Asura

Asura

Autor:Anónimo

Categorías:Misterio sobrenatural

1 La gente siempre recuerda el pasado. Los pensamientos volvían una y otra vez, a las alegrías y tristezas de antaño, incluso a la juventud. Era una hermosa mañana de mayo. Los recuerdos suelen ser agridulces; para la mayoría de las personas, lo más lejos que pueden rememorar es solo s

Asura - Capítulo 1

Capítulo 1

Душа покидает темную ночь

"Ленивец, проснись! Ленивец, проснись!"

Я перевернулась и оттолкнула будильник. Упав на пол, будильник пробормотал время. Я вздохнула, накрылась одеялом, на мгновение оцепенела на кровати и поспешно начала одеваться и умываться.

С долгим звонком выскочили поджаренные ломтики хлеба. Я взял два ломтика, быстро намазал их джемом, схватил сумку и выбежал из дома.

Выехав на машине из гаража, я быстро взглянула на себя в зеркало заднего вида. К счастью, ужасный сон прошлой ночью не оставил никаких заметных следов; моя кожа в зеркале оставалась светлой и нежной. Я слегка потерла виски и включила магнитолу, и тихая музыка наполнила салон машины.

Возле машины все еще царила суета, и на лицах всех были спешащие выражения. Я слегка улыбнулся; это был еще один напряженный день.

Всегда так занят...

Я вышел из гаража и поднялся на лифте на двенадцатый этаж.

«Что происходит?» — спросил я коллегу Чен Фэя, стоявшего у двери лифта. — «Почему здесь так много людей?»

Чэнь Фэй повернулся ко мне и посмотрел на меня пустым взглядом. «Я тоже не знаю. Когда мы приехали, это место уже было окружено. Возможно, внутри что-то происходит». Он сделал паузу и добавил: «Может быть, внутри полиция».

«Полиция?» — я был озадачен. Что могло произойти при таком шуме?

«Не знаю», — сказал Чэнь Фэй, всё ещё выглядя растерянным. — «Я приехал максимум на десять минут раньше тебя».

«О», — небрежно ответила я, оглядываясь. За дверью на двенадцатом этаже собрались коллеги, которых уже вывели, они шептались и указывали на дверной проем. Я тихо вздохнула; это было шумное и оживленное место, где женщины только и делали, что сплетничали.

«Ии». Чья-то рука легла мне на плечо.

«Киинг, ты знаешь, что происходит внутри?» — небрежно спросил я, но при этом очень волновался. У меня сегодня утром была встреча с клиентом, что мне делать в этой ситуации?

«Когда я приехала сегодня утром, уборщица вышла и сообщила, что внутри кто-то умер», — нахмурилась Кейинг. «Мы не знаем, кто это был…»

Я покачала головой. Эта глупая девчонка, всё, что она говорит, — полная неразбериха. Я протянула руку, ущипнула её за щеку и не смогла удержаться от смеха.

«Ии, ты всё ещё смеёшься. А что, если кто-нибудь действительно умрёт у нас на этаже? Насколько это будет ужасно?» — Кейинг уставилась на него широко раскрытыми глазами. — «Мне страшно даже думать об этом».

«Куда так спешишь?» — я взглянула на дверь. — «Нельзя быть уверенным, что что-то действительно произошло. Не слишком ли рано об этом говорить?»

«Это правда», — медленно покраснела Кейинг, и я невольно улыбнулся и обнял её за плечо.

«Давайте подождем и посмотрим».

"Они вышли..." В толпе поднялась суматоха.

Я отвел Кейинга в сторону, и из ворот медленно вышли два человека в белых халатах с носилками.

«Он судебный врач», — прошептал кто-то из толпы.

"Значит, на носилках труп?" — тихо спросил кто-то.

«Ии, мне немного страшно», — прошептала мне на ухо Кейин.

«Не бойся». Я крепко сжала руку Кейинга. «Всё будет хорошо».

Двое судебно-медицинских экспертов медленно понесли носилки к лифту. Я оттащила Кейинга в сторону и отошла подальше. Кто-то нажал кнопку лифта.

Двери лифта открылись.

"Ах..." Носилки ударились о дверь лифта, ткань, покрывавшая труп, наполовину сползла, и Кейин, стоявшая позади, вскрикнула.

Я повернулся и помог Кейингу подняться, изо всех сил стараясь подавить желание вырвать.

Столько крови...

Я закрыл глаза, но увиденная сцена словно застыла в моей памяти.

Погибший — Гун Янь из отдела маркетинга. Белая ткань сползла вниз, обнажив ужасные раны на теле. Вся его шея выглядела так, словно ее разорвало, представляя собой большой кусок окровавленной плоти. Его глаза смотрели так пристально, словно вот-вот вылезут из орбит. Меня медленно охватило чувство ужаса.

"Это Сяо Гун..."

«Да, вчера с ним всё было в порядке…»

"Что случилось?"

