Capítulo 309

Fünf Kinder boten mir eifrig ihre Hilfe beim Tragen des Baumes an, doch leider waren ihre kleinen Körper viel zu schwach, um einen einzigen Baum zu heben. Stolz begleiteten mich die fünf Kleinen zum Sägewerk im Ort. Und natürlich erregten wir unterwegs die Aufmerksamkeit aller.

Der alte Bai rechnete gerade am Holzsammelplatz, als er mich zurückkommen sah, und er konnte seine Überraschung nicht verbergen. Nachdem ich das Holz abgestellt hatte, sagte er: „Lan Hu ist wirklich mit Kraft geboren. Wahrscheinlich bräuchte man zehn Erwachsene unseres Gefiederten Volkes, um diesen großen Baum zu heben, aber du hast zwei allein getragen und es mit Leichtigkeit geschafft. Das ist wirklich erstaunlich. Wenn jeder in unserem Gefiederten Volk deine Kraft hätte, welches Volk würde es wagen, auf uns herabzusehen?“

Je mehr der alte Mann Bai sprach, desto wehmütiger wurde er. Es schien, als denke er ständig über die Zukunft des gefiederten Volkes nach, daher seine vielen Gefühle.

Ich lachte leise und gab keine Erklärung ab. Wenn ich eine Kultivierungstechnik entwickeln könnte, die jeder geflügelte Mensch anwenden könnte, dann hätten natürlich alle dieselbe Stärke wie ich.

Ich ging zu ihm und sagte: „Onkel Bai, Xiao Ties Familie hat nicht mehr viel Getreide. Es ist in den letzten zwei Tagen aufgebraucht worden. Wenn wir Xiao Tie und seine Kinder jeden Tag Fleisch essen lassen, befürchte ich, dass sie es nicht vertragen werden. Könnte ich etwas von dem Fleisch, das ich gejagt habe, und den Wildfrüchten, die ich in den Bergen gesammelt habe, gegen Getreide tauschen? Ich verspreche, dass Ihnen dadurch kein Schaden entsteht.“

Der alte Bai klopfte mir auf die Schulter und sagte: „Es gibt heutzutage nur noch wenige Männer wie dich, so loyal und rechtschaffen. Mach dir keine Sorgen um das Getreide. Ich habe noch genug zu Hause. Xiao Diao wird dir heute Abend etwas bringen. Ich habe gehört, was Xiao Diao über deine Lage zu sagen hat. Es ist wirklich schwer für dich, fünf Kinder zu ernähren, und du musst das Fleisch, das du jagst, auch noch an die bedürftigeren Gefiederten abgeben. Es tut mir leid, dich zu belästigen.“

Band 7, Kapitel 16: Das Handbuch der fliegenden Geheimnisse (Teil 1)

Eine Welle des Wachturmbaus erfasste die Siedlungen des Gefiederten Volkes. Zuvor lebten die Gefiederten in einer abgelegenen Gegend mit wenig Kontakt zur Außenwelt, was zu einer einfachen und ehrlichen Lebensweise führte. Streitigkeiten und Konflikte innerhalb der Siedlung wurden üblicherweise vom Bürgermeister oder angesehenen Ältesten geschlichtet oder gemäß den Stammesregeln bestraft. Sie besaßen praktisch keine eigene Armee oder Polizeibehörden.

Selbst nachdem die Traumstern-Bevölkerung die Eisenerzminen des Blauen Sterns besetzt hatte, zeigte das Gefiederte Volk keinerlei Absicht, eine eigene Armee aufzustellen. Noch immer dienten die von ihnen errichteten Wachtürme hauptsächlich der Frühwarnung, um den Feind frühzeitig zu entdecken und sich in die Berge zurückziehen zu können. Einige Gefiederte suchten jedoch auch Schutz in den Lagerräumen unter ihren Häusern. Da diese jedoch luftdicht verschlossen waren und es an ausreichender Belüftung mangelte, drohte den Menschen bei längerem Aufenthalt darin Erstickung.

