El impresionante Primer Ministro - Capítulo 5
Чжао Дефан уставилась на неё с удивлением, словно не могла поверить, что та сказала такое. Перед ней действительно стояла Ваньлань, но её слова и действия явно отличались от слов и поступков Ваньлань. Даже если у неё была амнезия, как она могла стать совершенно другой?
«Почему ты так на меня смотришь? Мой вопрос странный?» Она нахмурилась и посмотрела на него с некоторым недовольством — она не была Ваньлань, и не хотела быть никем другим. Возможно, это не имело значения перед Су Ли или Юань Нян, но она совсем не хотела, чтобы мужчина перед ней относился к ней как к той Ваньлань, которой она была раньше.
Чжао Дефан опустил глаза, скрывая мимолетную улыбку, и сказал: «Мне нужна была жена, а тебе в то время нужен был муж, поэтому мы поженились. Что касается того, как мы будем ладить… мы будем использовать любой удобный для нас способ; нет правильного или неправильного».
Ванлан... действительно сильно изменился.
Хотя он и не знал причины, тот факт, что Ваньлань утратила свою агрессивную силу и надоедливое упрямство, был для Сюйэра к лучшему. Несмотря на то, что между ними существовала такая, казалось бы, несвязанная между собой договоренность, он тайно подумывал о том, чтобы обеспечить ребёнку более стабильный дом, узнав о рождении Сюйэра.
Ванлан, глядя на его несколько ошеломленное лицо, потерял дар речи.
Стоит ли ей считать себя счастливицей? У женщины, на которую она полагалась, был такой добрый муж. Возможно, он и не любил её, но он определённо был верен браку. Для неё, новоприбывшей в династию Сун, жизнь здесь, под защитой Ваньлань, должна быть довольно хорошей. Возможно, ей следует быть спокойной, довольной и тихо быть Ваньлань, ожидая дня, когда она сможет вернуться или исчезнуть, или, скорее, ожидая дня, когда вернётся настоящая Ваньлань...
Но она не испытывала ни капли радости, только душевную боль.
Сердце в этом теле принадлежит Ваньлань или ей самой? Почему оно так тоскует по мужчине перед ней?
«Зехуа», — тихо позвала она, и глаза ее постепенно затуманились, — «Ты… влюбишься в свою жену?» Дела шли плохо. Неужели она… влюбилась в этого человека?
Чжао Дефан удивленно повернул голову, его темные глаза остановились на несколько растерянном красивом лице, он размышлял над мимолетным выражением замешательства в ее глазах — Ваньлань… о чем она подумала? Ее вопрос… был довольно интересным…
Вы влюбились в... собственную жену...?
Глава 4, Старые лучшие друзья примиряются после прошлых событий (1)
На следующий день Ваньлань только встала и сидела перед зеркалом, пока Сюаньэр расчесывала ей волосы, когда вошла Юаньнян с улыбкой, неся на руках Сюаньэр. К удивлению Ваньлань, она положила ребенка ей на руки.
«Я же говорила тебе, что ребёнка нельзя разлучать с матерью, но принц не позволил ему остаться в твоей комнате. Теперь всё в порядке, отныне ты можешь сама заботиться о ребёнке, и он будет гораздо ближе к тебе».
С первого взгляда Ваньлань влюбилась в нежного, светлокожего младенца, завернутого в простую белую парчовую пеленку. Она бережно держала его на руках, наблюдая, как он улыбается ей, изогнув свой маленький ротик. В тот же миг она поняла, что стала матерью этого ребенка, и ее сердце наполнилось удовлетворением, гордостью и радостью.
«Его зовут Вэйсю?» — Ваньлань нервно держала крошечного младенца, чувствуя, что этот маленький комочек плоти должен быть чрезвычайно хрупким и что она может причинить ему боль, если не будет осторожна.
«Да, молодого господина зовут Вэйсю».
Чжао Вэйсюй, ее сын.
Ванлан прикусила губу, прищурила слегка жгучие глаза и улыбнулась — да, это был её сын. Ванлан, дезертировавшая перед лицом битвы и бросившая сына в решающий момент, не была достойна быть матерью.
"Какой милый". Ваньлань тихонько хихикнула, освободив одну руку, чтобы взять его маленькую ручку, поднятую к ней, и легонько поцеловала её. "Сюэр, Сюэр, я твоя мама, ты знаешь об этом?"
Ее несколько нелепые поступки рассмешили Юань Нян и Сюаньэр.
«Что заставляет тебя так радостно смеяться?»
Когда до неё донесся знакомый смех, улыбка Ванлань померкла, и в груди сжалось. Она опустила глаза и тихо вздохнула, прежде чем поднять их навстречу мужчине, который обошел экран и вошел, с легкой улыбкой на губах.
