Capítulo 13

Est-ce suffisant ? Il est temps de me libérer des péchés que j'ai portés pendant huit ans.

Perplexe, elle se retourna lentement et regarda Ye Changsheng. Ses yeux brillants et vitreux exprimaient une grande tranquillité et une profonde paix.

Ils se regardèrent en silence, perdus dans leurs pensées. Seul un léger soupir s'échappa de leurs lèvres. Qui savait quand de tels moments reviendraient ?

Les adieux se firent sans tristesse. Tous s'enivrèrent et se tirèrent les uns les autres en quittant l'auberge. Ils se dispersèrent au coin de la rue. Zhu Luan fut emmenée par les domestiques venus la chercher, et Bai Qiuling raccompagna Ling Baiyu au manoir des Bai. Un léger brouillard flottait dans l'air, et la nuit était d'un calme plat. Changsheng, debout dans la rue Xiangping déserte, réalisa soudain qu'il n'avait nulle part où aller.

Il fit rebondir Jia Ling, qui s'accrochait à son dos, et sourit amèrement. La tour Linjiang ne proposait que des places assises, pas d'hébergement, aussi trouver un endroit où dormir était-il la priorité absolue.

Quand un rêve triste prend fin et que les effets du vin s'estompent

Le 21 mai, le ciel était clair et lumineux, et tout était d'une clarté cristalline.

Parfois, le chant des oiseaux réveillait en sursaut quelqu'un en plein rêve.

L'auberge Lingjiang n'avait jamais été aussi animée. Des dizaines d'hommes en robes bleues se tenaient solennellement devant le comptoir, l'épée à la main. Ils encerclaient même l'auberge à trois ou cinq reprises. Un observateur attentif aurait pu deviner, à leurs vêtements et à leurs insignes, qu'ils appartenaient tous à la famille Ye.

Ils restaient là, immobiles, bloquant l'entrée, empêchant les gens d'entrer et de sortir.

Le commerçant se trouvait dans une situation désespérée. Qui avait donc invité ces personnalités influentes

? Malgré ses supplications, elles restèrent muettes, le visage impassible, sans la moindre intention de bouger.

N'ayant pas d'autre choix, il prit un petit pot de vin et se retira dans l'arrière-salle, espérant ne jamais le voir.

Ye Changsheng bâilla et ouvrit la porte. Enjambant la rambarde, il aperçut en contrebas une masse dense et ordonnée de verdure. Il se frotta les yeux et recula dans la pièce.

La personne qui attendait à l'extérieur vit Changsheng sortir de la pièce et s'avança respectueusement, joignant les mains et disant : « Votre subordonné a reçu l'ordre d'inviter le médecin Ye et le jeune maître Jia à la résidence Ye. »

Ye Changsheng, retenant la porte, demanda avec hésitation : « Frère, puis-je vous demander ce qui vous amène ici ? »

L'homme en bleu joignit les mains et dit : « Madame Ye a contracté une étrange maladie. Les médicaments se sont révélés inefficaces. Le chef de l'Alliance a entendu parler d'un médecin divin ici, il nous a donc envoyés pour l'aider. »

Ye Changsheng hocha la tête d'un air entendu et claqua la porte. Les deux personnes à l'extérieur, visiblement stupéfaites par ce revirement de situation, restèrent un moment sans voix. L'une d'elles s'éclaircit la gorge et demanda : « Le Docteur Divin est-il en train de faire ses valises ? »

La pièce était calme et silencieuse.

Les deux hommes comprirent que quelque chose n'allait pas et, ensemble, ils défoncèrent la porte, pour découvrir que la pièce était complètement vide, sans âme qui vive.

Se souvenant des instructions précédentes de son chef, il se sentit mal à l'aise. Il sauta par la fenêtre, descendit seul et mena ses hommes fouiller séparément.

Le commerçant jeta un coup d'œil depuis l'arrière-boutique, poussa un soupir de soulagement et finit par partir.

