Historia de robo de marido - Capítulo 30

Capítulo 30

«Брат Ба, — окликнул я его, — Сунь Сяохун тебе не подходит. Не расстраивайся из-за этой девушки».

Птица майна улетела.

Я достал телефон; на задней панели была фотография Чжан Цяня.

Мужчины тоже плачут, просто этого не видно.

Чжан Цянь

Собрав одежду и необходимые вещи, дедушка и Дондон поедут к папе. Папина машина ждет внизу, но дедушка не хочет ехать, как и Дондон.

«Чжан Цяньэр, пойдём вместе».

«Мне еще нужно идти на работу, дедушка». Когда люди стареют, их характер становится как у ребенка; приходится им уговаривать и подбадривать.

"настоящий?"

«Что вы имеете в виду под словами „правда“ и „ложь“? Вы думаете, я играю с вами в интеллектуальную игру?»

После того, как дедушку и Дондона проводили, в доме вдруг стало намного тише.

Я сел на диван и включил компакт-диск. Мой дедушка обычно не разрешает мне слушать компакт-диски дома, потому что он не любит их слушать.

Ваши искренние обещания, хотя и произнесенные неискренне, развеялись с западным ветром.

Моя любимая опора подобна увядшему цветку, мечте глупца.

Словно искра, разжигающая степной пожар, твои страстные глаза когда-то озаряли самое яркое небо.

Как гром среди ясного неба, ты бессердечно отпустила меня, когда я больше всего в тебе нуждался.

Аньци, ты, наверное, слышала поговорку: «От монаха можно убежать, но от храма не спрячешься».

Аньци, я не отпущу тебя. Ты сказала: если ты будешь жить, я тоже буду жить.

Аньци

Я переоделся, в последний раз оглядел офис и закрыл дверь.

Вундеркинд своего поколения, навсегда исчезнувший из этого мира. Хе-хе.

В коридоре ко мне подбежала тень Чжан Цяня и сказала: «Простите, простите». Хе-хе.

Внутри лифта рядом со мной виднелась тень Чжан Цяня.

Отсутствие амбиций.

Когда я подошла к парковке и открыла дверь машины, тень Чжан Цяня окликнула меня по имени сзади.

Аньци

Это безумие; организм этой женщины вызывает такую же зависимость, как морфин. Может, мне стоит попробовать это и посмотреть, поможет ли это мне бросить курить Чжан Цянь.

Аньци

Уже пора? У тебя уже галлюцинации?

«Аньци, можешь повернуться и посмотреть на меня?»

"Аньци!"

На первый взгляд, я могу объяснить всё это с помощью научных принципов; я могу доказать, что это иллюзия.

"Аньци!"

Чжан Цянь

Она подошла ко мне, и я пощупал температуру её тела.

«Мы договорились, что не будем участвовать в этих драматических ситуациях, где на кону жизнь и смерть, как по телевизору, жить так десятилетиями. Это так скучно», — сказала она.

«Ты бежишь так быстро, как заяц? Смотри, я тебя поймала!» — повторила она.

«Давай поженимся, только вдвоем. Давай прямо сейчас получим свидетельство о браке».

У меня ощущение заложенности в горле, как будто там застряла мокрота, очень неприятно.

«Вам не нужно…» Не успев договорить, она заставила его замолчать поцелуем.

«Все еще играешь роль? Скажи мне! Где эта женщина?» Она ударила меня по щеке.

«В моём доме»

«Она красивее меня?» Эта женщина действительно заговорила серьезно. Хе-хе.

«Нет, но у неё очень привлекательная фигура». Ну ладно, тут уж ничего не поделаешь, так что оставим это так.

«Бесстыдный ублюдок! Я лишь немного проверила, как у тебя дела, а ты уже мне изменил? Я тебе урок преподам!» — яростно пробормотала она, схватив меня за ухо.

«Эй, дорогая, правда, ничего не случилось. Клянусь председателем Мао!» Я поднял руку и поклялся ей.

«Ху Лу этого не говорил».

«Словам этого внука верить нельзя».

Я знала, что это тот ублюдок меня предал, но в конце концов Чжан Цянь всё равно об этом узнал.

«В лучшем случае я поцеловал их пару раз и немного масла попало мне на тарелку».