"Что привело тебя сюда?" Ещё рановато, не так ли? Он никогда раньше не приходил к ней так рано, что-то случилось?
Чжао Дефан посмотрел на свою жену, которая держала на руках сына и нежно улыбалась ему. В её знакомом и прекрасном лице читалось непривычное тепло. Эта естественность пробудила в нём что-то, заставив его спокойное и неподготовленное сердце затрепетать. Он на мгновение замер, затем внезапно опустил глаза и улыбнулся.
Он невольно задался вопросом, не собирается ли он найти ответ на её вчерашний вопрос.
Нравится ли она вам... кажется, это не так уж и сложно, правда?
Но……
«Зехуа?»
Он поднял глаза, посмотрел на нее, когда она встала, и улыбнулся: "Хм?"
Но... если она забывает прошлое, значит ли это, что она полностью забыла и своего старшего брата? Что она будет делать, когда вспомнит о нём когда-нибудь в будущем?
Ванлан странно посмотрела на него: «Ты пришел найти меня так рано утром, чтобы просто стоять здесь в оцепенении?»
Он усмехнулся ее тонко юмористическому замечанию: «Нет, я пришел сказать вам, что к вам кто-то пришел».
Ванлан удивленно открыла глаза: «Посмотрите на меня! Кто пришел ко мне?» О нет! Кто эти люди, которые пришли к ней? Она точно никого из них не узнает. Что она будет делать, если что-то пойдет не так?
Паника, мелькнувшая в ее глазах, была замечена Чжао Дефаном, который внимательно за ней наблюдал. Он инстинктивно шагнул вперед и взял ее за руку. «Ванлань, не паникуй. Это госпожа Сюэ. Я уже объяснил ей твою ситуацию. Все в порядке».
Ванлань мысленно вздохнула. Какой смысл объяснять? Она уже не была прежней Ванлань. «Кто эта госпожа Сюэ? Какое отношение она имеет ко мне?»
Чжао Дефан улыбнулся, жестом приказал Юань Нян взять ребенка из рук Вань Лань, а затем велел Сюаньэр пройти в главный зал и пригласить госпожу Сюэ в Сад цветущей сакуры. Только после этого он усадил Вань Лань на диван в стороне и ответил на ее вопросы.
«Имя госпожи Сюэ — Сусинь. Она младшая дочь Сюэ Цзючжэна, нынешнего премьер-министра. С детства она страдает астмой. Вы всегда были близки, но не виделись с тех пор, как вы вышли замуж за принца Цинь. На этот раз она, вероятно, услышала о ваших почти неудачных родах и пришла навестить вас лично».
Другими словами, эту мисс Сюэ можно считать близкой подругой Ваньлань, верно? Тогда она должна знать о Ваньлань всё, верно? Если она сможет завоевать расположение дочери премьер-министра, то узнать о Ваньлань всё будет несложно!
Подумав об этом, человек рядом с ней внезапно встал. Она подняла глаза и уже собиралась задать вопрос, когда ее блуждающий взгляд встретился с взглядом девушки в фиолетовом платье, вошедшей в комнату. Девушка была очень хрупкой, с слегка расслабленными бровями и слегка приподнятыми глазами, ясными и яркими, как осенние волны. Она шла следом за Сюаньэр и смотрела на нее.
Ванлан потеряла дар речи: она никогда прежде не видела такой нежной и элегантной классической красавицы.
Сюэ Сусинь заметила, что Ваньлань потеряла самообладание, но та лишь удивленно подняла брови и, сделав реверанс Чжао Дефану, сохранила безмятежность на своем прекрасном лице.
«Ваше Высочество».
«Никаких формальностей», — улыбнулся и кивнул Чжао Дефан, затем повернулся к стоявшей рядом с ним Ваньлань и сказал: «Вы двое поболтайте, а мне нужно кое-что уладить, поэтому я сейчас уйду».
«Зехуа!»
Недолго думая, она протянула руку и схватила его за тело, когда он уже собирался уходить. Когда беспомощные глаза Ваньлань встретились с его опущенным взглядом, она быстро отпустила его руки, глубоко вздохнула и тихо сказала: «Я приду к тебе, когда у меня будет время».
Ищете его?
Чжао Дефан удивленно подняла брови. «Хорошо». Что ей от него нужно?
Проводив Чжао Дефана, Ваньлань перевела взгляд на все еще стоявшую там госпожу Сюэ и улыбнулась: «Госпожа Сюэ, извините, что я вас рассмешила». В тот момент ей действительно хотелось, чтобы Цзэхуа остался и составил ей компанию.