Capítulo 1892

«Водяной смерч? Я действительно столкнулась с водяным смерчем». Глаза А Ли внезапно расширились, и она невольно отступила на два шага назад.

«Молодой господин Сюэ, это смерч! Мы в большой беде!» А Ли крепко держался за мачту, чтобы не упасть.

«Водяной смерч, как быстро! Мы только что были на другом берегу моря, а в мгновение ока оказались в самом его центре». Рено и Хань Цзичэ тоже убрали свои игривые выражения лиц и подошли к Сюэ Шао с серьезными лицами.

Сюэ Шао пытался уничтожить Владыку Чёрных Ведьм с помощью своей ментальной силы, когда море внезапно задрожало. Ему пришлось приостановить использование ментальной силы, чтобы справиться с внезапно возникшей ситуацией на море.

«Владыка Чёрного Мага, сегодня я тебя прощу. Но если ты ещё раз попадёшь в мои руки, я разрушу твою крепость». Другие боятся чёрной магии, но Сюэ Шао — нет. Его отец — Владыка Света, а мать — Владыка Подземного Мира. Чёрная магия — зло, но может ли она быть злее Владыки Подземного Мира? Он находится под защитой света, поэтому обычные тёмные силы не могут причинить ему вреда, если только он не столкнётся с самыми могущественными тёмными силами.

«Лазурный Феникс и Огненный Феникс, появляйтесь!» Сюэ Шао высвободил всю свою боевую мощь со дна моря и призвал Копьё, пронзающее небеса. В руке Сюэ Шао Копьё, пронзающее небеса, создало в воздухе ауру копья слева направо, и оно вонзилось прямо в морское дно…

Когда Лазурный Феникс и Огненный Феникс вынырнули из воды, этот мощный поток энергии копья также устремился на морское дно.

"Ах..." Со дна моря раздался пронзительный крик.

Отпустить его? У Сюэ Шао не было времени разбираться с Мастером Чёрной Ведьмы, и ему пришлось отпустить его, но это не означало, что он позволит Чёрной Ведьме сойти с рук.

«Молодой господин Сюэ, я вспомнил ваше имя, ха-ха-ха… Хотя я не могу убить вас, я могу использовать для этого кого-то другого. Сила темной магии превосходит ваше воображение. Теперь вы в беде, не так ли? Поверьте, эта беда будет сопровождать вас вечно, бесконечно, до самой вашей смерти. Наслаждайтесь испытаниями судьбы!» — дико рассмеялся Владыка Темных Волшебников на дне моря. Когда молодой господин Сюэ предпринял вторую атаку, Владыка Темных Волшебников ловко ускользнул…

"Молодой господин Сюэ?" Лазурный Феникс, Огненный Феникс, был потрясен, увидев, как Драконья Вода стремительно приближается к ним, едва появившись.

Неужели это действительно так невезение? Вероятность столкнуться с водяным смерчем в море довольно низка.

«Мы в беде. Цинлуань и Хуофэн, поднимите лодку и избегайте водяного смерча». Водяной смерч — это сила неба и земли. Хотя Сюэ Шао силен, ему пока не хватает мощи, чтобы противостоять небу и земле.

Если он не может победить, ему следует просто бежать. Только дурак рискнет жизнью. Это смертное тело не сравнится с небесами. Он не его родители, и он достаточно высокомерен, чтобы пренебрегать небесами и землей, способный одним выстрелом разбить небо. Он прибыл на Континент Хаоса, чтобы найти своих родителей, а не чтобы сражаться с небесами...

Примечание для читателей:

Приношу свои извинения за задержку. Я постараюсь ускорить процесс как можно скорее.

139 Снежный мальчик: Борьба против Небес

Сюэ Шао не хотел бороться с судьбой, он презирал борьбу с судьбой; он не стоил того, чтобы рисковать жизнью ради никчемной репутации. Но судьба не отпустила Сюэ Шао.

Как только Сюэ Шао отдал приказ, прежде чем Цинлуань и Хуофэн успели поднять корабль, мир снова изменил цвет...