Das brachte mich auf eine Idee: Warum bauen nicht alle Haushalte einen Tunnel untereinander? Wenn der Feind kommt, kann sich jeder schnell verstecken, was schlimmer ist, als in die Berge zu fliehen und vom Feind gefasst zu werden.

Mein Vorschlag wurde jedoch vom Bürgermeister und den meisten geflügelten Wesen abgelehnt. Ihre Begründung war, dass die geflügelten Wesen nicht die Rattenmenschen seien und das Graben eines Baus ihnen zu unwürdig wäre.

Skaven? Gibt es so eine Rasse wirklich?

Man sagt, sie existieren. Ich fragte Xiao Tie und ein paar andere Kinder, und sie wussten nur wenig darüber. Sie hatten gehört, dass man diese Rasse gelegentlich gesehen habe. Die Rattenmenschen sind eigentlich keine Rasse, die sich aus Ratten entwickelt hat, sondern eine andere geflügelte Rasse. Allerdings häuteten sich die Flügel dieser geflügelten Wesen, die als Rattenmenschen bekannt sind, frühzeitig, sodass sie nicht einmal gleiten konnten. Da diese geflügelte Rasse die unterirdische Umgebung bevorzugt und gut im Graben von Höhlen ist, zogen sie sich allmählich in den Untergrund zurück.

Ich weiß ein wenig darüber. Auf der Erde haben einige Vogelarten im Laufe von Millionen von Jahren ihre Gewohnheiten aufgrund der ständigen Veränderungen ihrer Umwelt verändert. Manche Vögel haben das Fliegen aufgegeben und leben nun nur noch am Boden oder in Höhlen.

Die geflügelten Wesen an der Oberfläche verachten nun die Selbsterniedrigung der geflügelten Wesen unter der Erde und nennen sie Rattenmenschen. Nach und nach weiß niemand mehr, dass es ein geflügeltes Volk unter der Erde gibt, und alle nennen sie Rattenmenschen.

Glücklicherweise war der Grund dafür dem angesehenen Ältesten Bai des Clans bekannt. Bai Xiaodiao hatte es zufällig mitgehört und wurde nun von mir danach gefragt, also gab er mir die Information weiter.

Die anderen Kinder hörten gespannt zu, als wäre es eine ferne Legende. Ich fragte: „Sind die Rattenmenschen alle verschwunden? Oder sind sie alle im Krieg gefallen?“

Bai Xiaodiao sagte: „Ich erinnere mich, dass Opa vor einigen Jahren sagte, dass Rattenmenschen in die Stadt kamen, aber in den letzten Jahren sind sie nicht mehr so oft aufgetaucht.“

Ich fragte: „Was machen die denn in der Stadt? Sind die hier, um mit euch Handel zu treiben?“

Vermutlich wird unterirdisch nicht viel Nahrung produziert, deshalb müssen sie an die Oberfläche kommen, um unterirdische Spezialitäten gegen Essen mit den geflügelten Wesen darüber zu tauschen. Ich vermute, das könnte der Grund für ihren Besuch in der Stadt sein.

Bai Xiaodiao sagte: „Großvater sagte, dass die Rattenmenschen gute Schmiede sind und von Natur aus Experten im Auffinden von Mineralien. Sie mögen Metalle, besonders Gold. Oft tauschen sie Werkzeuge mit uns gegen Nahrung und andere lebensnotwendige Dinge, Kleidung, Stoffe und so weiter. Manchmal tauschen sie auch Gold gegen andere Metallerze.“

Bai Xiaodiao fügte hinzu: „Ich habe gehört, sie seien klein, dunkelhäutig und mit Schmutz bedeckt.“

Das Graben von Tunneln ist körperlich anstrengend, und auch das Schmiedehandwerk erfordert beträchtliche Kraft, daher scheint ihr Körperbau viel stärker zu sein als der des zarten geflügelten Volkes.

