Capítulo 1920

Пожалуйста, поделитесь

180 Сюэ Шао: Свяжитесь с Сюэ Шао в случае опасности.

«Госпожа Сюэ, мы прибыли на Путь Мертвых».

Как только Майки закончил говорить, они провалились в темный и мрачный проход. Прежде чем они успели осмотреть проход, к ним полетели огромные зеленые камни.

Валуны двигались хаотично и беспорядочно. Майки, с напряженным видом, тщательно контролировал направление пузырьков, надеясь избежать зеленых камней. Однако количество и плотность зеленых камней увеличивались, и Майки просто не мог увернуться от них всех...

«Что мне делать? Что мне делать? Если меня ударят, я обречен. Я точно не смогу пройти через Преисподнюю». Микки так волновался, что расхаживал кругами, его светлое лицо покраснело, а руки, управлявшие пузырьками, дрожали все сильнее, и он несколько раз чуть не промахнулся мимо них.

"Ах...ах...ах." Каждый раз, когда он собирался удариться о пузырь, Микки вскрикивал от страха. Сюэ Шао посмотрел на небо, потирая лоб. Было ошибкой со стороны Владыки Белой Ведьмы отправить Микки. У этого ребенка совершенно не было боевого опыта.

«МакЧик, успокойся». Сюэ Шао пожалел, что привёл МакЧика.

Мэгги была так взволнована, что чуть не расплакалась: «Я… я не могу успокоиться, что мне делать, что мне делать с Сюэ Шао, ах, я умру от этой аварии».

Рука Майки задрожала, пузырь сбился с курса и врезался в зеленый камень слева: «Снежок, пошли!»

«Давай». Сюэ Шао сильно толкнул Мэгги, оттолкнув её в сторону, так что едва успел увернуться от атаки зелёного камня. Но как только он увернулся от зелёного камня слева, на него обрушился ещё больший зелёный камень.

«Снежок, быстрее, убирайся с дороги, убирайся с дороги, не попади под удар Камня Обиды». После всего произошедшего Мэгги передала управление Снежку, но забыла, что только он один может контролировать направление пузырьков.

Сейчас не время спорить. Сюэ Шао стоял прямо за Май Ци и контролировал размер и направление пузырьков, управляя Май Ци. К счастью, Сюэ Шао обладал острым умом и заранее избегал зеленых камней, прежде чем они пролетали мимо. Более того, Сюэ Шао был хорош в расчетах. Увидев валуны спереди, сзади, слева и справа, Сюэ Шао вычислил наиболее подходящий путь к отступлению.

«Молодой господин Сюэ, вы просто великолепны». Когда пузырьки стабилизировались, Майки вздохнул с облегчением.

Ты слишком низкого роста!

Сюэ Шао очень не хотел обескураживать Май Ци, поэтому проглотил свои слова.

«МакГи, какова длина этого прохода в мир мертвых? Что произойдет, если ты наткнешься на эти камни мести?» — спросил Сюэ Шао, на мгновение задумавшись над вопросами, которые его интересовали.

«Проход к мертвым имеет длину десять тысяч метров. Эти зеленые камни образованы из обиды людей, накопившейся еще до их смерти. Если нас ударят эти камни, полные обиды, мы будем поглощены ею и станем частью камней. Сюэ Шао, тебе нужно быть осторожным. Мой дед говорил, что чем глубже мы идем, тем сильнее становится обида камней. Некоторые камни могут быть скрыты, и мы их совсем не увидим». Мэгги, казалось, очень боялся этих камней, и его тело дрожало, когда он говорил.

«Скрыто? Мы не можем его найти? А что, если мы на него наткнемся, если не сможем его отыскать?» — раздраженно спросил Сюэ Шао. Он был слишком нетерпелив. Ему следовало бы побольше узнать о Подземном проходе, прежде чем приходить.

Он думал, что раз Белый Волшебник готов использовать внука в качестве проводника, то проход к нежити не будет таким уж страшным. Однако он не ожидал, что проход окажется гораздо более проблематичным, чем он себе представлял. Конечно, маги тоже оказались гораздо бесполезнее, чем он думал.

«Огонь. Камень Обиды боится огня. Пока есть свет, мы можем увидеть спрятанный Камень Обиды. Я принесла огниво, так что тебе не о чем беспокоиться, Сюэ Шао». Сказав это, Мэгги замолчала.

Огонь? Раз уж обиженный камень боится огня, то бояться нечего: «Я не волнуюсь».

Сюэ Шао отпустила его: «МакЧик, ты сама управляешь пузырьками».

«Эй, Сюэ Шао, что ты делаешь? Здесь кромешная тьма. Будь осторожен, иначе я не смогу тебя спасти, если ты упадешь!» — крикнула Мэгги.