«Кто знает? Он действительно хороший человек...»

Я беспомощно покачала головой, словно это могло заставить меня забыть о том, что я вижу. Шепот окружающих меня людей меня крайне раздражал.

«Ии…» — Кейин схватила меня за руку, — «Меня тошнит…» Не успела она договорить, как ее непереваренный завтрак брызнул на меня.

Я отступил на шаг назад, посмотрел на пятна на своем белом костюме и открыл сумку, чтобы найти салфетки и вытереть их.

Мне предложили носовой платок.

Я поднял глаза и увидел незнакомого человека. Он был очень высоким и худым, не особенно красивым, но в его глазах читался проблеск героизма.

«Я полицейский», — сказал он с улыбкой, заметив мои сомнения. «Под прикрытием, вы мне не верите?» Он протянул мне платок. «Вот, вытри руки».

«Нет, оно слишком грязное». Я немного поколебалась, достала из сумки салфетки и улыбнулась ему.

Он улыбнулся, безразлично пожал плечами и убрал платок. Затем повернулся и направился к лифту.

«До свидания». Я услышала его тихий голос, когда мы проходили мимо друг друга.

«Ии, прости меня», — робко сказала Кейинг, разглядывая мою одежду, — «твою одежду…»

«Всё в порядке», — сказала я, отбросив бумагу в руке и подняв взгляд. — «Мы можем войти?»

В зале царила оживленная атмосфера. Утренний шок прошел, и «элита» на двенадцатом этаже, как обычно, продолжала свою деятельность. Ни у кого не было времени обращать внимание на дело об убийстве, окутанное ужасающей атмосферой. Гун Янь был мертв, но остальным нужно было продолжать жить своей жизнью и заниматься своими делами.

Я пошла в раздевалку, чтобы переодеться в запасную одежду, которая там лежала, и позвонила в химчистку, чтобы они забрали переодевшуюся одежду и постирали её. Немного приведя себя в порядок, я услышала, как позвонила администратор и сообщила, что клиент, с которым я связывалась вчера, прибыл.

Вот-вот начнётся ещё один напряжённый период.

«Вы закончили работу?» — спросила Кейинг, принеся стопку документов. «Мне очень жаль, что так получилось сегодня утром».

Я улыбнулась, взяла документы, которые мне передал Кейинг, отложила их в сторону, привела в порядок стол и встала.

«Больше об этом не думай. Пойдем поедим».

В ресторане внизу было полно людей, большинство из них собрались вместе и громко разговаривали.

«Они, должно быть, говорят о Гун Яне», — нахмурилась Кейин. «Он мертв, о чем еще говорить?»

Я улыбнулась и сказала: «Пусть говорят что хотят. Гун Янь всё равно ничего не узнает». Я взяла поднос и села.

«Хань И», — Ли Сюэ из отдела маркетинга на десятом этаже, протиснувшись рядом со мной и Кейин с подносом в руке, выглядела очень заинтересованной. — «Я слышала, что там кто-то умер, что случилось?»

Я слегка нахмурился, немного повернулся в сторону и небрежно ответил: «Я не знаю. Приезжала полиция, но пока нет никаких выводов».

«Приехала полиция?» — голос Ли Сюэ внезапно повысился на восемь октав. — «Это что, серьезно?» Увидев, что на нее смотрят откуда-то извне, она еще более самодовольно улыбнулась, а затем быстро понизила голос. — «Хань И, кажется, ваш отдел планирования вчера ушел последним?»

Я слегка улыбнулась и ничего не ответила, но Ин возразила: «Ли Сюэ, что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что мы убили Гун Яня?»

Ли Сюэ притворилась невинной и сказала: «Я этого не говорила. Вы сами это сказали, и это правда, что ваш отдел планирования покидает компанию позже всех. Кто знает правду? Не пытайтесь меня подставить!» Сказав это, она опустила голову и сделала вид, что сосредоточена на еде.

"Ты..." — Кейинг оцепенел от гнева.

Я взяла Кейинг за руку и помогла ей доесть после еды. «Кейинг, пошли. Нам еще многое предстоит сделать».

Кейинг надула губы, неубежденная: «Всегда одно и то же. Она постоянно создает проблемы, а потом сваливает вину на других. Это так раздражает! Хорошие люди живут недолго, а такие, как она, живут хорошей жизнью. Хм, и это к лучшему…»

«Киинг, не говори глупостей, — я взглянул на Киинг, — зачем с ней спорить?»

«Г-жа Хан», — я подняла глаза и увидела, что это секретарь генерального директора, — «господин Го хочет вас видеть».

«Хорошо», — ответил я и встал.

«Господин Го». Я толкнул дверь и вошёл. В комнате был ещё один человек. Я взглянул на него и на мгновение опешился. Это был тот самый мужчина, который сегодня утром представился полицейским.