Davon abgesehen stehen die Rattenmenschen jetzt nicht im Mittelpunkt. Am wichtigsten ist es momentan, die körperliche Verfassung der Geflügelten zu verbessern.

Ein Monat ist vergangen, und nun haben alle sieben oder acht Nachbarstädte ihre eigenen Wachtürme errichtet, die Tag und Nacht mit Wachpersonal besetzt sind. So können die Wachtürme benachbarter Städte einfache Signale austauschen und sich gegenseitig über feindliche Bewegungen informieren. Die Wachtürme haben sich bewährt; vor wenigen Tagen wurde Papageienstadt von den Traumstern-Kriegern überfallen, doch glücklicherweise bemerkten die Wachtürme den Angriff im Voraus, und die geflügelten Bewohner von Papageienstadt flohen in die Berge, viele hatten ihre Lebensmittelvorräte versteckt. Daher plünderten diese schwachen Traumstern-Krieger nur wenige Häuser, bevor sie wieder abzogen. Papageienstadt erlitt nur minimalen Schaden. Alle waren überglücklich.

Ich hörte auf, über lokale Bräuche zu sprechen, und konzentrierte mich stattdessen darauf, den Kindern Kampfkunsttechniken beizubringen.

Im Laufe der Zeit erfuhren viele der Geflügelten nach und nach, dass ich Xiao Tie und den anderen vier Kindern Kampfkunst beibrachte. Die meisten verhielten sich jedoch abwartend und ließen ihre Kinder nicht zum Unterricht kommen. Einige lehnten es ab, da sie der Ansicht waren, die Kampfkunst der Geflügelten sei seit jeher vom Bürgermeister gelehrt worden, und welche Qualifikation besäße ich als Außenstehender schon?

Zum Glück wurde ich nicht gestört, sodass ich jeden Tag in aller Ruhe fünf Kinder unterrichten konnte, was mir mehr Zeit gab, die Techniken zu erarbeiten.

Vor einigen Tagen verschwand der Feuersamen, den ich Bai Xiaodiao eingepflanzt hatte, vollständig, und in den darauffolgenden Tagen verloren auch die anderen Kinder ihre Feuersamen. Ich musste verschiedene Kultivierungsmethoden ausprobieren, doch beim zweiten und dritten Mal verschwanden die Feuersamen noch schneller und waren innerhalb von etwa zwei Tagen vollständig aus ihren Körpern verschwunden.

Das macht mich ziemlich deprimiert. Könnte es sein, dass die geflügelten Wesen tatsächlich durch ihre physische Konstitution eingeschränkt sind und keine Energie speichern können?

Zwei Tage später kam Bai Xiaodiao plötzlich zu mir und sagte, sein Großvater habe ihm verboten, weiterhin bei mir Kampfkunst zu lernen. Kurz darauf erschien der alte Mann Bai bei Xiao Tie. Er erklärte mir eindringlich, einige Stammesmitglieder seien nicht mehr damit einverstanden, dass ich den Kindern verschiedene Kampfkunsttechniken beibrächte. Hätte ich die Kinder nicht jeden Tag durch Jagen und Fischen gut erzogen, hätten sie mir längst Ärger gemacht. Deshalb habe er Bai Xiaodiao den Zutritt verboten, um den anderen Gefiederten seine Haltung zu zeigen. Bevor er ging, gab er mir ein Buch und trug mir auf, es sorgfältig zu studieren und seine guten Absichten nicht zu verspielen. Es enthalte Kampfkunsttechniken, die seit Jahrhunderten und Jahrtausenden von den Gefiederten weitergegeben würden, und sei die orthodoxe Tradition.

Ich warf einen Blick hinein, und das Buch war noch sehr neu; es handelte sich offensichtlich um eine erst kürzlich abgeschriebene Handschrift.

Danach ließen die Eltern der anderen Kinder sie nicht mehr zu Besuch kommen, sodass nur noch Xiao Tie und ich übrig blieben. Ich hatte noch mehr Freizeit...