«Просто береги себя». Сюэ Шао не хотел никого презирать; он просто говорил правду. На самом деле, Мэгги даже защитить себя не мог.

Сюэ Шао неоднократно просил Май Ци подождать, и только получив утвердительный ответ от Май Ци, он закрыл глаза: «Цин Луань, Хо Фэн, выходите!»

Два вопля феникса эхом разнеслись по проходу, где находились мертвые.

«Феникс? Не может быть, проход в Нижний мир охраняет феникс? Разве феникс не бессмертная птица? Как он мог здесь оказаться?» Рука Майки задрожала, и он снова потерял ориентацию. На этот раз пузырь намеренно врезался в зеленый камень: «Снежок, быстрее, быстрее, помоги!»

Микки закричал, и Сюэ Шао обернулся, увидев, что пузырь Микки зашёл в тупик. Он был окружён зелёными камнями, и если они не опустятся, у него и Микки не будет ни единого шанса выбраться.

Столкнувшись с причудами Майки, Сюэ Шао потерял дар речи и просто лопнул пузырь...

Бум... Зеленые камни вокруг пузыря столкнулись и взорвались, высвободив волну негодования. Без защиты пузыря Сюэ Шао и Май Ци падали вертикально вниз. Даже используя свою истинную энергию для увеличения силы, Сюэ Шао не мог замедлить падение. Казалось, огромная обида давила им на головы, заставляя их опускаться все ниже.

«Молодой господин Сюэ, на этот раз мы обречены». Микки расплакался. Без защиты пузырей они могли лишь упасть в некромантическую ауру.

«Не обязательно». Сюэ Шао, игнорируя презрительную атмосферу вокруг, крикнул: «Лазурный Феникс и Огненный Феникс, идите сюда!»

Вопль феникса раздался снова, и со свистом в темном и мрачном проходе мертвецов внезапно появились два красных огонька. Они были подобны бушующему пламени, способному поглотить все вокруг, и со скоростью света полетели к Сюэ Шао и Май Ци. Куда бы они ни направлялись, обида рассеивалась, а камни обиды автоматически разбивались.

«Феникс, Феникс, Сюэ Шао, это живой феникс!» — воскликнула Майци с изумлением, сидя на спине Лазурного Феникса.

«Это мой феникс, конечно, я знаю». По сравнению с Сюэ Шао, он был гораздо спокойнее и приказал Огненному Фениксу: «Сожгите эти проклятые штуки».

Хотя его мать была правительницей подземного мира, от нее никогда не исходил бы запах разлагающегося трупа, запах, который был просто неприятен большинству людей.

«Да, юный господин Сюэ!» Огненный Феникс не осмелился оспорить приказ юного господина Сюэ и тут же изверг пламя.

Вжик... Огненный змей осветил проход впереди, позволив Сюэ Шао ясно увидеть, как выглядит этот ход нежити.

Говоря прямо, этот проход в мир мертвых — всего лишь пространство без неба и без дна. Кроме мрачной ауры смерти, там ничего нет. Сюэ Шао не интересовался проходом в мир мертвых и жестом показал Хо Фэну идти дальше. В присутствии бессмертных птиц Цин Луань и Хо Фэна эти злобные духи не посмеют приблизиться к нему и духу Май Ци.

Все еще пребывая в восторге от увиденного феникса, Мэгги лежала на теле Лазурного Феникса, внимательно рассматривая его, не упуская ни единого перышка. Он смотрел на Лазурного Феникса с таким пылом, что ему хотелось бы поменяться местами с огненным фениксом.

Проход в Нижний мир имеет длину десять тысяч метров, и чем дальше вы продвигаетесь, тем опаснее он становится. В Проходе в Нижний мир один за другим появляются нежить, скелеты и даже смертные звери. Сюэ Шао видел всевозможных зверей, но ни одного божественного зверя он не встречал.

К счастью, феникс — один из четырёх божественных зверей. Эти низкоуровневые, мёртвые мифические звери не сравнятся с Лазурным Фениксом и Огненным Фениксом. Но как раз когда они собирались прорваться сквозь проход мёртвых, Сюэ Шао увидел…

Примечание для читателей: тёмно-зелёный цвет в предыдущей главе был напоминанием о том, что она связана с миром ведьм.

181 Снежный мальчик: Легион Божественных Зверей

«Путь Мертвых охраняют три божественных зверя: Божественный Дракон, Белый Тигр и Черная Черепаха». Сюэ Шао жестом приказал Лазурному Фениксу и Огненному Фениксу остановиться.