Грохот...

Сгустились темные тучи, загремел гром и сверкнули молнии, словно небо перевернулось вверх дном; дневной свет мгновенно сменился ночью, нет, черной дырой, более ужасающей, чем ночь, которая, казалось, вот-вот поглотит все живое...

Море бурлило и качалось, словно гигантский дракон, взбаламучивающий волны. Ни на мгновение не было затишья. Небольшая лодка, на которой находились Сюэ Шао и его спутники, качалась из стороны в сторону. Волны обрушивались на них одна за другой. Всё, что они видели, — это вода, чернильно-чёрная морская вода. Если бы не защита света, какой бы прочной ни была лодка, она бы развалилась. Даже если бы она не развалилась, она бы затонула на дне моря…

Помимо водяных смерчей, способных поглотить всё вокруг, последовали и проливные дожди. Облака, казалось, опустились ещё ниже, а воздух стал ещё разреженнее. Некоторые из более слабых морских существ больше не могли держаться и выныривали из моря. Как только они выбрались из моря, их постигла катастрофическая беда — водяные смерчи!

«Столкнуться одновременно с водяным смерчем и проливным дождем в море — задача не из легких». Русалка изумленно уставилась на Сюэ Шао, а затем молча посмотрела на него.

И действительно, черная магия была могущественной. Если русалка не ошибалась, то водяной смерч и проливной дождь, скорее всего, были вызваны «неудачей» Сюэ Шао. Однако она не собиралась ничего говорить; лучше было держать такие вещи при себе.

«Не волнуйтесь, с Сюэ Шао здесь всё будет хорошо». Море было непредсказуемым, и Рено и Хань Цзичэ тоже волновались, но они доверяли Сюэ Шао, вернее, слепо поклонялись ему, считая, что пока он рядом, их жизни ничего не угрожает.

Такое обожание было для Сюэ Шао одновременно и благом, и давлением, потому что в его руках были жизни всех на корабле, и Сюэ Шао не смел колебаться ни на секунду.

«Лазурный Феникс и Огненный Феникс, атакуйте!» — произнес Сюэ Шао, собрав свою истинную энергию, обрушил на поверхность моря крик: «Замерзшее море! Печать!»

Температура вокруг них мгновенно упала. Даже Ло Фань и А Ли, два эксперта уровня Бога-Короля, почувствовали пронизывающий холод. Морская вода возле Дыхания Дракона внезапно замерзла, превратившись в лед.

Замерзшее море, хотя и не полностью заморозило океан, замерзло поверхность воды насколько хватало глаз. Казалось, что течение морской воды мгновенно остановилось, и если бы не непрекращающаяся буря, все бы подумали, что время остановилось...

"Бах..." Водопад столкнулся с ледяной стеной, издав громкий звук, и только тогда все пришли в себя.

Водяной смерч был временно заблокирован ледяной стеной, что замедлило его атаку и дало Лазурному Фениксу и Огненному Фениксу достаточно времени, чтобы доставить корабль в середину неба.

«Хорошо». Лазурный Феникс и Огненный Феникс почти ничего не сказали. Они, преодолевая давление неба, подняли корабль, один слева, другой справа, и полетели всё выше и выше, прямо в облака. Как только их корабль оторвался от воды, Дыхание Дракона также пробило ледяную стену и полетело обратно в исходном направлении.

«Это было опасно! К счастью, Сюэ Шао был здесь». Все члены экипажа вздохнули с облегчением.

«Как и ожидалось, я всё ещё очень слаб перед лицом могущества неба и земли, и мне далеко до того, чтобы сравниться со своими родителями», — пробормотал Сюэ Шао, глядя на тёмное небо.

«Интересно, сможет ли Темный Арбалет Матери пробить этот водяной смерч? Жаль, что Темный Арбалет у Матери. Даже если он и сможет пробить этот смерч, ну и что?» — мысленно подумал Сюэ Шао, готовясь выстрелить из арбалета.