Nun beginne ich, ihm den dritten Zug des Adlersprungs beizubringen, und ich gehe auch auf die ersten beiden Züge ein und erkläre ihm, wie man diese drei Züge kombiniert und in welchen Situationen sie am besten eingesetzt werden.

Da ich nichts zu tun hatte, interessierte ich mich plötzlich für das Buch, das mir der alte Mann Bai geschenkt hatte. Ich holte es heraus und blätterte darin; es hieß „Das geheime Handbuch des Fliegens“. Als ich es aufschlug, sah ich, dass jede Seite ein Bild enthielt, daneben einige kleinere Bilder, und darunter den Namen des Flugmanövers und eine kurze Erklärung.

Band 7, Kapitel 16: Das Handbuch der fliegenden Geheimnisse (Teil 2)

Während ich las, dachte ich automatisch darüber nach. Plötzlich kam mir die Kampfkunsttechnik im Buch sehr bekannt vor. Nach kurzem Nachdenken wurde mir klar, dass es dieselben Techniken waren, die der Bürgermeister der Stadt täglich lehrte. Und es gab nicht einen einzigen Fehler. Der alte Bai beherrschte diese Kampfkunsttechniken, die seit Jahrtausenden von seinen Vorfahren weitergegeben wurden, wahrhaftig.

Ich schüttelte den Kopf, kicherte und schlug das Buch zu. Es stellte sich heraus, dass die Kampftechniken des alten Man Bai völlig nutzlos waren. Was nützt eine Sammlung von Kampftechniken ohne jegliche offensive Möglichkeiten? Es ist schon ungewöhnlich, dass sie überhaupt einen so wohlklingenden Namen trägt: „Geheimhandbuch des Fliegens“.

Auch ohne seine Teamkollegen trainierte Xiao Tie fleißig. Das freute mich sehr; jeder Lehrer würde sich über einen fleißigen Schüler freuen.

Ein paar Tage später, nachdem er die ersten drei Bewegungen des Adlersprungs beherrschte, brachte ich ihm die vierte bei. Der Adlersprung ist eine Kampftechnik, die ich basierend auf den Jagdbewegungen von Greifvögeln entwickelt habe. Sie legt Wert auf Tödlichkeit; je mehr man die zwölf Bewegungen des Adlersprungs meistert, desto tödlicher wird sie. Schade nur, dass ich noch keine geeignete Trainingsmethode für Xiao Tie gefunden habe, sonst hätte er die zwölf Bewegungen des Adlersprungs schon deutlich verbessert.

Früh am Morgen war der Nebel dicht. Ich saß auf dem Dach und beobachtete Xiao Tie, wie er allein im Nebel das Fliegen übte, und dachte über seine Kampfkunsttechniken nach. Plötzlich flog Xiao Tie an mir vorbei, zeigte eine elegante Flugfigur und stürzte sich auf mich zu. Dann umkreiste er mich und flog kichernd davon. Ich schüttelte den Kopf. Kinder sind eben immer ein bisschen schelmisch.

Der von Xiao Tie geteilte Nebel stieg auf und sank, und mir kam ein Gedanke. Ich betrachtete den vor mir treibenden Nebel und blickte dann zurück zu Xiao Tie, als er in der Ferne verschwand. Plötzlich erkannte ich, dass Xiao Ties Handlungen einer der Bewegungen im Handbuch der Fliegenden Geheimnisse ähnelten. Es schien, als läge darin eine unausgesprochene Wahrheit verborgen.

Ich grübelte eine Weile darüber nach, kam aber nicht weiter. Also stand ich auf, machte einen Schritt nach vorn und erhob mich in die Luft. Die Bewegungen aus dem Flughandbuch erschienen wie von selbst vor meinem inneren Auge. Ich tanzte in der Luft und folgte den Anweisungen des Flughandbuchs.