Благодаря объединению сил трех божественных зверей, Лазурный Феникс и Огненный Феникс не смогут одержать верх.

Однако Микки не увидел в этом ничего плохого и спокойно сказал: «Это нормально. Мертвецы и звери запечатаны здесь Мастером Черной Ведьмы с помощью черной магии. Если бы феникс не был бессмертной птицей, это место охранял бы феникс».

Всё, что есть во внешнем мире, есть и в Преисподней. Чем больше людей умирает снаружи, тем больше силы приобретает Преисподняя. Если бы не долгая жизнь могущественных экспертов, в Преисподней было бы множество трупов таких экспертов. Хотя сила трупов меньше, чем у живых, их всё же не следует недооценивать. Даже труп могущественного эксперта может убить Бога-короля.

Вот что делает Путь Мертвых по-настоящему ужасающим; мстительные камни впереди — ничто по сравнению с этим.

«Почему ты не сказал об этом раньше?» — Сюэ Шао посмотрел на армию божественных зверей перед собой и задумался, сможет ли он просто броситься в атаку без боя.

Следует знать, что им противостояли не дракон, не белый тигр и не божественный зверь Сюаньву, а... десятки таких существ.

Да, путь для Лазурного и Огненного Фениксов преграждали десятки божественных драконов, белых тигров и черных черепах. Это была практически армия божественных зверей. Сюэ Шао признал, что даже он не смог бы собрать столько божественных зверей.

Он может собрать максимум дракона и феникса, а также белого тигра и черную черепаху, но ни с одним из них у него нет никаких связей.

«Никто раньше так далеко не заходил, и я сама не знаю, что с ним делать». Мэгги с опаской посмотрела на Сюэ Шао, опасаясь, что он рассердится.

«Раз никто другой до этого не дошёл, почему ты здесь со мной? Чтобы умереть?» Мастер Белой Ведьмы проявил истинную щедрость, предложив похоронить своего внука вместе с собой. Сюэ Шао не знал, плакать ему или смеяться.

Митч твердо покачал головой: «Нет, дедушка сказал, что если кто-то может пройти по Пути Мертвых, то это, скорее всего, ты. Дедушка хочет, чтобы я учился у тебя». Учиться у человека примерно того же возраста большинству людей было бы стыдно, но Митч этого не чувствовал.

«Спасибо за высокое уважение, оказанное вам вашим дедом». Сюэ Шао чувствовал огромное давление, получив от Мастера Белой Ведьмы столь важную задачу, но это давление было еще сильнее со стороны легиона божественных зверей, стоявшего перед ним. Достигнув такого успеха, Сюэ Шао теперь никогда не отступит.

«Лазурный Феникс и Огненный Феникс, вы уверены, что сможете прорваться?» В этот момент Сюэ Шао ужасно скучал по матери. Если бы его мать была здесь, эти мертвые божественные звери ни за что бы к нему не прикоснулись. Нужно знать, что его мать — правительница подземного мира, отвечающая за всех мертвых. Хотя он и научился навыкам нападения в подземном мире у своего крестного отца, он не обладал способностью контролировать энергию мертвых.

«Эти божественные звери мертвы и не обладают разумом, но их сила неоспорима. Если бы их было всего один или два, всё было бы хорошо, но даже с десятком или около того, мы с Огненным Фениксом не очень уверены в их силах». Несмотря на эти слова, Цинлуань ничуть не нервничал.

Он же бессмертная птица, чего ему бояться?

Цинлуань и Хуофэн ждали приказа от Сюэ Шао, но, долго ожидая, так и не услышали его слов. Хуофэн невольно подбодрил: «Сюэ Шао, вперед! Даже если мы не одержим полную победу, это не значит, что мы обязательно проиграем. Это всего лишь мертвые звери. Думаешь, мы с Цинлуанем их боимся?»

«Не стоит их недооценивать. Это божественные звери, равные вам по силе. В поединке один на один у вас может даже не быть шансов на победу. У противника больше зверей и он сильнее. Нам не нужно рисковать». После аукциона Сюэ Шао стал менее импульсивным и более собранным.

Он не всегда мог рассчитывать на помощь отца, да и ставить себя в затруднительное положение он тоже не мог.

«Тогда что же нам делать? Молодой господин Сюэ, у вас есть какие-нибудь хорошие идеи?» Цинлуань и Хуофэн перестали настаивать, поскольку столкновение с более чем дюжиной божественных зверей действительно было очень рискованным.

«Разве не в том, что зверей больше, чем нас? Раз уж звери-хранители Прохода Нежити побеждают численным превосходством, то я покажу Черному Владыке Ведьм, что значит побеждать численным превосходством». Сюэ Шао достал из кармана серебряную чешую дракона.

