Libro Celestial El Gran Vacío - Capítulo 4
Было совершенно темно, когда мы с Дин Пао вышли из стадиона. Глядя на его красные, опухшие глаза, я извиняющимся тоном сказал: «Это моя вина. Мне не следовало задавать тебе эти вопросы».
«Ничего страшного. Мне стало намного лучше после того, как я поплакала. Я долго сдерживалась, и сердце всё ещё болит». Дин Пао вытер нос и ответил лёгким тоном. Внезапно он схватил меня за плечо: «Эй, как у тебя дела с Фрут Флай?»
«Что... что я могу сделать?» — неловко ответила я. «Ты же знаешь меня, я беззаботный и безответственный человек. Все это просто совпадения и слухи... Если бы не Тянь Момо — не имело бы значения, был он там или нет! Это совсем не преувеличено...»
«Перестань нести чушь. Других обмануть можно, а брата – нет», – серьезно сказал Дин Пао. «Твои глаза изменились – это видно тем, кто проводит с тобой каждый день. Я слышал, что сегодня утром Плодовая Муха вернулась в общежитие и много плакала. Не будь всегда таким безразличным; не обижай людей».
Это уже второй человек, который говорит мне это сегодня. Может, мне действительно стоит что-то предпринять? У меня в голове полный хаос.
Эта книга взята с сайта , бесплатного сайта для скачивания романов в формате TXT.
Для получения более актуальной информации и бесплатных электронных книг посетите сайт .
Глава третья. Подробное изложение.
враг
За год до моего поступления старшекурсница по имени Лю Цзицзин рано утром выпрыгнула из комнаты 407, сломав шею и мгновенно скончавшись. Причина её самоубийства неизвестна. До этого другая девушка, имя и курс которой сейчас неизвестны, также покончила жизнь самоубийством в комнате 407. Ходили слухи, что она перерезала себе вены, другие говорили, что она приняла слишком большую дозу снотворного; в любом случае, она тоже умерла. Это моё подтверждение слов Лэй Лин. Комната 407 стала темой, которую все избегают, и мне потребовалась почти неделя, чтобы собрать столько информации.
«Серьезно… школа действительно очень терпелива. Они до сих пор не закрыли этот чертов класс и даже проводят в нем занятия. Они просто безжалостны», — сердито подумал я, выбрасывая пустую банку из-под колы в мусорное ведро. Расследование этого дела и так было достаточно утомительным. Что касается трех других людей, упомянутых Лэй Лин, которые контактировали с Чэнь Вэньвэнем, я понятия не имел, с чего начать: Ли Чжэнлян недавно стал секретарем Комитета молодежной лиги и отвечает за студенческую логистику, поэтому у меня практически не было возможности или повода связаться с ним; Сюй Бэйцзе был на год старше меня и только что ушел с поста вице-президента студенческого союза, но все еще был на вершине славы; а что касается того редактора вечерней газеты, я понятия не имел, кто он такой.
«Что это за бардак?» Приближались сумерки, и я, ворча, бесцельно бродила. Может, спросить кого-нибудь еще? В глазах других я теперь практически чудовище — если бы ты попал в ужасную автомобильную аварию, но в основном оправился, а потом стал бы расспрашивать людей о печально известном классе с привидениями, к тебе бы относились как к инопланетянину. К счастью, мое первоначальное впечатление было не намного лучше, поэтому психологическое воздействие было не слишком сильным.
Или... может, мне поговорить с Фрут Флай? Она единственный человек, которому я сейчас могу доверять. Лэй Лин уже завершила процедуру отмены препарата, и я больше не хочу ее беспокоить; настроение Дин Пао только начало улучшаться в последние несколько дней, и я не хочу, чтобы у него случился очередной нервный срыв; Ся Лю — надежный человек, но... кажется, у него нет никаких других талантов, кроме учебы... После долгих раздумий я наконец решила поговорить с Фрут Флай о том, что происходило в последние несколько дней.
"Где ты? Выйдешь ненадолго?" Я быстро отправила сообщение, но долго не получала ответа. Отправила еще одно, но ответа так и не получила. Набрала номер, и сначала раздался "Бип... Извините, набранный вами номер занят, пожалуйста, попробуйте позже...", а затем просто "Извините, набранный вами номер в данный момент выключен. Извините, вы...".