Le temps qu'un bâtonnet d'encens consuma s'écoula lorsqu'une personne apparut derrière la porte d'une chambre au deuxième étage de l'auberge Lingjiang. Ye Changsheng tapota ses vêtements et se cacha discrètement derrière la porte. Les deux hommes qui avaient défoncé la porte paniqués en constatant la disparition de la personne à l'intérieur. Ils fouillèrent la chambre de fond en comble, allant jusqu'à soulever le lit, mais ne prirent même pas la peine de vérifier la porte qu'ils avaient forcée.

Ye Changsheng se tapota la poitrine ; il sentait qu'il ne pouvait plus rester à Jiangling. Se souvenant soudain de Jia Ling, il jura intérieurement et se précipita vers la porte de Jia Ling. Il la poussa doucement, et elle était effectivement ouverte. Les draps étaient défaits, mais il n'y avait personne.

La situation était critique. Ye Changsheng toucha l'objet dans sa poche et fronça les sourcils. Il pensa que, malgré tout, le jeune maître Jia devait espérer que la chance lui sourirait. Ye Junshan ne l'avait pas encore trouvé, et où qu'il soit, même s'il tombait entre les mains de Ye Junshan, il ne ferait probablement aucun mal à Jia Ling, un étranger. De plus, Huang Qiuyi était toujours à la résidence Ye, et sous sa protection, elle ne devait pas être en danger.

Il n'est pas prudent de rester longtemps dans cet endroit. J'ai jeté un coup d'œil par la fenêtre et j'ai aperçu une maison close de l'autre côté d'une ruelle étroite. C'était assez bruyant la nuit dernière, mais comme il était encore tôt, les filles se reposaient sans doute, et c'était calme.

Ye Changsheng grimpa sur la fenêtre, sauta dans le pavillon d'en face et entra discrètement dans une pièce. Bien que petite, la pièce regorgeait d'objets

: armoires, pipa et yueqin remplissaient ce pavillon déjà exigu.

Ye Changsheng ouvrit le coffre, et les vêtements à l'intérieur étaient tous éclatants et festifs, dans des tons de cramoisi, de pêche, d'écarlate, de rouge grenade, etc. C'étaient toutes des chemises en soie légère, avec parfois des motifs de pivoine, et elles étaient très exquises et enchanteresses.

Changsheng choisit une longue robe rouge argentée, recouverte d'un voile cramoisi, et appliqua au hasard du rouge à lèvres et de la poudre de sa trousse de toilette sur son visage.

Elle se regarda dans le miroir et fut satisfaite d'y voir reflété une silhouette monstrueuse, aux lèvres rouge sang, aux yeux semblables à des vagues d'automne et aux joues écarlates. Même elle-même serait effrayée si elle se regardait dans un miroir au milieu de la nuit.

Elle mit ses vêtements de rechange et ses affaires dans un petit paquet qu'elle porta à la main. Après un instant d'hésitation, elle sortit le bandeau qu'elle avait enlevé et l'enroula autour de son poignet. Elle prit un éventail rond sur la table et sortit joyeusement.

Alors que l'heure touchait à sa fin, les rues commencèrent à se remplir de monde. Ye Changsheng, un éventail à la main, baissa les lèvres et le nez, et flâna tranquillement le long de la route, les murmures des passants parvenant à ses oreilles.

« À qui est cette cour ? Ils sont dehors à faire des affaires en plein jour. »

« Hehe... pas mal comme physique... »

Ye Changsheng sourit doucement, se retournant presque pour lui lancer un regard coquin, puis fit claquer sa manche et dit : « N'oubliez pas de venir, monsieur. »

Il semblerait que l'habit fasse le moine, et une fois qu'elle eut enfilé une robe de gaze, personne ne la confondrait avec la médecin divine numéro un du monde des arts martiaux.

En levant les yeux, j'aperçus un groupe de personnes en robes bleues qui observaient attentivement les passants au coin de la ruelle.

Ye Changsheng fronça les sourcils et changea subtilement de direction, sur le point de s'engager dans une ruelle latérale, lorsqu'une voix derrière lui l'appela : « Jeune dame, veuillez patienter. »

Ye Changsheng ne s'arrêta pas ; il baissa encore davantage son éventail, tandis que les pas derrière lui se rapprochaient inexorablement. La situation était extrêmement précaire.