«Господь Сюэ, вы собираетесь призвать дракона?» Глядя на мерцающую чешую, Лазурный Феникс поняла план господина Сюэ и немного расстроилась, но ничего не сказала. Было бы лучше, если бы кто-нибудь помог ей.

«Хм. Я ничего не знаю о Сюаньву и Байху, но я знаю о клане Драконов. После смерти дракон должен вернуться на священную землю клана Драконов, а не оставаться здесь в качестве привратника. Поскольку это дело клана Драконов, пусть этим займется глава клана Драконов». Сюэ Шао без зазрения совести нашел себе отличную причину.

«Вполне логично». Лазурный Феникс и Огненный Феникс быстро кивнули. Почему они должны делать что-то для клана Драконов бесплатно?

«Я оставляю Чёрную Черепаху и Белого Тигра тебе».

С треском чешуя разлетелась вдребезги, и Сюэ Шао взмыл в воздух, схватил Майци в руку и воздвиг темного стража.

Удивительно, но Хранитель Света здесь не действует, зато Хранитель Тьмы гарантирует, что они не падут.

«Ага, мы не падаем». Мэгги вздрогнула, когда Сюэ Шао поднял его.

Сюэ Шао не ответил на вопрос Май Ци, потому что Лазурный Феникс и Огненный Феникс уже превратились в острые клинки и атаковали Белого Тигра и Черную Черепаху. Их крылья расправились, словно пламя, и с силой грома они бросились на Белого Тигра и Черную Черепаху, которые были лишены разума и представляли собой лишь панцири. Судя по позе Лазурного Феникса и Огненного Феникса, они не остановятся, пока не сожгут своих противников дотла.

В то же время туннель к мертвым вспыхнул серебристым светом, настолько ярким, что ослеплял. Микки инстинктивно поднял руку, чтобы прикрыть глаза, но увидел Сюэ Шао, стоящего неподвижно, с взглядом, устремленным в центр серебристого света…

Заклинание...

Рёв дракона эхом разнёсся по некромантическому проходу, и в следующую секунду в серебристом свете появился маленький дракон, его мерцающая чешуя подавляла окружающий серебристый свет.

"Госпожа Сюэ? Что это?" Маленький дракончик поднял голову и тут же стал искать господина Сюэ. Только убедившись, что с господином Сюэ все в порядке, он вздохнул с облегчением.

«Малыш Драконий Брат, это проход к мертвым. Подробности расскажу позже. Сначала помоги мне вернуть этих мертвых драконов». Сюэ Шао указал на мертвых драконов, стоявших вдали, словно деревянные колья.

Эти мертвые божественные звери, хотя и сохранили свою былую силу, совершенно недалеки из-за отсутствия интеллекта. Они не нападут, если Лазурный Феникс и Огненный Феникс не возьмут инициативу в свои руки.

"Дракон? Откуда здесь еще остались драконьи кости?" Маленький дракончик обернулся, серебристый свет на его теле исчез, но ауру, которую он излучал, нельзя было недооценивать. Глаза Мэгги расширились, как медные колокольчики, а рот раскрылся в форме буквы "О".

На Пути Мертвых появился дракон, живой дракон.

Боже мой... Кто такой Сюэ Шао? Он одновременно и феникс, и дракон, это... это просто невероятно.

Взгляд Майки, устремленный на Сюэ Шао, становился все более пылким; он смутно понимал, почему дед попросил его сопровождать Сюэ Шао через Проход в Нижний мир.

С появлением Сюэ Шао, какой смысл в «Проходе нежити»?

«Младший Драконий Брат, убедись сам. Я не соврал тебе. Учитывая, что это драконы, я уже попросил Лазурного Феникса и Огненного Феникса проявить милосердие и позволить тебе забрать их», — самодовольно сказал Сюэ Шао, слегка приподняв подбородок.

Вот что значит заключить выгодную сделку, а потом жаловаться...

Маленький дракончик молча повернул голову, пристально посмотрел на Сюэ Шао и спокойно отвел взгляд.

«Хорошо, спасибо, младший братишка-дракон. Я приберегу для тебя одно яйцо в следующий раз, когда появятся драконьи яйца».

«Младший Дракон, ты говоришь правду?» Глаза Сюэ Шао загорелись.

Драконьи яйца, драконьи яйца, это чудесные вещи! Он хочет завести маленького дракона в качестве домашнего питомца...

"Конечно, это... подделка." Маленький дракончик закатил глаза, не обращая внимания на неодобрительный взгляд Сюэ Шао, и набросился на мертвого дракона с воздуха...

Держать дракона в качестве домашнего питомца! Хм, ты, сопляк!

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420