На самом деле, его лучшим оружием был арбалет, но после использования Разрушительного Арбалета обычные луки и стрелы оказались ему не по силам. Он хотел выковать божественный арбалет, но либо материалы было трудно найти, либо температура обжига была неподходящей. Если бы только его мать была здесь, кто бы смог сравниться с ней, когда она высвободит Небесный Огонь?

Сюэ Шао раньше не особо задумывался о божественном артефакте, которым обладал, но теперь понял, что божественных артефактов никогда не бывает слишком много. Ему действительно стоит воспользоваться случаем и поискать, нет ли на континенте Хаоса хорошего оружия. Если он сам не сможет его достать, то «одолжит».

Лазурный Феникс и Огненный Феникс поднимались всё выше и выше, их корабль теперь находился над облаками. Сверху море представлялось небольшим пятном. Но даже на такой высоте им не удавалось избежать водяного смерча. Когда смерч достиг их позиции, Лазурный Феникс и Огненный Феникс, стиснув зубы, сумели вывести корабль на смерч.

Вжик-вжик...

Водяной смерч с грохотом ударялся о днище корабля. Лазурный Феникс и Огненный Феникс хотели взлететь выше и свернуть с курса, чтобы избежать атаки водяного смерча, но то ли им просто не повезло, то ли водяной смерч нацелился на них, куда бы ни летели Лазурный Феникс и Огненный Феникс, водяной смерч следовал за ними. Чем выше летели Лазурный Феникс и Огненный Феникс, тем выше поднимался водяной смерч.

Лазурный Феникс и Огненный Феникс были так разгневаны, что их лица почернели. Как же им было трудно нести корабль сквозь гром и молнии? А этот водяной смерч шел против них! Он действительно заслуживал тысячи смертей…

Однако водяной смерч был неодушевленным предметом, и Лазурный Феникс и Огненный Феникс просто вымещали свой гнев, и ничего с этим пока поделать нельзя было. Эта ситуация продолжалась примерно половину времени, отведенного на горение благовоний. Огненный Феникс больше не мог терпеть гнев птицы и сказал молодому господину Сюэ: «Молодой господин Сюэ, этот корабль находится на водяном смерче. Под защитой твоего света пока проблем не будет. Пусть мы с Лазурным Фениксом полетим в водяной смерч и разобьем его».

Ни он, ни Цинлуань не верили в черную магию. Неужели Сюэ Шао будет всю жизнь невезучим? Смешно! Сюэ Шао был сыном бога, невероятно удачливым. Обычно невезение случалось с теми, кто переходил ему дорогу.

Кхм, Цинлуань Хуофэн забыл, что человек с такой невероятной удачей, как у Сюэ Шао, на самом деле — сглаз. Дело не в том, что ему не везёт, а в том, что ему просто слишком везёт.

Любой, кто перейдёт дорогу Сюэ Шао, постигнет несчастье. Для тех, кто его оскорбит, Сюэ Шао – абсолютная напасть; кто бы ни связался с ним, его ждёт беда. Владыка Чёрных Ведьм снова расширил круг «бенефициаров», на этот раз не пощадив даже небеса.

«Этот метод неплох. Меня также раздражает этот водяной смерч, преследующий меня. Если мы не остановим этот смерч, наш корабль не сможет выйти в море. Этот смерч невероятно мощный. Я пойду с тобой». Море неспокойное, так как же корабль сможет двигаться? Хотя он не хотел сражаться с небесами, у него не было другого выбора, кроме как принять меры, чтобы остановить этот огромный водяной смерч, созданный силой неба и земли.

«Госпожа Сюэ, это слишком опасно. Этот водяной смерч обычно стихает через два-три часа», — с тревогой сказал А Ли господину Сюэ.

Очень немногие люди могут выжить после водяного смерча, не говоря уже о том, чтобы его преодолеть. Прожив столько лет у моря, А Ли никогда не слышал ни о ком, кому бы удалось преодолеть водяной смерч.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420