Capítulo 879

« Gagner de l'argent ? C'est une question de destin. Combien vaut votre vie ? » Le vieil homme lui jeta un regard en coin. « On vous a déjà expliqué les règles, n'est-ce pas ? »

"D'accord, je paierai une commission de 50%."

« Bon à savoir. Procédez à une fouille corporelle, de peur que d'autres journalistes d'investigation de Hope Media n'entrent. »

Plusieurs hommes ont fouillé Qingchen, puis ont secoué la tête : « Juste un téléphone portable, pas d'appareil photo. »

"Prends ton téléphone, je te le rendrai dehors."

Qing Chen a demandé : « Des journalistes se sont-ils introduits clandestinement auparavant ? Mais je n'ai vu aucun reportage de Hope Media sur cet endroit. »

Un homme sourit, dévoilant ses dents jaunies, et dit : « Tué… Vous n’êtes pas journaliste, n’est-ce pas ? »

Qing Chen recula avec peur : « Je ne le suis pas. »

« On dirait pas », dit le vieil homme en se penchant pour entrer. La ville était boueuse de partout, et le long de la route se dressaient des cabanes délabrées habitées par des gens maigres, hommes et femmes.

La ville entière était dépourvue de tout système d'égouts et d'infrastructures de base, et les ordures s'amoncelaient à l'extérieur comme des montagnes, dégageant une odeur nauséabonde.

Il y avait même une... odeur de sang.

L'odeur du sang provenait du vieil homme qui se tenait devant nous.

Mais à l'intérieur d'une cabane, quelqu'un marmonnait pour lui-même : « Où sont-ils tous passés ? Où sont-ils tous passés ? Ils sont tous morts ! »

Le cœur de Qing Chen rata un battement ; l'esprit de cette personne était manifestement perturbé, et il commençait même à en montrer des symptômes évidents.

Tandis qu'il réfléchissait à cela, il vit quelqu'un sortir en trombe d'une cabane au loin, brandissant un couteau : « Viens me tuer si tu l'oses ! Je suis juste là, tue-moi ! »

L'instant d'après, l'homme se tourna vers le vieil homme et Qing Chen, puis chargea d'un air menaçant avec sa machette rouillée.

Le vieil homme sortit un talkie-walkie de sa poche et dit nonchalamment : « Un autre est devenu fou. Venez l'emmener, enfermez-le. »

Des pas se firent entendre dans l'obscurité, et plusieurs hommes torse nu surgirent en courant, portant des lampes au tritium. Ils s'emparèrent de l'homme qui s'apprêtait à attaquer, le plaquèrent dans la boue, lui lièrent les mains avec une corde de chanvre et le traînèrent dans les ténèbres.

Le vieil homme se retourna et jeta un coup d'œil à Qing Chen qui tremblait : « N'aie pas peur. Si tu te comportes bien, tu ne finiras pas comme lui. »

« Que lui est-il arrivé ? » demanda Qingchen. « Est-ce toi qui l’as mis dans cet état ? »

Le vieil homme a dit : « Si vous n'écoutez pas, vous finirez comme eux. »

Après avoir marché plusieurs centaines de mètres plus loin, Qingchen entendit la respiration lourde d'un homme et d'une femme dans la cabane, ainsi que d'innombrables murmures.

Le seul bruit constant était le fracas des forges venant de nulle part, résonnant sans cesse.

Cependant, Qingchen chercha longtemps mais ne parvint toujours pas à trouver la forge.

Qing Chen réalisa soudain que la plupart des gens présents semblaient souffrir de troubles mentaux.

S'il ne s'agit que d'un ou deux cas, alors ils pourraient être rendus fous par quelqu'un. Mais si c'est un phénomène répandu, alors cela indique un problème avec le Territoire Interdit n° 001.

« Très bien, vous pouvez rester dans cette pièce », dit le vieil homme en désignant la cabane. « Vous ne pouvez pas quitter la ville sans ma permission, et vous ne pouvez pas vous aventurer seul dans la zone interdite. »

Qingchen a répondu : « Cette cabane est-elle inoccupée ? »

Le vieil homme le regarda, sourit, dévoilant une bouche pleine de dents noires, et dit : « Mort. »

Qingchen recula de deux pas, effrayé, et le vieil homme fut très satisfait de sa réaction : « À partir de maintenant, appelle-moi simplement Boss Wang. Va te coucher. »

Qingchen se baissa et rampa dans la cabane, pour découvrir que quelqu'un avait ramassé des branches et de l'herbe sèche pour faire un petit lit, et qu'un petit miroir de maquillage était éparpillé à côté du lit... L'ancienne propriétaire de cette cabane était probablement une femme.

Il regarda autour de lui et s'arrêta brusquement.

Sur les piliers en bois de la cabane, quelqu'un avait gravé des lignes de petits caractères au couteau. À côté des piliers gisait un rasoir à sourcils cassé, dont la lame était tachée de sang noirci et séché.