Я в ярости бросил трубку, фыркнув: «Ты, сопляк, маленький негодяй! То, что я сказал тогда, было немного чересчур, но это не заслуживает такой ненависти! Женское сердце — как иголка на дне моря, поистине непостижимое». Я снова набрал номер её общежития. Чёткий женский голос, подтвердив мою личность, начал меня ругать: «Она уже уехала из общежития, и пожалуйста, больше не звони. Бессердечный ублюдок, тебе совершенно наплевать на Го Инъин, ни единого звонка за долгое время. Она так сильно плакала в тот день, что казалось, будто мир рушится, а ты даже не предложил её утешить. У тебя вообще есть хоть капля человеческой натуры? Есть ли у тебя хоть какие-то моральные принципы? Ты…»
Не говоря ни слова, я нажал на кнопку телефона, пылая гневом: Черт возьми, я же не образец морали, зачем мне ей угождать? С рождения и до сих пор все четыре пощечины я получил от нее, чего еще она хочет? Есть поговорка: «Не бей кого-нибудь по лицу», я уже проявил снисхождение, не отвечая взаимностью, а она все равно говорит, что я бессердечный? Если бы я был бессердечным, я бы не ввязывался в эту передрягу! Я бродил вокруг, бормоча ругательства, не обращая внимания на то, где нахожусь. Когда я успокоился, я понял, что зашел очень-очень далеко в школьном ботаническом саду.
Наш университет — сельскохозяйственный, и полезная площадь зданий составляет всего 10% от общей площади. Остальная земля используется под ботанические сады, экспериментальные поля, станции выращивания и питомники. Преимущество ботанического сада в том, что там свежий воздух, много тени и приятная атмосфера; недостаток — сложность в уходе, и ночью может произойти что угодно. В прошлом году здесь произошел случай с обезглавливанием, который был быстро раскрыт, но оставил глубокий след в истории смертей в нашем университете. Раз уж я здесь, я решил воспользоваться случаем. Я побродил по темному лесу и наконец нашел дерево, плюхнулся, прислонился к стволу и достал CD-плеер, чтобы послушать музыку.
Было совершенно темно. Постепенно я почувствовал, что что-то не так. Во время перерыва в музыке я смутно услышал тихие звуки и слабые голоса. Вокруг была кромешная тьма, ничего не было видно. Я выключил CD-плеер и внимательно прислушался; действительно, кто-то говорил. Я пошел на звук в кусты, пока не вышел на поляну. Раздвинув кусты, я увидел мужчину и женщину, разговаривающих на поляне. Казалось, у них был очень интересный разговор, они время от времени тихонько смеялись. Мужчина казался настоящим артистом, его жесты вызывали улыбки у женщины. Они приближались друг к другу, почти обнимаясь.
«Хм, я и так уже в плохом настроении, а вы все еще тут флиртуете. Я покажу вам, на что я способен». Я злорадно усмехнулся, снял рюкзак, вытащил пару пассивных колонок, затем достал CD-плеер и порылся в сумке с дисками в поисках двух своих самых ценных вещей: печально известного шедевра дэт-метала Current 93, *Dog Bloods Rising*, и *Schrei X* Диаманды Галас, работы так называемой «дьявольской сопрано». Для любого, кто не сталкивался с экстремальной музыкой, даже при дневном свете, этих двух пластинок достаточно, чтобы легко сломить волю.
Я подключил колонки, включил C93 и начал с минимальной громкости, постепенно увеличивая её. Необычная, зловещая и кровожадная музыка медленно распространялась по воздуху. Ослабленное и искаженное пение католического хора наполняло всё пространство зловещей таинственностью, ритмы колокольчиков и деревянных рыбок в сочетании с хриплым, потусторонним вокалом солиста Дэвида Тибета заставляли воздух словно разрываться на части. Я терпеливо увеличивал громкость понемногу, пока мрачное и чуждое пение не заполнило всю лесную поляну.
Поначалу пара была в приподнятом настроении, но по мере того, как пение становилось громче и сильнее, их разговор заметно затих, а затем и вовсе прекратился. Юноша нервно ерзал, перестав беспорядочно жестикулировать, а девушка стояла, словно растерянная, ощущая присутствие мертвых. Они обменялись испуганными взглядами, пытаясь определить источник этого адского звука, в то время как Давид Тибет продолжал гортанным голосом повторять: «Антихрист... Антихрист... Антихрист...», словно призывая злых духов, бродящих по земле.