«Хань И, это Чжоу И, заместитель начальника отдела уголовного розыска. Он здесь, чтобы выяснить, что происходит. Вам предстоит его встретить». Сказав это, она повернулась к Чжоу И: «Хань И, директор отдела планирования».

«Здравствуйте», — улыбнулся Чжоу И и протянул руку. — «Мы познакомились сегодня утром».

«Здравствуйте», — улыбнулся я, — «Давайте поговорим у меня в кабинете».

«Зачем ты мне позвонил?» — спросил я, протягивая Чжоу И стакан воды. — «Потому что вчера последними ушли сотрудники отдела планирования?»

«Спасибо», — Чжоу И поклонился и принял стакан с водой. «Да, вы ушли последними, поэтому я хотел бы задать вам несколько вопросов».

«Вчера у нас было совещание, чтобы окончательно согласовать план торгов, потому что сегодня утром к нам приходил клиент, чтобы обсудить этот вопрос», — подумал я на мгновение. — «Мы ушли около девяти часов. В отделе маркетинга, кажется, в это время горел свет, но я не знаю, был ли кто-нибудь внутри».

Чжоу И улыбнулся и сказал: «Не нервничай. Я не сомневаюсь в тебе. Учитывая физическое состояние Гун Яня, ты…» Он посмотрел на меня, улыбнулся и замолчал.

Я улыбнулся и сказал: «Это всё, что я знаю».

Чжоу И кивнул: «Вы ничего необычного не слышали во время встречи?» Увидев мое недоуменное выражение лица, он добавил: «Какие-то странные звуки или что-то в этом роде».

Я покачал головой: «Нет, здесь по ночам очень тихо. Мы почти не шумим во время наших собраний, поэтому слышим любой шум».

Чжоу И улыбнулся, встал и сказал: «Спасибо за сотрудничество. Если что-нибудь вспомните, звоните мне. Вот мой номер телефона». Затем он снова от души рассмеялся: «Было приятно познакомиться».

Я протянул руку и взял его за руку: «Пожалуйста».

— Ну что ж, — сказал он, глядя на меня, — до свидания.

Две недели прошли без происшествий. Полиция так и не нашла никаких очевидных улик, и ужасающая атмосфера, вызванная смертью Гун Яня, казалось, рассеялась, наконец-то перестав быть темой для разговоров. Возможно, никто и не вспомнит, что когда-то существовал человек, покинувший этот мир таким ужасным образом. Со временем всё постепенно забудется.

«Ии, твоё письмо». Кейин передал большой конверт.

Я разорвала конверт, и оттуда выпало ярко-красное свадебное приглашение. Я на мгновение замерла, подняла его и посмотрела на него, не открывая. Внутри конверта я нашла письмо и медленно прочитала его.

«Ии, я выхожу замуж. Возможно, отправить тебе это письмо слишком жестоко, но я все же надеюсь получить твое благословение и увидеть тебя на своей свадьбе…»

Я не стала дальше искать. Медленно сложила письмо и убрала его вместе со свадебными приглашениями, а затем приступила к работе.

Мое сердце не могло обрести покой. Письмо было от Тяньхао, мальчика, который когда-то поклялся перед Богом остаться со мной на всю жизнь. Наконец, он прислал письмо, спокойно сообщив, что в городе, из которого я когда-то сбежала, он собирается взять за руку другую девушку и пройти с ней весь жизненный путь. И история любви и потери любви, которую мы разделили, ее обрывки, боль, которая осталась — возможно, только я могла все это вынести.

«Тяньхао, прости, я не смогу присутствовать на твоей свадьбе». Я отложила ручку и больше ничего не написала. После стольких лет совместной жизни, я верю, что у нас всё ещё сохранилось это негласное соглашение. Я не буду записывать причину; я верю, что он поймет.

Я медленно сложила письмо и положила его в конверт, тщательно запечатав его, надеясь, что все прошлые связи и воспоминания смогут быть скреплены этими несколькими словами.

«Ии, ты ещё не уезжаешь?» — Ке толкнул дверь и вошёл. «Сегодня сочельник, не нужно так много работать!»

Я улыбнулся ей, и ее лицо медленно покраснело: "Ии! Не смотри на меня так!"

«Давай, я знаю, у тебя свидание, хорошо проведи время», — я махнула рукой, — «Давай, не заставляй их ждать».

«Тогда тебе тоже следует уйти пораньше!» — сказала она, повернув ключ налево и закрыв за собой дверь.

Я отправила письмо и побродила одна по улице, наблюдая за проходящими мимо парочками, обнимающимися друг с другом. Возможно, сегодня вечером одиночество чувствует только я.

Приглушенно освещенный сад посреди улицы был идеальным местом для влюбленных, желающих нежными словами сблизиться. Я медленно вошла и выбрала тихий уголок, чтобы присесть.

Мимо меня прошла пара, взявшись за руки.

«Почему она здесь одна?»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel