Capítulo 1777

На этот раз ошеломленной оказалась Цзышу, но она ничего не сказала и продолжила идти вперед.

Мать однажды сказала, что, чтобы судить о человеке, нужно смотреть на его сердце. Этот человек, которого зовут Янь Цзюнь, хотя и не обладает властным характером отца, спокойствием матери, эффективностью мастера Мина, добротой мастера Цинь Рана или уравновешенностью старшего брата, не мелочен и никогда не воспользуется бедственным положением других.

Ей нужен кто-то, кто будет присматривать за ней, когда она пойдет купаться, на случай, если придут посторонние. Этот царь Яма — подходящий кандидат.

Как и ожидал Цзышу, хотя Яма и казался кокетливым мужчиной, он был весьма вежлив, стоял в стороне и не осмеливался приблизиться к воде.

Когда она вышла, отдохнувшая, с длинными, слегка влажными волосами, ниспадающими на спину, Яма сохранил свою галантную манеру поведения, стоя к ней спиной.

Судя по выражению лица Янь Цзюня, он о чем-то думал. Хотя она подошла к нему сзади, она этого не заметила.

«Лорд Яма», — тихо произнесла Цзышу. В следующую секунду на нее обрушилось леденящее душу убийственное намерение, и Цзышу отступила на несколько шагов назад.

Как мог этот человек, который так быстро среагировал и был так бдительным, на мгновение отвлечься?

Книга совершенно непонятна.

«Цзишу, прости, я просто о кое-чем подумал». Янь Цзюнь обернулся и увидел позади себя Цзишу, и был совершенно ошеломлен.

Подобно лотосу, вырастающему из воды, красота, способная снести целые города, Цзышу поистине прекрасна. Такую красоту невозможно описать словами; она не имеет ничего общего с внешностью, а скорее с её врождённым темпераментом.

Заметив недовольство в глазах Цзишу, Янь Цзюнь быстро пришёл в себя, немедленно подавив свою убийственную ауру и истинную энергию. В его сияющих глазах мелькнул намёк на раздражение.

Черт возьми, он окончательно потерял самообладание перед Цзышу. Он задумался, что о нем подумает Цзышу, не сочтет ли тот его ненадежным человеком.

Впервые царь Яма ощутил одновременно и приобретение, и потерю.

«Ничего страшного». Цзишу махнул рукой, откинув назад свои черные волосы, и направился к горе Черного Дракона.

Она всё ещё хотела украсть Траву Небесного Пламени.

И вот, могущественный Владыка Яма, словно маленький последователь, следовал за Цзышу, не слишком близко и не слишком далеко, и время от времени можно было почувствовать аромат, исходящий от черных волос Цзышу, развевающихся в воздухе.

Янь Цзюнь несколько раз пытался спросить Цзы Шу, что он здесь делает и куда направляется дальше, но не мог вымолвить ни слова. Он боялся, что Цзы Шу подумает, будто он слишком вмешивается.

Царь Яма никогда в жизни не испытывал такого беспокойства, и он был крайне расстроен.

Они долго шли молча, пока не дошли до входа на гору Черного Дракона. Только тогда Цзышу заговорил: «Господин Яма, вы пришли на гору Черного Дракона за травой Небесного Пламени?»

Если так, то мы — враги.

В книге эти слова не произносились вслух, но царь Яма понял это по выражению её лица.

В сердце пронзила тупая боль, из-за которой Янь Цзюню стало трудно дышать. Оказалось, что в сердце Цзы Шу он был ничтожен…

038 Дневник ревности

Глядя на Цзишу, который оставался равнодушным и бесстрастным, улыбка Янь Цзюня на мгновение померкла.

Даже если бы он не пришел за Травой Небесного Пламени, он бы без колебаний отдал ее Цзышу, если бы захотел.

Ну и что, если Трава Небесного Пламени вырастает только раз в 100 000 лет? Он, Яма, даже не считает её угрозой.

В мгновение ока в голове Ямы промелькнули десятки мыслей. Улыбка на лице Ямы вернулась на прежнее место, но он почувствовал некоторое разочарование.

Похоже, Цзишу по-прежнему ему не доверяет.

Это вполне логично, учитывая, что встреча была короткой; как же Цзишу мог ему доверять?

Тот, кто влюбляется первым, проигрывает. Даже если он не признается, что влюбился в Цзышу, он может сказать, что его чувства к ней были глубже, чем к Цзышу.

Ян Цзюнь ярко улыбнулся. Поскольку это был его собственный выбор, он ни о чём не жалел.

Отбросив грусть, Янь Цзюнь улыбнулся, наблюдая за ожидающим взглядом Цзы Шу: «Никто в моей семье не умеет изготавливать пилюли, поэтому даже если мы получим Небесную Огненную Траву, она нам ничем не поможет. Цзы Шу, ты приехал на гору Черного Дракона за Небесной Огненной Травой?»

Цзышу кивнула и, чтобы доказать ей важность Травы Небесного Пламени, снова подчеркнула: «Я должна заполучить Траву Небесного Пламени, и те, кто встанет у меня на пути, умрут».

Конечно, если бы в итоге ей не досталась Трава Небесного Пламени, она бы попросила помощи у своего старшего брата и остальных, но...

Цзишу молча отвел взгляд, бросив взгляд в сторону «Сюня».

Она хотела доказать своим родителям, брату и наставнику, что она превосходна и что она может добиться всего, чего захочет, даже без их помощи.

Поэтому она принимает помощь от своей семьи только в случае крайней необходимости.

«О, кстати, мне нужно кое-что сделать на горе Чёрного Дракона. Может, поедем вместе? Так мы сможем по очереди дежурить ночью», — искренне предложил Янь Цзюнь.

На самом деле он никогда бы не позволил Цзышу дежурить ночью; он просто придумал предлог, чтобы оставаться рядом с Цзышу.

Конечно, его больше беспокоила безопасность Цзышу.

Хотя люди из павильона Линлан уехали, это не значит, что они сдались.

Молодая госпожа павильона Линлан — Лань Тин, четвёртая принцесса империи Линлан. С этой женщиной очень сложно иметь дело, и, к сожалению, у Ямы есть с ней определённые связи.

Конечно, это были плохие отношения; это были просто домогательства со стороны Лань Тин. Однако Лань Тин была слишком горда, чтобы отказать ему, поэтому она отбросила свою гордость и продолжала его донимать.

Лань Тин талантлива; она уже была мастером, одной ногой стоящей в царстве великих сверхъестественных сил, еще до того, как ей исполнилось тысяча лет. Однако она также крайне мелочна. Она терпеть не может ни одну женщину, которая красивее ее, сильнее ее или обладает лучшими вещами, чем она.

Людям из павильона Линлан не удалось отобрать у Цзышу Синего Феникса, и Лантин никогда не сдастся так легко. Тем более после того, как она услышала, что он заступился за Цзышу, учитывая характер Лантин, она определенно приведет с собой экспертов из павильона.

Янь Цзюнь посмотрел на Цзы Шу с решительным выражением лица, молча давая ему понять, что даже если Цзы Шу откажется, он останется.

Цзышу мысленно вздохнула. Казалось, она слишком доверяла Янь Цзюню и полагалась на него, но должна была признать, что в данный момент ей нужна его помощь.

Трава Небесного Пламени оказалась для неё слишком сложной; она не только могла окрасить седые волосы её матери в чёрный цвет, но и доказать, что она способна постоять за себя. Однако…

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420