У меня был готов ещё один диск, и я быстро включила его, когда песня закончилась. Пара заметно вздохнула, когда музыка затихла. Девушка покачала головой, пытаясь найти источник звука, а парень сердито пробормотал: «Откуда этот звук?.. Это ужасно…»
Прежде чем они успели отреагировать, их барабанные перепонки пронзила серия абсолютно человеческих голосовых нот — сочетание хриплых, гортанных тонов, непрерывного пения в стиле бельканто и бесчисленных сверхвысоких нот. Слава богу, они не знали текстов этого альбома: если бы они знали, что все тексты — это безжалостное разоблачение тьмы и человечности, а также откровенное описание смерти, они бы действительно сошли с ума. Голос Диаманды Галас был совершенно непохож ни на что, что может издать человеческое горло; он был подобен пронзительному реву Сатаны в самых глубинах ада и отчаянному крику древнего чудовища на грани смерти. Я стиснул зубы и выкрутил громкость на максимум, позволив «дьявольскому сопрано» обрушиться на лесную поляну.
Очевидно, пара не выдержала такой мощной дозы экстремальной музыки: парень рухнул на землю, ноги у него неконтролируемо дрожали; девушка схватилась за голову и закричала во весь голос, ее голос был почти таким же громким, как мой диск. Я уже собирался расхохотаться, когда вдруг понял, что что-то не так: я слишком хорошо знал этот крик… Я говорил не о диске, а о человеке!
Писклявые существа на лесной поляне оказались плодовыми мушками.
перерыв
Когда я выключил CD-плеер, плодовая муха всё ещё непрестанно кричала. Я не стал собирать вещи; я бросился вперёд, схватил её за плечи и яростно тряс, крича: «Перестань кричать! Это я! Это я, А К!» Под моими сильными трясками крики плодовой мухи постепенно утихли. Её глаза были полны слёз, руки дрожали неудержимо, а лицо было бледным, как лист бумаги.
«Всё в порядке, всё в порядке…» — я утешала Фрут Флая, когда тот уже с трудом поднялся на ноги. Он отряхнул штаны, подошёл и грубо схватил меня за плечо: «Кто ты? Не трогай меня!»
Черт! Он только что был до смерти напуган, а теперь еще и со мной задирается. Что он вообще за человек! Я обернулась и сердито посмотрела на парня: "А ты кто?"
Мальчик не ответил на мой вопрос, но элегантно кашлянул и сказал: «Если я не ошибаюсь, это вы издали этот ужасающий звук…» «Этот звук был ужасающим?» — переспросил я. «Звук резки алюминиевого сплава не намного тише».
«Хм, но ни одному нормальному человеку не понравится звук разрезаемого металла». Мальчик ничуть не отступил. Он оглядел меня с ног до головы, а затем вдруг воскликнул, словно что-то осознал: «Ах, если я не ошибаюсь, вы тот школьный герой, который храбро спас мою девушку из-под колес грузовика… Эм… как вас зовут?»
«Когда это плодовые мушки стали твоей подружкой?» — Я подавил гнев и с большой сдержанностью спросил: «Да, это я. Вежливо ответить взаимностью, поэтому позвольте спросить, кто вы?..»
«Сюй Бэйцзе, я пока не твоя девушка, не говори глупостей». Казалось, Фрут Флай пришла в себя и холодно заговорила позади меня. Ее голос был мягким, но для моих ушей он звучал как бомба. Я внимательно осмотрела человека передо мной: у него была светлая кожа, тонкие и довольно утонченные черты лица, но в нем чувствовалась… какая-то похотливая аура. «Ты Сюй Бэйцзе?»
«Это я. Я слышал, тебя… зовут Маленький К, верно? Глубокой ночью, зачем ты пришел сюда и издаешь такой призрачный шум?» Взгляд Сюй Бэйцзе внезапно обострился. Мы были примерно одного роста, и он сделал шаг вперед, его нос почти коснулся моего лица.
«Заткнись, ты не можешь называть меня „Маленькая К“», — парировала я, не отступая. — «А ты? Лицемер, что ты делаешь, таща молодую девушку в это безлюдное место так поздно ночью?»