Ich hatte gerade den ersten Flugzug ausgeführt, als plötzlich ein schwacher Energiestrahl in meine Flügelspitze fuhr. Ich war überglücklich, blieb aber ruhig und führte die Flugmanöver des Geheimhandbuchs von Anfang bis Ende in der Luft aus. Jede Bewegung war präzise.

Ich führte die Flugaufstiegstechnik mit außergewöhnlich fließenden Bewegungen in der Luft aus, fast wie einen anmutigen Tanz. Abgesehen von einigen wenigen Bewegungen, die sich etwas unbeholfen anfühlten, lief alles so, als hätte ich es tausendmal geübt. Diese Flugaufstiegstechnik war in der Tat eine Reihe von Kampftechniken, die wie geschaffen für geflügelte Wesen waren.

Nun, es ist nicht mehr angebracht, es als Kampftechnik zu bezeichnen. Selbst in der Luft angewendet, besitzt diese Flugtechnik keine offensiven Fähigkeiten. Wertvoller als ihre Angriffskraft ist jedoch, dass diese Flugtechnik in der Luft die Energie ihrer Umgebung aufnehmen und während des Tanzes in den eigenen Körper integrieren kann.

Die Energie floss entlang der Meridiane auf den Flügeln, ähnlich wie dunkle Energie die Meridiane im Körper öffnet. Je mehr Meridiane die Energie auf den Flügeln durchfloss, desto klarer fühlte sich der Körper an und desto größer war die Kraft der Flügel.

Voller Begeisterung wandte ich die Fluggeheimnis-Technik immer wieder an. Ich konnte den freudigen Ruf des Falken in meinem Herzen spüren. Diese Technik, wie geschaffen für geflügelte Wesen, war auch für den Falken gleichermaßen wirksam. Sobald ich alle Meridiane seiner Flügel öffnete, würde der Falke großen Nutzen daraus ziehen und vielleicht sogar die nächste Stufe erreichen können.

„Onkel Lanhu, wann hast du tanzen gelernt? Es ist so schön! Kannst du es mir beibringen?“ Die kleine Tie flog auf das Dach neben mich und sah mich an.

Als ich ihn sah, wurde mir klar, dass ich ihm diese Technik so schnell wie möglich beibringen sollte, um herauszufinden, ob sie bei ihm funktionieren würde. Fröhlich sagte ich: „Hör ab jetzt auf mit dem Kampfsport und lerne jeden Tag diesen Lufttanz mit mir.“

Nach kurzem Zögern korrigierte ich mich: „Von nun an wirst du diesen Tanz jeden Morgen und Abend mit mir üben und nachmittags Kampfsport trainieren.“

Xiao Tiedao: „Ist dieser Tanz wichtig? Ich bevorzuge immer noch die Kampfkunst, die mir Onkel Lanhu beigebracht hat.“

Ich sagte ernst: „Dieser Tanz ist wichtiger als Kampfsport. Wenn du ihn gut lernst, wird er deinen Kampfsportfähigkeiten sehr zugutekommen.“

Xiao Tie sagte freudig: „Okay, ich werde diesen Tanz von Onkel Lan Hu lernen. Hat dieser Tanz einen schönen Namen?“

Ich sagte: „Flieg!“

Von da an tanzten Xiao Tie und ich jeden Tag, außer wenn es schneite oder windig war, anmutig in der Luft, ohne uns um irgendjemanden zu kümmern, unter den erstaunten Blicken der Stadtbewohner.

Anfangs spürte Xiao Tie keinerlei Energie. Ich konnte nicht erkennen, wie er beim Einsatz der Flugtechnik den Energiefluss der Atmosphäre in seine Flügel lenkte. Später vermutete ich, dass dies an meinem extrem hohen Kultivierungsniveau lag, wodurch ich sehr empfindlich auf äußere Energieflüsse reagierte. Daher konnte ich Energieflüsse sofort anziehen, sobald ich die Flugtechnik übte. Xiao Tie hingegen besaß in diesem Bereich keine Grundlage, weshalb es relativ lange dauern würde, bis er sein Potenzial allmählich entwickelte und sich mit dem Energiefluss der Atmosphäre verbinden konnte.

