увидев Лин Цзычу, стоящего прямо, несмотря на усталость, я почувствовал укол самобичевания и мысленно упрекнул себя за эгоизм.

Жара была не только у него, и не только у него было беспокойство и нетерпение из-за высокой температуры.

В прошлом, путешествуя в одиночку по другим мирам, он часто сталкивался со всевозможными опасностями и трудностями. Для него было обычным делом не спать днями и ночами, а также часто приходилось идти три-пять дней на морозе с травмами...

Тогда он не был таким хрупким. Как бы ни было трудно или тяжело ему ни приходилось, он стискивал зубы и терпел всё в одиночку...

Потому что он прекрасно понимал, что в этом мире нет никого, на кого он мог бы положиться, кроме себя самого, даже на собственного отца.

Познакомившись с Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, он неосознанно выработал привычку полагаться на них. Столкнувшись с трудностями, он в первую очередь думал не о том, чтобы решить их самостоятельно, а о том, чтобы помочь этим двоим...

Несмотря на то, что он был сильнее этих двоих, он неосознанно сосредотачивал свои усилия на них, всегда желая, чтобы они брали на себя инициативу, а сам оставался в стороне, лишь изредка помогая. Он никогда не рассматривал возможность разделить бремя с Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао.

Похоже, они привыкли к заботе Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао и не видели в этом ничего плохого.

Человеческие привычки действительно ужасают.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420