«То, что я делаю, — это моё право, а вы посягаете на свободу других людей, посягаете на их права! Вы называете себя героем, попавшим в газету? С вашим характером, заслуживаете ли вы вообще быть в газете?» Сюй Бэйцзе, похоже, получил психологическое преимущество и агрессивно пытался загнать меня в угол своими словами.
Прежде чем я успела что-либо ответить, плодовая муха схватила меня за косу, заставив вскрикнуть от боли. Я повернулась, чтобы посмотреть на нее, и увидела, что она дрожит, как увядший лист на ветру. Плодовая муха, сдерживая слезы, спросила меня: «Ладно, это действительно тот звук, который ты только что издала?»
Родители многому меня научили, но никогда не учили лгать. Недолго думая, я выпалил: «Да, я это туда положил. Но…» В этот момент я ловко отскочил назад, ударившись головой прямо в нос Сюй Бэйцзе. Он вскрикнул и пошатнулся назад, удар мухи промахнулся. Она посмотрела на меня, в её глазах читалась сильная ненависть, и наконец она сильно топнула ногой: «Ты… ты извращенец!» С этими словами она повернулась и быстро убежала из леса. Я погнался за ней несколько шагов: «Го… Го Инъин!»
"Убирайся отсюда! Больше меня не вижу!" Плодовая муха даже не повернула голову, произнесла эти слова и быстро исчезла. Я стояла там ошеломлённая, испытывая смешанные чувства. Сюй Бэйцзе холодно усмехнулся позади меня, ещё больше разозлив меня. Я обернулась и свирепо посмотрела на него: "Над чем ты смеёшься?"
«Я просто уморительно смеялся, ну и что? Что, ты расстроен, потому что я украл твою девушку? Я слышал, ты хорош в саньда (китайском кикбоксинге), давай, ударь меня? Хм, сплошная сила, никаких мозгов, ты никчёмный. Ну и что, если ты её спас? С твоей неуклюжестью ты никогда в жизни не найдёшь себе девушку! Посмотри на себя…» Голос Сюй Бэйцзе внезапно оборвался, когда я нанёс ему сильный удар в живот, поразив брюшное нервное сплетение. Он согнулся от боли, слёзы и слюна текли по его лицу.
«Посмотри на своё жалкое состояние — ты сам напросился, не вини меня». Я холодно посмотрела на него, прошла мимо и начала собирать вещи. Ему потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя, и он крикнул мне вслед: «Что за умение — внезапная атака? Если ты так умеешь, давай сразимся лицом к лицу!» К тому времени я закончила собирать вещи и встала. Я хрустнула пальцами и жестом подозвала его: «Ну же, ты сам напросился». Прежде чем он успел среагировать, я оказалась перед ним, сделала обманный манёвр левой рукой в лицо, а затем нанесла сильный удар в живот правой. Я проигнорировала Сюй Бэйцзе, который стоял на коленях и его рвало, и перекинула сумку через плечо. «Я ухожу. Приходи как-нибудь ко мне в общежитие».
«Хм... хм... ты никогда не получишь Го Инъин! Я нацелился на неё, она моя, и ты никогда её не получишь!» — Сюй Бэйцзе, хотя и был слаб, всё же сумел выкрикнуть это в мой адрес. Я резко обернулся, схватил его за волосы и поднял. «Кто сказал, что я хочу Го Инъин? Какое мне дело, если ты просто заблуждаешься? У неё свои чувства; она будет с тем, кто ей нравится. Она принадлежит себе, а не кому-либо ещё!»
Я небрежно швырнул Сюй Бэйцзе на его рвоту, испачкав его до нитки. Он совершенно утратил свою прежнюю надменность, сидел на земле и без конца ругался. Я уже собирался уйти, когда вдруг кое-что вспомнил, обернулся и наклонился ближе к его грязному лицу: «Кстати, ты знаешь, что я туда положил?»
Увидев его растерянный взгляд, я ответил: «Первая песня — это реквием по европейским культам, когда они приносят в жертву живых людей Смерти; вторая песня…» — я сделал намеренную паузу: «это запись того, как Чэнь Вэньвэнь плакала перед смертью».
Его зрачки мгновенно сузились до одной точки, глаза расширились, и он не мог произнести ни слова. Через несколько секунд, как я и ожидал, он завыл, вскочил и в мгновение ока исчез в лесу.