Se retournant, ses grands yeux balayèrent les alentours, et avec un sourire, Ye Changsheng fit un signe de la main à l'homme : « Monsieur, vous m'appelez ? »

Avant qu'il puisse répondre, Ye Changsheng s'est précipité vers lui, retirant l'éventail qui lui couvrait le visage, désormais maculé de fard à joues irrégulier.

L'homme en bleu ne put s'empêcher de froncer les lèvres et d'agiter les mains à plusieurs reprises. Bien qu'il ne faille pas relâcher les personnes suspectes, comment une prostituée aussi ignorante pouvait-elle être le médecin le plus célèbre du monde des arts martiaux

?

Alors qu'ils s'apprêtaient à la chasser, un homme vêtu d'ocre, d'une quarantaine d'années, les suivit. Cet homme n'était autre que Liu Yande, connu dans le monde des arts martiaux sous le nom de « Maître de la Lance d'Argent aux Cent Raffinements ». Son maniement de la lance était divin ; il la faisait tournoyer d'une seule main, comme une roue. Même sous une averse torrentielle, pas une goutte d'eau ne l'atteignait, et les embruns rebondissaient sur elle comme une pluie fine.

Cette personne a rejoint l'école de Ye Junshan il y a cinq ans. De nature prudente et méfiante, elle n'en est pas moins très respectée.

L'homme en bleu joignit rapidement les mains en signe de salutation, jeta un coup d'œil à la femme et dit doucement : « Ce n'est qu'une prostituée. »

Liu Yande plissa les yeux, sa voix rauque, et attrapa le bras de Ye Changsheng : « Si tu es une courtisane, pourquoi agis-tu de façon si suspecte et pourquoi t'enfuis-tu à la vue des gens… »

Au moment où la femme allait répondre, une personne est soudainement apparue derrière elle, l'a saisie et a sauté par-dessus plusieurs murs avant de disparaître de sa vue.

Liu Yande, impassible, arrêta l'homme qui s'apprêtait à le poursuivre. Il n'avait aperçu que cet homme en civil, vêtu d'une robe noire, qui semblait avoir une quarantaine d'années, et celui-ci avait disparu en un clin d'œil. Même lui était impressionné par son habileté. Il savait que même s'il parvenait à le rattraper, il ne ferait probablement pas le poids. Il devait en informer le chef de l'alliance. Le visage sombre, il s'éloigna à grandes enjambées.

Voyant cela, l'homme en bleu rougit et suivit sans dire un mot.

L'homme, tenant toujours Ye Changsheng dans ses bras, s'arrêta dans une ruelle après quelques bonds. Ses manches étaient sales, il avait un nez bulbeux et une barbe, et parlait avec un fort accent, toussant à plusieurs reprises avant de dire maladroitement : « Je m'appelle Zhang, ma maison est juste au bout. Je me demandais si vous connaissiez la jeune femme… »

Ye Changsheng sourit doucement, puis se couvrit nonchalamment la majeure partie du visage avec son éventail et dit : « Maître Zhang, je vous prie donc de bien vouloir me montrer le chemin. »

Le vieil homme sourit et fit un geste de la main en disant : « Appelez-moi simplement Vieux Zhang, jeune fille. »

Les deux hommes marchaient l'un après l'autre, le vieux Zhang se retournant fréquemment pour discuter.

Changsheng esquissa un sourire, répondant de temps à autre par quelques mots. Ils traversèrent les rues et les ruelles et entrèrent dans une petite cour.

La cour est petite, à seulement dix pas. Plusieurs arbres sont plantés devant la cour, leurs branches et leurs feuilles si luxuriantes qu'elles recouvrent le toit.

L'homme demanda maladroitement

: «

Voulez-vous de l'eau, mademoiselle

?

» Il se tourna ensuite pour lui en verser. Sa main, cependant, était couverte de larges taches de rousseur, contrairement au teint pâle de son visage.

