Capítulo 2791

Cependant, personne ne peut changer la décision de Qi Tianxia.

Pour Qi Tian, qui est riche, puissant et compétent, l'acquisition de ces cinq domaines viticoles n'est probablement qu'une question de temps.

Les quatre vignobles suivants ont également exaspéré She Lingling.

Le vin blanc Lusarlus est l'un des plus célèbres au monde. Contrairement au Rousseau, au goût léger et rafraîchissant, son arôme profond et persistant est inoubliable.

Dans le même temps, le Château Lusarlus a été désigné comme domaine viticole de catégorie supérieure, le seul à l'avoir fait.

Les responsables des quatre domaines viticoles furent très surpris de voir Qi Tian et She Lingling derrière Elizabeth.

Inutile de s'étendre sur le Château Lafite Rothschild. En Chine, le millésime le plus célèbre est le Lafite 1982, sans doute le vin rouge préféré de la riche seconde génération.

Les deux autres domaines viticoles sont le très élégant Château Margaux et le Château Latour, qui se targue des meilleures techniques de production de vin rouge sec.

Qi Tian avait déjà mentalement attribué ces cinq domaines viticoles.

Le domaine viticole le plus ancien et le plus prestigieux fut attribué à Xia Qin. Le Château Lafite Rothschild revint à Su Yue, le Château Haut-Brion (également connu sous le nom de Haut-Brion) à She Lingling, qui le désirait le plus, et le Château Latour à Mo Xiaojing.

Étant le plus élégant Château Margaux de tout Bordeaux, c'était naturellement un cadeau pour Chen Xiaodie.

Tout cela s'accordait parfaitement, et Qi Tian avait ses propres idées en tête.

Ces domaines viticoles produisent probablement ensemble un million de bouteilles de vin rouge par an.

Par conséquent, Qi Tian était très satisfait à la fois du prix et du choix proposés.

Cette fois, Qi Tian ne comptait pas faire de profit ni même atteindre le seuil de rentabilité ; même si cela signifiait perdre de l'argent, il était déterminé à les acquérir.

Qi Tian pensait que ses épouses seraient heureuses s'il les leur offrait.

Ce soir-là, ils se reposèrent au domaine viticole Hongyanrong ; parmi les nombreux domaines qu'ils avaient visités, c'était le préféré de She Lingling.

Ce soir-là, Qi Tian sortit pour répondre à un appel téléphonique du vieux Henry.

Quand le vieux Henri apprit que Qi Tian voulait emprunter de l'argent, il fut incroyablement surpris.

Cependant, le vieux Henri était très généreux et prêta l'argent à Qi Tian sans aucune hésitation.

Oh non, pour être précis, ce n'est pas un prêt, c'est un don.

Cependant, Qi Tian a souligné que l'argent serait sans aucun doute rendu à Henri le Vieux, et que ce dernier n'avait aucun moyen d'y changer quoi que ce soit.

Finalement, sous l'insistance du vieux Henry, Qi Tian décida de retourner lui chercher une arme et une armure.

Vous savez, à l'époque, le vieux Henry a personnellement été témoin de l'état quasi immortel de Qi Wu et en était extrêmement envieux.

De l'avis du vieux Henri, acquérir une arme et une armure auprès de Qi Tian constituerait un investissement judicieux, même si cela coûtait des centaines de milliards de dollars.

Ce soir-là, Qi Tian quitta le château de la Romanée-Connie sans que personne ne le remarque. Devant le château de Lusarús, un majordome en costume noir lui sourit et dit : « Monsieur Qi, bonjour. Je suis Jerry, le quatrième majordome de la famille Henry. Par quel château allons-nous commencer ? »

Qi Tian désigna Lusalus devant lui et dit : « Puisque nous sommes ici, allons à cet endroit. »

Chapitre 1738 Ils causent des problèmes à la famille !

Le majordome conduisit Qi Tian dans le domaine viticole de Lusalus.