Da das Üben dieser Flugtechnik anfangs extrem anstrengend war, konnte Xiao Tie oft nicht bis zum Ende durchhalten, da ihm mittendrin die Kraft ausging und er vom Himmel stürzte. Ich habe ihn die ganze Zeit beobachtet, und nach ein paar Tagen hatte sich seine Kraft deutlich verbessert. Offensichtlich war die Flugtechnik sehr effektiv; er konnte sie nun dreimal hintereinander ohne Pause üben.

Der Energiefluss ist zwar noch nicht eingetroffen, aber ich mache mir keine Sorgen, denn Xiao Tie ist noch jung und hat nur ein Ziel vor Augen: seine Kultivierung. Er ist zielstrebig und ausdauernd, daher ist der Durchbruch nur eine Frage der Zeit. Ich warte geduldig.

Natürlich war auch ich in dieser Zeit nicht untätig. Diese Kultivierungsmethode der Geflügelten Rasse zur Energiegewinnung wurde zwar lange überliefert, ging aber auch lange Zeit verloren. Im Laufe dieser langen Zeit hat sich der Körper der Geflügelten Rasse stark weiterentwickelt, sodass einige Aspekte dieser Methode für die heutige Rasse nicht mehr geeignet sind.

Aufgrund meiner eigenen Erfahrung und Xiao Ties Empfindungen habe ich einige Passagen des Handbuchs „Fliegender Himmel“ überarbeitet, deren Anwendung mir unangenehm war. Die überarbeitete Version ließ sich tatsächlich viel leichter umsetzen. Während der Überarbeitung beobachtete ich Xiao Ties Veränderungen. Plötzlich spürte ich, dass ich ihn nicht länger allein zu Hause üben lassen konnte. Er brauchte Spaziergänge; dieses Gleichgewicht zwischen Übung und Erholung könnte zu neuen Erkenntnissen führen.

Eines Tages bemerkte ich, dass unsere Lebensmittelvorräte fast aufgebraucht waren, und beschloss daher, mit ihm auf die Jagd zu gehen. Wir könnten mehr Wild erlegen und es dann mit anderen geflügelten Wesen gegen Getreide eintauschen. Als Xiao Tie hörte, dass ich mit ihm auf die Jagd gehen würde, war er überglücklich. Er griff nach seinem Kurzschwert aus blauem Sterneneisen, band sich ein dünnes Seil um die Hüfte und steckte einen Angelhaken in die Tasche. Und so brachen wir auf.

Band 7, Kapitel 16: Das Handbuch der fliegenden Geheimnisse (Teil 3)

Die geflügelten Wesen sind aufgrund ihrer vergleichsweise geringen Körperkraft beim Fliegen hauptsächlich auf die vom Boden aufsteigenden Luftströmungen angewiesen.

Obwohl Xiao Tie noch ein junges geflügeltes Wesen war, zeigten sich die Auswirkungen seines harten Trainings, als er mich auf Jagdausflügen begleitete. Er flog neben mir her, und wann immer seine Kräfte nachließen, half ich ihm, indem ich heimlich Luftströmungen unter seinen Füßen erzeugte. So flogen wir weiter, bis wir fast den Wald am See erreicht hatten, als Xiao Tie schließlich die Energie ausging und er nicht mehr weiterfliegen konnte.

Nach unserem Absturz landeten wir auf einer Lichtung am Waldrand. Wir öffneten unsere Rucksäcke, holten etwas Pökelfleisch heraus und machten ein Feuer, um unser Mittagessen zuzubereiten.

Nachdem er sich ausgeruht und eine herzhafte Mahlzeit zu sich genommen hatte, war Xiao Tie wieder vollkommen zu Kräften gekommen und drängte mich aufgeregt, mich zu beeilen und angeln zu gehen.