Ye Changsheng prit la tasse et dit nonchalamment : « Merci de m'avoir aidé tout à l'heure, vieux Zhang. Vos compétences sont vraiment remarquables. »

Le vieux Zhang sourit timidement, son visage blafard sillonné de rides

: «

J’ai appris ça quand j’étais jeune pour me protéger… J’ai tout vu de loin. J’avais peur que ces types s’en prennent à la fille. La fille ressemble… à ma femme.

»

Ye Changsheng a soudainement craché de l'eau et a balbutié : « Où... où est votre femme ? »

Le vieux Zhang, l'air sombre, soupira : « Il est mort il y a bien des années. »

Les immortels vivent dans le silence ; les empereurs, les généraux, les héros et les hommes valeureux ont tous un passé tragique.

Le vieux Zhang versa de l'eau à Ye Changsheng et demanda : « Où est la fille ? Comment s'est-elle retrouvée coincée par deux hommes ? »

Ye Changsheng tenait la tasse, les yeux baissés, et restait silencieuse. Le vieux Zhang agita la main à plusieurs reprises, disant : « Si la jeune fille a quelque chose de difficile à dire, je ne poserai pas de questions. »

Ye Changsheng dit tristement : « L'aîné est mon oncle aîné. Après la mort de mon père, il a confisqué les terres de ma famille. Le cadet est celui qui est venu me demander en mariage. Mon oncle aîné a accepté de nombreux présents et voulait que je devienne sa concubine, alors je me suis enfui. »

Le vieux Zhang resta longtemps silencieux, puis soupira et dit : « Pauvre fille. » Il leva la tête et dit : « Si cela ne vous dérange pas, vous pouvez rester ici. »

Après l'avoir remercié, Ye Changsheng jeta un coup d'œil autour de lui. Son regard se posa sur quelques fauteuils simples, chacun accompagné d'une petite table, ainsi que sur un meuble d'angle arrondi et une étagère dans un coin. Il toucha son visage, maintenant couvert de poudre, et dit : « Je veux me démaquiller. »

Bien que la maison ne fût pas grande, elle était bien équipée. Le vieux Zhang avait eu la prévenance de mettre à disposition une serviette, une bassine et du savon. Après m'être soigneusement lavé le visage, je me suis senti rafraîchi et ma peau n'était plus collante.

Après m'être versé un peu d'eau et m'être essuyé les mains, je me suis levé et j'ai vu le vieux Zhang debout dans l'embrasure de la porte qui me regardait. Je lui ai demandé nonchalamment : «

Il s'est passé quelque chose en ville récemment

?

»

Le vieux Zhang fronça les sourcils, réfléchit un instant, puis dit : « Non. »

Le cœur de Ye Changsheng se serra. Après tout ce temps, il était impossible que Ye Junshan n'ait pas remarqué la disparition de l'objet dans le compartiment secret. Son silence complet signifiait qu'il savait peut-être déjà qui l'avait récupéré, ou qu'il comptait s'en servir pour démasquer quelqu'un qui connaissait la vérité.

Et c'est à ce moment-là qu'il a demandé à aller à la résidence Ye pour voir un médecin...

S'il ne s'agit que d'un test, difficile de dire si vous pourriez être la pierre philosophale. S'il vous soupçonne déjà, comment le savoir

?

Voyant l'expression solennelle de Ye Changsheng, le vieux Zhang fit quelques pas en avant et dit : « Mademoiselle, n'ayez crainte. Si vous craignez que votre oncle ne cause des ennuis, restez ici. »

Ye Changsheng, l'air mécontent, a décliné en disant : « Ce ne serait pas bon si cela vous impliquait, Lao Zhang. »

Le vieux Zhang dit solennellement : « Je ressens un lien avec vous, jeune fille, alors je vais vous aider cette fois-ci. »

Se souvenant soudain de quelque chose, il se retourna et dit en s'éloignant : « Mademoiselle doit avoir faim. Je vais vous préparer à manger. »

Ye Changsheng regarda pensivement la silhouette de Zhang s'éloigner.

Peu après, le vieux Zhang apporta plusieurs accompagnements, tous végétariens, ainsi que des soupes. Il servit également très chaleureusement à Ye Changsheng un demi-bol de soupe.