Ладно, эта девчонка становится всё свирепее и свирепее. Она кусает без предупреждения. Теперь моя очередь сломать её род.

Из моей груди вырвалось теплое дыхание, и она крепко сжала мою одежду.

Она подняла голову, встала на цыпочки и прошептала мне на ухо: «Этот ублюдок ничего от меня не добился».

"Я доверяю тебе."

«Я думал, ты меня больше не хочешь». Он протянул руку, чтобы вытереть ее слезы. Вот это уже лучше; слишком жесткая женщина не достойна любви. Иногда ей приходится играть роль уязвимой.

«Я хотела, но у меня не получилось», — честно сказала я ей.

«Чушь!» Она открыла рот и откусила еще один кусок. «Теперь тебе не сбежать. Я развесила твою фотографию по всей стране и выдала ордер на твой арест».

Ты действительно безжалостен.

"эй-эй"

Чжан Цянь

Чжан Цянь

Аньци просыпается все реже и реже, поэтому я каждый день остаюсь с ним и разговариваю.

Я снова беременна, мы с Аньци будем вместе. УЗИ показало, что это девочка. Аньци предпочитает девочек; он говорит, что мальчики слишком озорные и с ними трудно справиться. Моя малышка родится через несколько месяцев, и последние несколько дней мы с Аньци выбираем для нее имя.

Он сказал, что его дочь зовут Ань Цянь.

Это слишком банально; мы же не снимаем "Войну и красоту".

Я спросила его, почему его зовут Аньци. Он сказал, что фамилия его отца — Ань, а фамилия матери — Ци, поэтому его зовут Аньци. Однако он предупредил меня, чтобы я не давала дочери такое имя, потому что имя Аньчжан звучит не очень хорошо.

Благодаря Ху Лу, мы с Ань Ци жили в одной больничной палате. Моим самым большим желанием было видеть его каждое утро, когда я открывала глаза.

Иногда я поворачивалась к нему спиной и плакала втайне, думая, что он спит, но он всегда всё узнавал.

Мой Аньци, он мой Аньци, мой единственный Аньци, никто не сможет его отнять, никто.

Аньци

На поздних стадиях рака легких время, проводимое в сознательном состоянии, становится все короче.

Сотрудники больницы обнаружили это во время осмотра; они никак не ожидали, что у этой девушки будет столько информаторов, и она сама всё выяснила.

В этом нет ничего страшного, но вы преподносите это как сцену из фильма. Мы договорились, что не будем разыгрывать драматические сцены, где на кону жизнь и смерть, как это показывают по телевизору.

Она думала, что я не знаю; она часто плакала. Женщине лучше быть немного жесткой; быть слишком слабой тоже нехорошо.

Это хорошо, по крайней мере, нет семилетнего кризиса, нет измен, и мне не нужно мелочиться и гадать, есть ли у неё другие мужчины на стороне. Ура! Неплохо. Если подумать, в этом мире всё ещё есть чему радоваться.

"Почему ты опять плачешь?" Она попыталась поднять руку, вероятно, понимая, что у нее больше не будет шанса.

«Это лондонский туман».

"хе-хе"

«Проказник, почему ты не проявляешь хоть немного грусти в такой трагический момент? Зачем ты меня так расстраиваешь?»

Она надула губки, когда говорила, это выглядело очень мило, и мне захотелось ее поцеловать.

Позвольте мне прикусить губы.

«Не могли бы вы сказать что-нибудь другое, что-нибудь более эмоциональное?»

Эта девушка действительно думает, что мы притворяемся.

«Жена, позволь мне тебя поцеловать». Этого достаточно романтично, не правда ли?

Она наклонилась и коснулась моих губ, но, к сожалению, у меня уже не хватило сил укусить её.

Её слёзы упали мне на глаза.

«Ладно, ладно, это просто съемка, ничего особенного». Я похлопала ее по спине.

"Ненавидеть!"

Смотрите, я снова разозлил эту красавицу. Братья, если собираетесь жениться, не женитесь на красивой женщине; у неё скверный характер.

«Я красивее, чем Мэгги Ченг».

«Я красивее Тони Люна».

Слезы снова навернулись мне на глаза. Если бы я не встретил ее, ей бы сейчас не было так больно.

Ее дед был прав; Чжан Цяньэр просто не повезло.

Ей не повезло столкнуться со мной.

«Сяоцянь»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120