Wir gingen also durch den Wald zum See. Der kleine Kerl sprang geschickt ins Wasser, holte ein zusammengebündeltes Fischernetz aus seiner Tasche, bat Xiao Tie, ihm beim Entknoten zu helfen, und zeigte ihm dann, wie man das Netz auswirft.

Obwohl es damals kalt war, war die Seeoberfläche noch nicht zugefroren, was darauf hindeutet, dass das Seewasser mit Flüssen in anderen Becken verbunden ist. Nur Wasser, das ständig fließt, kann im Winter eisfrei bleiben.

Bald kräuselte sich die Oberfläche des Sees, reflektierte das Sonnenlicht und glitzerte. Immer wieder sprangen erschrockene Fische aus dem Wasser, nur um sofort von einer seltsamen Schere gepackt zu werden, die aus der Tiefe auftauchte. Die vier großen Mäuler des Köderfisches bissen abwechselnd zu und hinterließen keine Spur von dem Fisch, weder Haut noch Gräten.

Xiao Tie rief plötzlich aufgeregt auf, denn unzählige Fische aller Größen stürzten sich auf unser großes Netz. Hunderte von ihnen purzelten und schlugen um sich und spritzten Wasser überall hin. Kein Wunder, dass Xiao Tie so aufgeregt war.

Ich wies Xiao Tie an: „Bereite das Netz vor und ziehe sie hoch.“

Little Iron kicherte und zog mit aller Kraft und beiden Händen das Fischernetz nach oben. Ich hätte das Netz mit den Fischen mühelos ans Ufer heben können, aber ich wandte nicht viel Kraft an. Ich achtete nur ein wenig darauf, dass das Netz nicht in den See fiel, während ich Little Irons Bewegungen beobachtete.

Schon bald waren seine zehn Finger tief im Fischernetz vergraben, farblos, und sein Gesicht war hochrot angelaufen, ein Zeichen dafür, dass er fast seine gesamte Kraft in den Armen verbraucht hatte. Ich sagte: „Xiao Tie, gib alles! Das Fischernetz wird gleich hochgezogen. Du schaffst das, gib einfach alles. Du kannst jetzt nur die Kraft in deinen Armen nutzen; du musst deine ganze Kraft einsetzen.“

Xiao Tie brüllte wie ein wütendes Tier, sein ganzer Körper spannte sich an. Er setzte mindestens zwei Drittel seiner Kraft ein, doch vor allem hatte er die Macht seiner Flügel vergessen. Flügel waren der Vorteil der geflügelten Wesen, und wenn sie ihre Lage ändern wollten, mussten sie diesen Vorteil vollends verstehen und nutzen.

Ich gab ihm von der Seite ein paar Tipps: „Hast du es vergessen? Du hast immer noch ein Paar Flügel. Versuche, die Kraft deiner Flügel in seinen Körper zu lenken.“

Xiao Tie gehorcht immer aufs Wort, und sobald ich mit dem Sprechen fertig war, begannen seine Flügel hinter ihm zu schlagen, einer nach dem anderen, ohne erkennbares Muster; er nutzte einfach die Kraft, die seine Flügel aufbringen konnten.

Ich beobachtete ihn mit fast ängstlicher Miene und hoffte auf ein Wunder.

Xiao Ties Beine waren kerzengerade, und seine Flügel schlugen kraftvoll hinter ihm. Ich konnte sein Herz rasen hören, und sein Körper strahlte Hitze aus, da sein Blut schnell durchströmte. Ich dachte bei mir: „Nur noch ein bisschen Durchhaltevermögen, nur noch ein bisschen Durchhaltevermögen, und ich schaffe es.“

„Ah!“, rief Xiao Tie plötzlich aus, völlig erschöpft und unfähig, sich länger am Fischernetz festzuhalten. Stattdessen wurde er vom Netz vorwärtsgezogen.

Ich schüttelte innerlich den Kopf. Schließlich war Xiao Tie noch zu jung. Ich sollte versuchen, das Handbuch der Fluggeheimnisse gründlich zu verstehen und dann mit der Fundamentbau-Methode Xiao Tie zu helfen, diese größte Hürde zu überwinden.