Peu après, le majordome du Château de Lusalus sortit rapidement pour les saluer, s'inclinant respectueusement devant Qi Tian et Jerry.

De toute évidence, le majordome du Château Lusarlus connaissait l'importance de Qi Tian et de Jerry.

Après avoir fait le tour du domaine, Jerry a demandé à Qi Tian : « Senior, souhaitez-vous vraiment acquérir ces cinq vignobles ? »

« Ce n'est pas que j'en aie envie. » Qi Tian secoua la tête et, voyant l'air embarrassé de Jerry, il sourit et dit : « Je suis déterminé à l'acquérir, et je paierai n'importe quel prix ! »

« Quel qu’en soit le prix », Jerry ressentit une secousse. Pendant son séjour en Chine, le vieux Henry avait beaucoup appris sur Qi Tian, aussi fut-il extrêmement surpris d’entendre cet homme dire « quel qu’en soit le prix ».

Réprimant son envie de faire son rapport à sa famille, Jerry sourit et dit : « Je comprends. »

Quand il a reçu un appel cet après-midi-là du vieux Henry, qui n'avait pas appelé à la maison depuis des mois, il était tellement excité qu'il n'a pas pu parler.

Cependant, en tant que majordome, il comprenait naturellement le sens des paroles du vieux Henry : quelle que soit la demande de Qi Tian, elle devait être satisfaite au mieux de ses capacités.

Jerry se tourna vers le majordome du Château Lusarlus et dit avec un léger sourire : « Majordome, je suis Sass Jerry, le quatrième majordome de la famille Henri. Veuillez l'informer que je souhaite voir le propriétaire du domaine. »

Le majordome esquissa un sourire et dit : « Je peux m'occuper de tout. Je crains que le maître n'ait pas le temps pour le moment, je ne peux donc pas l'en informer. Cependant, je peux décider de laisser les deux messieurs se reposer ici. »

Jerry était légèrement surpris. Les membres de sa famille étaient toujours accueillis personnellement où qu'ils aillent, mais aujourd'hui…

« C'est bon. » Jerry fit un geste de la main, et après avoir expliqué la situation à Qi Tian et obtenu sa permission, ils se rendirent à La.

Manoir Fei.

Après le départ de Qi Tian et de son groupe, dans une petite villa du domaine viticole Lusarlus, le propriétaire se tenait en compagnie de Roman et Mike. Voyant Qi Tian s'éloigner, il esquissa un sourire ironique et dit : « Roman, j'ai offensé la famille Henry pour toi. Tu dois comprendre que ce n'est pas une solution durable. Vu leur détermination à acquérir notre domaine, je doute que beaucoup de familles puissent leur tenir tête… »

Après une pause, le seigneur du manoir reprit : « Si nous irritons la famille Henry… »

Roman sourit et dit : « Vous pouvez les refuser au motif que vous ne voulez vendre à aucun Chinois, mais comment nous, les Français, pourrions-nous vendre nos propres marchandises à un Chinois qui n'est pas de sang pur ? N'est-ce pas, Maître ? »

Après avoir réfléchi un moment, le seigneur du manoir dit doucement : « Roman, la fête du vin est dans trois jours. À ce moment-là, Qi Tian sera certainement invité par Elizabeth. Lorsque nous nous rencontrerons, comment devrions-nous gérer la situation ? »

Roman sourit et dit : « Je pense que les Chinois ont une très bonne raison. Les domaines viticoles français ne peuvent être gérés et vendus que par des Français. Comment pourraient-ils être gérés par des étrangers ? N'est-ce pas, Monsieur le propriétaire du domaine ? »

Le seigneur du manoir fronça légèrement les sourcils.

L'événement de dégustation de vins prévu trois jours plus tard pose un problème majeur. Si Qi Tian souhaite réellement acquérir le domaine viticole, il est persuadé que la famille Henry, à ses côtés, ne pourra pas l'en empêcher.

...

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328