Я пренебрежительно улыбнулся, тут же сложил руки вместе, закрыл глаза и извинился перед Чэнь Вэньвэнь. После молитвы я снова подумал о плодовой мушке: на этот раз я действительно её обидел. Простит ли она меня? Вспомнит ли она меня? Сможет ли она…
Я покачал головой, пытаясь прогнать эти сумбурные мысли, но вкус моих губ оказался горьковато-сладким, чего я никогда раньше не испытывал. Возможно, я начинал понимать то чувство, которое описал Дин Пао.
прогресс
С тех пор, как произошла битва в ботаническом саду, я не видела ни одной плодовой мухи. Возможно, её телефон упал в унитаз — я не уверена, но дозвониться до неё я так и не смогла. Когда я набирала номер её комнаты в общежитии, все, кто отвечал, тут же вешали трубку, услышав мой голос, словно желая от меня отгородиться. Внезапно меня осенило: я, возможно, совершила непоправимую ошибку. Моя мать никогда не учила меня, что с женщинами шутки плохи, но теперь я сама это поняла.
Следующие несколько дней я провел на тренировочной площадке клуба боевых искусств. Только постоянно прилагая физические усилия, я мог изгнать образы этих девушек, которые заполнили мой разум: Чэнь Вэньвэнь, Го Ин, Лэй Лин… Как только я остановился, боль каждой из них ярко предстала перед моими глазами, вызывая горькие волны в моем сердце.
Неделю спустя, во время спарринга с капитаном, меня ударили ногой и травмировали, потому что я плохо размялся. Сначала я ничего особенного не чувствовал, только жжение в бедре. Но после того, как я посидел несколько минут вдали от тренировочной площадки, боль стала настолько сильной, что я не мог встать самостоятельно. Вернувшись в общежитие, мой сосед по комнате и Дин Пао почти полчаса втирали мне в бедро сафлоровое масло, отчего я корчился от боли и кричал. Это не очень помогло, поэтому на следующий день, после игры в камень-ножницы-бумага, Тянь Момо, невольный проигравший, отвёз меня в больницу. Диагноз — растяжение мышцы, но не разрыв — гораздо лучше, чем я себе представлял. Было уже полдень, когда мы вернулись. Чтобы отметить незначительную травму и вознаградить Тянь Момо за то, что он пожертвовал своим утром, я угостил его ужином в небольшом ресторанчике.
Насколько хорошо вы знаете Сюй Бэйцзе?
«Этот Сюй Бэйцзе — наша школьная звезда дебатов, выступающий на четвертом месте. Однажды он привел команду ко второму месту на провинциальном студенческом конкурсе дебатов. Если вы захотите с ним поспорить, вас, скорее всего, ждут неприятности». После нескольких бокалов Тянь Момо стал более разговорчивым, отвечая на мои вопросы, намеренно или нет, четко и решительно. Он поставил бокал с вином и с большим интересом откусил кусочек мяса со своей тарелки.
«Эта первоклассная четвёртая участница дебатов? Просто чтобы закончить речь? Мне кажется, она больше похожа на кучу дерьма». Я выдохнула клуб дыма, наблюдая, как Тянь Момо ритмично убирает ломтики мяса с тарелки. «Посмотри на себя, какая ты жалкая. Не можешь съесть побольше овощей?»
«Я специально приберегла для тебя эти овощи, почему ты не ценишь их? В овощах много клетчатки, что очень полезно для твоего поврежденного куриного бедра. А что касается остального — К-ге угощает меня ужином, как я могу не стараться изо всех сил? Пусть я растолстею! Пусть я пострадаю! Я люблю холестерин! Я люблю порошок из постного мяса!» Рот Тянь Момо был набит до отказа, и она продолжала набивать его едой. Я могла только вздохнуть и сделать вид, что ничего не вижу.
Тянь Момо наконец проглотила последний кусок мяса, вытерла рот и спросила меня: «Что у тебя с Гоином в последнее время? Я слышала от Тандоу, что Гоин в последние несколько дней в плохом настроении. Тот Сюй Бэйцзе, о котором ты упоминала, похоже, хорошо ладит с соседями по комнате Гоина. Он звонит им каждый день. У Тандоу очень плохое впечатление об этом парне, она говорит, что он плейбой, только красиво выглядит, но ничего не делает».