« Quelqu'un crie derrière toi, ne réponds pas ! »

La phrase « Ne buvez pas le sang qui coule du tronc de l'arbre ! » a été barrée, et quelqu'un a ajouté : « Ce n'est pas un arbre ; les arbres ne pleurent pas. »

« Ne donnez pas ce signe aux autres ! »

« Souviens-toi de ton nom ! »

«Les montagnes russes sont à gauche de la maison hantée!»

«Les montagnes russes sont à droite de la maison hantée!»

En dessous de cette ligne en petits caractères, un seul mot était gravé de travers : « Échappez-vous ! »

Qing Chen fronça les sourcils. Celui qui avait gravé ces mots était manifestement mentalement instable. Il était presque certain que toutes ces informations ne lui seraient pas utiles, et que cette logique chaotique pourrait même l'induire en erreur.

Il doit percevoir la vérité à travers cet esprit chaotique.

Ce lieu interdit ne ressemble à aucun autre lieu interdit qu'il ait jamais visité.

Chapitre 915, Le Paradis du Ginkgo

La ville fut plongée dans les ténèbres par le fracas des forgerons.

Qingchen s'assit sur le lit fait de branches et d'herbes fanées, ferma les yeux, écouta tous les murmures autour de lui et joua à attraper des poux.

À 4 heures du matin, deux hommes torse nu ont fait irruption, l'ont attrapé et l'ont traîné dehors.

Qingchen, les jambes traînant dans la boue, cria de terreur : « Que faites-vous ? Qui êtes-vous ? Lâchez-moi ! »

À ce moment-là, Boss Wang émergea des ténèbres : « Très bien, lâchez prise. Ce n'est pas un expert. Un expert ne réagirait pas de façon aussi instinctive. »

Qing Chen le foudroya du regard : « Qu'est-ce que tu essaies de faire ? Lâche-moi ! Je ne gagnerai plus d'argent avec ça, je m'en vais ! »

Le patron Wang a gloussé : « Il est trop tard pour partir maintenant. »

Soudain, une personne surgit des ténèbres, portant une boîte noire. Qing Chen la reconnut immédiatement

: c’était un objet utilisé par la Société des Enfers pour conserver les organes.

C'était autrefois très courant ; les habitants des trois arrondissements inférieurs le transportaient même dans les rues et les ruelles.

Cependant, après la réunion des parents, Xiao Qi et Xiao Wu tuaient ces individus et les pendaient devant l'immeuble en guise d'exemple. Peu à peu, plus personne n'osa se montrer aussi arrogant.

Qing Chen regarda l'homme d'âge mûr qui portait la boîte noire, puis celui-ci s'approcha et la remit à un homme à côté de Qing Chen

: «

Envoie-la à la Cité 19. N'oublie pas d'éviter les gens de la réunion des parents. À ton retour, fais attention à ne pas te faire observer. S'ils découvrent la supercherie et remontent jusqu'à toi, nous n'aurons aucun ennui.

»

« D’accord, frère Gouwa », répondit l’homme, « cette réunion parents-professeurs est trop indiscrète. »

« Arrête de dire des bêtises », le fusilla du regard le chien d'âge mûr. « N'oublie pas que la langue est un vilain défaut. Ne critique pas la réunion parents-professeurs qui a lieu dehors. »

Qing Chen : "..."

La réputation des associations de parents d'élèves est-elle devenue à ce point ternie dans ce monde trouble ?

Les organes contenus dans cette boîte ont dû être prélevés sur la personne qui vient d'attaquer d'autres personnes au couteau.

Il s'agit là de toute une filière. Ils diffusent des informations sur la possibilité de s'enrichir du jour au lendemain, tout comme certains dans le nord du Myanmar vantent délibérément les mérites de cette pratique, puis attirent des personnes pour les exploiter.

Ceux qui étaient sains d'esprit continuaient de les aider à explorer des terres interdites, tandis que ceux qui ne l'étaient pas étaient prélevés pour leurs organes et vendus à différentes villes.

À ce moment-là, l'homme d'âge mûr nommé Gouwa regarda Qingchen et dit : « N'essaie même pas de t'enfuir, sinon je te tuerai toi aussi. »

Wang Tou'er secoua la tête : « Ne fais pas peur aux nouveaux comme ça, ça les démotivera. Après-demain, tu dirigeras une équipe et Niu Laosan l'autre. Cette fois, vous verrez qui trouvera le plus. N'oublie pas, je ne vivrai plus longtemps. Même si je gagne de l'argent, je devrai retourner en ville et profiter de quelques années de loisirs. Cette année, on verra qui est le plus compétent, toi ou Niu Laosan. Celui qui gagnera prendra la tête de cette petite ville. »

Gouwa baissa la tête : « Je comprends… Et Erhu ? Vous ne l’avez pas pris en considération ? »

« Erhu est trop ambitieux ; il n’y met pas tout son cœur », dit Wang Tou’er en souriant à Qingchen. « Retourne dormir. Repose-toi ; nous devons aller travailler dans la zone interdite après-demain. »

Ils regardèrent Qingchen retourner en hâte à sa cabane et éclater de rire.