Après avoir observé un instant, Ye Changsheng dit : « N'est-ce pas trop fade ? »

En entendant cela, le vieux Zhang prit une cuillerée, puis prit des baguettes pour goûter le reste et dit, perplexe : « Ce n'est ni trop salé ni trop fade, juste parfait… »

Ye Changsheng eut l'air contrit

: «

Ah, j'ai dû halluciner.

» Il prit ensuite ses baguettes et se servit de légumes, étonnamment délicieux. Il invita aussitôt le vieux Zhang à s'asseoir et à manger avec lui.

Si Jia Ling était là, elle rirait aux éclats. Ye Changsheng pouvait vraiment dire des choses aussi incohérentes. Le problème, c'est que personne ne semble douter que le sarcasme de Ye Changsheng soit évident dans son regard.

Le vieil homme, quant à lui, n'avait aucun doute et s'assit pour manger avec eux.

Le vieux Zhang était à l'origine commis de pharmacie, chargé du transport de plantes médicinales. Il passait la majeure partie de l'année loin de chez lui, voyageant entre Jiangling et Yingchang. Dans sa jeunesse, il avait également été garde du corps.

Ye Changsheng sirota sa soupe et dit calmement : « Votre femme doit être douce et vertueuse. »

Le vieux Zhang sourit timidement : « Elle est farouche, n'aime pas parler aux gens et est incroyablement têtue. Il faut la choyer. Si les choses ne se passent pas comme elle le souhaite, elle quitte la maison toute seule, et je dois toujours partir à sa recherche. »

En voyant cela, Ye Changsheng ne put s'empêcher de soupirer intérieurement, réalisant que le vieux Zhang était en réalité une personne attentionnée. Quoi qu'il en soit, son talent culinaire exceptionnel était sans doute le fruit d'innombrables heures d'entraînement avec une spatule.

Ye Changsheng marqua une pause, puis dit lentement : « Quand j'étais petit, j'aimais me cacher quand j'étais en colère. En réalité, ma colère s'était apaisée depuis longtemps, mais je voulais juste qu'on me retrouve. »

Le vieux Zhang laissa échapper un petit rire gêné en se frottant les mains. Soudain, il demanda : « La jeune fille a-t-elle d'autres parents ? Si elle va loger chez des proches, au moins elle aura quelqu'un pour s'occuper d'elle. »

Chang Sheng resta silencieux un instant, puis soupira : « J'ai un jeune frère dont nous avons été séparés en cours de route. »

« Ne paniquez pas, jeune fille », dit le vieux Zhang. « Où vous êtes-vous séparés, vous et ce jeune homme ? Laissez-moi aller voir. »

Ye Changsheng dit avec gratitude : « Mon petit frère est intelligent, ce n'est vraiment pas grave. Oncle ne devrait pas le maltraiter. Tant que je ne reviens pas, tout ira bien. » Elle pensa que tant qu'elle ne reviendrait pas, même si Ye Junshan avait mille moyens, il ne pourrait rien y faire.

Elle laissa échapper un rot, prit le reste de son bol de soupe et le termina à contrecœur. Elle fronça les sourcils, soupira profondément et pensa : « Jia Ling, oh Jia Ling, tu as rencontré la mauvaise personne. Il ne te reste plus qu'à espérer le meilleur… »

Coucher de soleil sur Jingcheng

Ye Changsheng était persuadée de n'avoir aucune habitude particulière, comme celle de ne pas pouvoir dormir dans un lit en particulier, mais elle souffrait bel et bien d'insomnie après cette journée chaotique.

Il s'habilla, ouvrit la fenêtre et s'appuya contre le rebord pour profiter de la brise fraîche. Il jeta un coup d'œil autour de lui et aperçut une personne assise sur les marches, non loin de la fenêtre. Ye Changsheng se frotta les yeux. Qui cela pouvait-il bien être, sinon le vieux Zhang

? Il ne put s'empêcher de soupirer. Le vieux Zhang savait vraiment apprécier ces moments de douceur sous les fleurs et la lune.

Ye Changsheng frappa à l'encadrement de la fenêtre et sourit légèrement : « Quelle coïncidence, le vieux Zhang est lui aussi levé pour profiter de la vue nocturne ? »

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124