«Чепуха, если бы Тандоу составил хорошее впечатление о таком человеке, у тебя бы не было проблем?» — я сменил тему. «Сегодня днем сбор данных, верно? Я подумываю попросить отпуск». Тянь Момо хитро подмигнула мне: «Ты делаешь вид, что просишь отпуск, но на самом деле хочешь создать проблемы Эргуи, верно? Кстати, о тебе и Гоин…»
«Заткнись! От обильной еды заткнуться не получится». Я выбросил окурок и неуверенно поднялся, изо всех сил стараясь не думать о плодовых мушках. «Вы, ребята, сегодня днем отправляйтесь на эту ужасную трассу 407 и переживите адское испытание! — Я все равно не пойду».
Я, хромая, пробирался через кабинеты основного отделения, время от времени задыхаясь от боли в бедре. Кабинет Ван Эргуя был прямо передо мной. Как шпион, я медленно подкрался вдоль стены к двери, поднял руку, чтобы постучать, но меня привлёк разговор, доносившийся изнутри.
«Эти студенты уже говорили мне об этом раньше, но я не могу подготовить для них аудитории, так что же мне делать? Приходится обходиться тем, что есть. В любом случае, если не считать того, что они старые и часто отключают электричество, аудитории не так уж плохи». Этот громкий, неудержимый голос принадлежал Ван Эргую, и в нем звучали какая-то тревога и беспомощность.
После долгого молчания другой незнакомый молодой женский голос (?) произнес: «Но этот класс действительно немного странный. Когда я раньше училась в главном здании, во всех остальных комнатах летом было душно, а в этой было прохладно и даже немного холодно. Вздох, к счастью, в этом семестре у меня не было занятий в главном здании».
«Эй, тебе бы помолчать. В последнее время я чувствую себя странно, когда иду на занятия, как будто за мной кто-то наблюдает. Но как только заканчиваются занятия и я выхожу из здания, это чувство тут же исчезает. Мне действительно интересно, что происходит».
Незнакомый голос заметно потих: «Вскоре после начала этого семестра та девушка по имени Чэнь Вэньвэнь — да, та самая, о которой писали в газете — якобы выпрыгнула из того класса, верно? О боже, я слышал, что это было ужасное событие. Кто-то уже погиб в этом классе раньше, когда вы только начали работать в школе, не так ли...?»
«Ладно, ладно, замолчи. Если другие это услышат, они подумают, что у нас даже смелости не хватает смелости провести урок в классе, а это было бы невероятно неловко».
Наконец, после столь долгого стояния, я опустил руку и трижды постучал ею по двери. В комнате воцарилась тишина. Через несколько секунд, услышав притворно властное «Входите» Ван Эргуя, я невольно усмехнулся про себя.
Ван Эргуй сидел прямо на своем месте, перед ним были аккуратно разложены несколько книг. Напротив него сидела молодая учительница. Увидев, как я, шатаясь, вошел в комнату, она невольно слегка улыбнулась и сказала Эргую: «Учитель Ван, продолжайте свою работу, я ухожу».
«Хорошо, я не буду вас провожать. Берегите себя». Эргуи наблюдал, как фигура учительницы исчезла за дверью, а затем окинул меня взглядом с ног до головы: «Это опять вы. Что вам нужно?»
«Учитель, мне очень жаль, что я вас побеспокоила». Я стояла боком, с болезненным выражением лица. «Вчера во время тренировки я потянула мышцу бедра, и она очень болит, поэтому я хотела попросить у вас отпуск. Это диагноз моего врача».
Эргуи взял диагностический отчет, бегло взглянул на него и небрежно бросил на стол перед собой: «Я тебе говорю, ты такой упрямый ученик. Твои родители отправили тебя в школу учиться, а не соревноваться с другими! Ну и что, если ты потянул мышцу бедра? Ты все равно дошел до этого момента, не так ли? Думаешь, можешь прогуливать уроки из-за чего-то подобного? Ни за что! Думаешь, сможешь сдать этот предмет на итоговом экзамене? Поверь мне, если пропустишь хотя бы одно занятие, можешь забыть о пересдаче!»
Я огляделась, чтобы убедиться, что никто не смотрит, а затем намеренно понизила голос: «Учитель Ван, если вы меня отпустите, я ничего не слышала за дверью». «Ты! Ты…» Эргуи уже собиралась взорваться от гнева, когда я быстро добавила: «Весь наш класс категорически не хочет уроков в 407-й аудитории. Мы просто не знаем, с кем об этом поговорить».