Soudain, Gouwa demanda : « Pourquoi le bruit du forgeron s'est-il arrêté ? »

« Hein ? » dit le patron Wang. « La zone interdite 001 est ouverte ! »

« Mais les fournitures ne sont pas encore arrivées ; elles ne seront livrées que demain matin », a déclaré Gouwa.

Wang a dit : « Alors entrons dès que les provisions arriveront et partons demain ! »

Une fois entré dans la cabane, la peur de Qing Chen disparut. Il comprit que le bruit du forgeron ne provenait pas de la ville, mais des profondeurs de la Terre Interdite n° 001.

Mais le bruit des marteaux semblait persister dans mes oreilles.

Tandis qu'il réfléchissait à cela, une femme cria soudain depuis la cabane voisine : « Ne me tuez pas ! Ne me tuez pas ! »

Qing Chen prit conscience de la gravité de la situation. Les dieux Ren Xiaosu et Qing Zhen avaient tous deux agi avec intégrité, alors pourquoi auraient-ils conçu des règles aussi étranges pour cette terre interdite

?

Il y a forcément un problème… Mais quel est-il exactement

?

Le lendemain matin, la ville s'anima soudain. Le vrombissement des moteurs résonna aux abords de la ville, et les chercheurs d'or se précipitèrent hors de leurs cabanes, encerclèrent les camions stationnés à la sortie de la ville et leur remirent leurs « trésors » cachés dans des lieux interdits.

Un jeune homme leur tendit quelques feuilles séchées : « J'ai des feuilles de nuage ici. Donnez-moi dix cuisses de poulet, trente barres protéinées, quatre canettes de bière et trois paquets de cigarettes ! »

L'homme d'âge mûr dans le camion accepta avec joie les feuilles mortes et cria en souriant à la caisse de chargement derrière lui : « Frères, apportez les marchandises à ce jeune maître Chen ! »

Une autre femme sortit une pierre et regarda avec espoir l'homme d'âge mûr dans le camion : « Pensez-vous que ma pierre puisse être utile ? »

L'homme d'âge mûr ricana et jeta la pierre au loin : « Tu essaies de tromper les gens avec une simple pierre ? Va-t'en ! »

La femme a supplié : « Donnez-moi quelque chose à manger, juste quelques barres protéinées suffiront ! »

L'homme d'âge mûr dit froidement : « Si vous travaillez dans la zone interdite, ils vous donneront à manger. »

« J'ai trop peur d'y aller ! »

«Alors on va tout simplement mourir de faim en ville.»

Qingchen observa les chercheurs d'or, émaciés et les yeux cernés. Ce n'était pas de la prospection d'or

; c'était comme si leur énergie vitale avait été aspirée par des esprits maléfiques.

De l'autre côté se trouvaient deux camions, et Gouwa dirigeait des personnes pour décharger des marchandises : barres protéinées, eau minérale, cigarettes, alcool et viande congelée.

Ici, il n'y a pas d'histoires de gens devenus riches du jour au lendemain.

Les «

gérants

» de la ville s'allièrent avec des étrangers, échangeant des marchandises de très faible valeur contre les trésors interdits que chacun possédait. Wang Tou'er et Gouwa ne volèrent pas les chercheurs d'or, car cela aurait découragé tout le monde de travailler. Ils utilisèrent simplement cette ruse pour amener les chercheurs d'or à la déchéance de leur plein gré.

Les chercheurs d'or étaient comme des cochons qu'ils élevaient.

Tout comme ces mines illégales, les mineurs assignés à résidence ne pourront jamais s'échapper de leur vie.

Profitant du tumulte extérieur, Qingchen fit demi-tour et entra dans chacune des petites cabanes. Il examina les piliers et les murs en bois de chacune d'elles, cherchant des inscriptions semblables à celles de sa propre cabane.

En découvrant la troisième cabane, ils trouvèrent un panneau gravé sur l'un de ses piliers : « Ne vous approchez pas trop de ces grands arbres à visages humains ! »

« Il n'y a pas de maison hantée du tout ! »

« Il y a quelqu'un derrière moi ! »

Qing Chen fronça les sourcils en lisant les trois avertissements. Le deuxième contredisait clairement les informations qu'il avait reçues la veille.

Alors que Qingchen sortait de la cabane et s'apprêtait à se glisser dans la suivante, il vit un homme d'âge mûr jouer avec un couteau à désosser, le regardant avec un rictus : « Qu'est-ce que tu fais ? »

Qingchen balbutia : « J’ai un peu faim, mais je n’ai rien à échanger, alors je me suis dit que j’allais voir s’il y avait de la nourriture dans les cabanes des autres. »

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427