Gerade als ich aufgeben wollte, fühlte sich das Fischernetz in meiner Hand plötzlich leichter an. Ich blickte nach vorn und sah Xiao Tie auf dem See treiben. Er biss die Zähne zusammen und zog mit aller Kraft am Netz. Seine noch nicht ausgewachsenen Flügel schlugen schnell auf und ab, und Energiestrahlen flossen aus dem nahen Raum zu den Flügeln auf seinem Rücken.

Ich war überglücklich, es in letzter Minute geschafft zu haben, und verspürte gleichzeitig Erleichterung.

Dies ist nicht nur Xiao Ties Erfolg, sondern auch mein Erfolg und lässt die zukünftige Entwicklung des Geflügelten Volkes erahnen.

„Ich krieg sie nicht!“, rief Xiao Tie, und das Fischernetz platschte mit einem lauten Knall in den See. Die Fische im Netz schienen wie begnadigt und huschten alle davon.

Xiao Tie blieb mitten in der Luft stehen, entmutigt, und flüsterte: „Onkel Lan Hu, es ist alles meine Schuld, dass ich so nutzlos bin.“

Ich lächelte ihn an. Er schien seine Veränderung noch nicht zu bemerken. Aufgrund ihrer körperlichen Beschaffenheit fiel es den Geflügelten schwer, an einem Ort zu schweben, und Xiao Tie schwebte nun schon fast zwei Minuten in der Luft. Ich wies ihn nicht darauf hin, damit er sich unbewusst an die Situation gewöhnen konnte, was ihm guttun würde.

Ich lachte und sagte: „Beim ersten Mal wird es nie so erfolgreich sein. Aus der Erfahrung des Scheiterns werden wir es beim nächsten Mal besser machen. Scheitern ist nicht schlimm; schlimm ist es, nicht aus dem Scheitern zu lernen.“

Ich gab den frei im See schwimmenden Elritzen ein Zeichen zum Angeln. Schon bald herrschte wieder reges Treiben im See, als die Fische sprangen und um sich schlugen, sodass der ganze See zu kochen schien.

Ohne dass ich etwas sagte, schnappte sich Xiao Tie das Fischernetz. Ich sagte: „Zieh es mit aller Kraft an Land.“

Diesmal war es nicht schwer; Xiao Tie hatte bereits all seine Kraft verbraucht. Ihn zu viel Kraft aufwenden zu lassen, wäre nicht nur wirkungslos, sondern würde ihm sogar schaden.

Beim Anblick des großen Fischnetzes im Sonnenlicht rief Xiao Tie aufgeregt aus: „Onkel Lan Hu, hier gibt es so viele Fische! Genug, um uns sehr lange zu ernähren!“

Ich sagte: „Nur keine Eile. Wir müssen alle Fische, die kleiner sind als dieser, wieder in den See zurücksetzen.“ Ich hob einen prallen Fisch von etwa sechs oder sieben Pfund auf und zeigte ihn ihm.

In diesem Moment warfen wir beide alle Fische, die nicht die richtige Größe hatten, aus dem Netz zurück in den See, und Xiao Tie amüsierte sich prächtig. Er bemerkte nicht, dass seine Flügel, obwohl seine Füße den Boden berührten, nicht wie sonst angelegt waren, sondern leicht schlugen und ständig von Energie durchströmt wurden.

Nach einem arbeitsreichen Nachmittag hatten wir über 200 Pfund frischen Fisch gefangen. Xiao Tie betrachtete zufrieden die Früchte seiner Arbeit und murmelte vor sich hin, wem er wohl ein oder zwei Fische zum Vorzeigen geben sollte.

Da es dunkel wurde, rief ich die Elritze aus dem See, band das Fischnetz an ihren Körper und ließ sie es tragen.

Ich rief nach Little Iron und flog vom Himmel herab in Richtung Birdman Town.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420