Ван Эргуй опустил приподнятые ягодицы на стул, прищурился, немного подумал, а затем осторожно сказал: «Похоже, ты тоже плохо себя чувствуешь. Как насчет того, чтобы сделать исключение и дать тебе полдня выходного после обеда? Давай».
«Спасибо, учитель!» Я серьезно и криво поклонился Эргуи и медленно повернулся, чтобы уйти. Эргуи подумал про себя: «За составление расписания занятий отвечает учитель Ли, секретарь комитета молодежной лиги. На самом деле, у тебя еще есть шанс сдать этот курс, если ты будешь достаточно усердно работать».
Я еще не закончил говорить, но не сидел сложа руки: "Учитель Ван, вы знаете девушку по имени Лю Цзицзин?"
«Откуда я могу её знать? Поторопись и уходи, иначе я заставлю тебя пробежать пятьдесят кругов вокруг главного здания, и я серьёзно!»
Выбравшись наконец из офисного здания, я быстро нашел тихий уголок, закурил сигарету и сделал глубокую затяжку: это как найти скрытую деревню после долгой и извилистой дороги, хе-хе.
помощь
Учитывая мое нынешнее физическое состояние, попасть в комитет Молодежной лиги было практически чудом, подвигом, превосходящим всякое представление. Я сидел на ступеньках главного офисного здания, тяжело дыша, стиснув зубы и надавливая на левую ногу. Крупные капли пота стекали по моему лбу: я был слишком взволнован и тороплив, и теперь боль усиливалась, это было ужасно… Но раз уж я здесь, я должен был это сделать. Поэтому я попытался подняться, но левая нога подкосилась и обмякла…
В тот момент, когда я уже собирался упасть назад со ступенек, пара сильных рук подперла меня за плечи. В ухе раздался добрый голос: «Ты в порядке, одноклассник?» Я обернулся и увидел доброе и нежное лицо: квадратное лицо с выразительными чертами, густыми бровями, глубоко посаженными глазами и гладко выбритым подбородком. В тот момент этот человек изо всех сил старался поддержать меня, не давая упасть из-за потери равновесия. Это был Ли Чжэнлян, секретарь Комитета Молодежной лиги.
Я с трудом поднялся и поздоровался с ним. Я уже несколько раз обращался к нему по поводу участия клуба боевых искусств в провинциальной университетской лиге, и его прямолинейность и эффективность произвели на меня хорошее впечатление. Более того, студенты считали его добрым, доступным и харизматичным человеком, что вселяло в меня уверенность перед нашей предстоящей беседой. Он меня тоже узнал и мягко улыбнулся: «Что, может ли занимающийся боевыми искусствами упасть в обморок от жары?»
Ли Чжэнлян проводил меня в свой кабинет, усадил на диван, налил стакан воды, включил кондиционер, сел рядом и с улыбкой сказал: «Ты ведь не для того пришел меня видеть, правда?»
«Господин Ли, вы действительно очень проницательны! Я пришла сюда специально, чтобы увидеться с вами». Я чувствовала себя совершенно непринужденно в его присутствии и с удовольствием с ним беседовала. После того, как я объяснила желание нашего класса сменить класс, я заметила, что он слегка нахмурился, и быстро спросила: «Что случилось, господин Ли? В чем проблема?»
«Трудности есть… действительно. Ваша причина желания сменить класс несколько нелепа. Наша образовательная политика основана на прагматическом и материалистическом подходе… Если бы я написал в вашем заявлении об одобрении: „В классе обитают призраки, поэтому смена класса одобрена“, что, по-вашему, подумали бы другие? Думаете, я оказался бы в затруднительном положении?» Учитель Ли посмотрел на меня с оттенком укора.
Я быстро объяснила: «Профессор Ли, дело в следующем: хотя я не верю в призраков или богов (Чэнь Вэньвэнь, пожалуйста, не наказывайте меня…), из-за того, что студентка нашего факультета покончила жизнь самоубийством в той аудитории, все испытывают сильное психологическое давление. Это не из-за каких-то фантазий, а потому что однокурсники, с которыми мы так много времени проводили, внезапно исчезли во время учебы в университете, что делает ситуацию еще более болезненной. Сейчас эмоции моих однокурсников довольно нестабильны, и у многих студентов по этому поводу есть твердые убеждения. Нынешняя образовательная политика в отношении студентов университетов направлена на воспитание всесторонне развитых личностей, и я думаю, вы бы не хотели видеть на выпуске группу людей с серьезными психологическими проблемами, не так ли?»
«Хе-хе, ты болтун, парень, но в твоих словах есть смысл». Хотя самому Ли Чжэнляну было всего тридцать с небольшим, он назвал меня «парнем» с видом зрелого человека, но я не воспринял это лично. Учитель Ли встал и начал расхаживать взад-вперед по кабинету, затем внезапно остановился и вздохнул: «Чэнь Вэньвэнь была действительно хорошей девочкой. Это была такая пустая трата ее жизни. Я действительно не понимаю, почему она решила покончить жизнь самоубийством».
Мое сердце замерло, но затем я услышала, как учительница Ли продолжила: «В прошлом году она благодаря своим способностям стала президентом литературного общества, проявив большие амбиции. Позже она обратилась ко мне с просьбой помочь литературному обществу в организации мероприятий, направленных на повышение его влияния. В то время я знала о ее отношениях с Чжэн Туо и понимала, что она не хочет проходить через студенческий совет, поэтому я посочувствовала ей и тайно немного помогла ей, способствуя возрождению литературного общества. Известное литературное общество приносит честь нашей школе». Он сделал паузу, поджал губы и продолжил: «Позже, во второй половине года, состоялись перевыборы в студенческий совет. Я знал, что она стремится занять пост президента, и, честно говоря, хотел помочь ей добиться успеха. Но в то время я не был секретарем Комитета Молодежной лиги, и иногда я был бессилен ей помочь, поэтому ее неудача была ожидаемой. Я видел, что она очень подавлена, и изо всех сил старался подбодрить ее и поддержать в дальнейшем развитии ее карьеры на посту президента. Постепенно ей стало лучше, но кто знает, что будет в этом году… вздох…»
Я молча опустила голову, вытерла нос и не произнесла ни слова. Учительница Ли подошла к своему столу, взяла чашку, сделала глоток воды и вздохнула: «Иногда мне кажется, что я тоже в этом виновата. Но ваш класс действительно странный. Чэнь Вэньвэнь погиб, Чжэн Туо погиб, а смерть Лу Сяоцзя принесла много бед школе. Вам следует быть благодарными, что выжили в прошлой автокатастрофе; возможно, здесь действительно происходит что-то странное».
«Учитель Ли, насчет того, что я сказал…» — я услышал в его словах проблеск надежды и быстро спросил.
«Не волнуйтесь, я сделаю все возможное, чтобы вам помочь. С отделом по академическим вопросам серьезных проблем быть не должно. Вы правы, с учетом статуса «всестороннее развитие», шансы все еще высоки». Учительница Ли поставила чашку, повернулась ко мне и сказала: «Вам, ребята, тоже пришлось нелегко. Общество меняется так быстро, почти каждые пять лет. Мир до поступления в университет и мир после окончания учебы — это совершенно разные вещи. Сможете ли вы спокойно жить в будущем, зависит от того, сможете ли вы адаптироваться к этой среде. Я сама через это прошла, я знаю, каково это. Вы закончите учебу чуть больше чем через год, верно? Вы уверены в своем будущем? Если нет, то продолжайте пытаться. Хотя вам нравятся бои и музыка, в этой среде вы не сможете зарабатывать на жизнь этим: вам все равно нужно жить, вам все равно нужно жениться и завести детей, все это нужно учитывать. После окончания учебы вам придется взять на себя ответственность, но готовы ли вы к этому? Я сама выпускница, которая осталась работать преподавателем, и даже я тогда не была готова, так что вы можете представить, как вам тяжело».
Я благодарно кивнул: «Спасибо, учитель Ли. Я запомнил всё, что вы сказали, и не подведу вас. Сейчас вернусь…»
«Подождите минутку. Ваш преподаватель по статистике данных — ах, не так ли, господин Ван Куй? Каково его мнение по этому поводу?» Учитель Ли вдруг вспомнил этот вопрос.
«О…мы также поднимали этот вопрос с учителем Ваном, и он тоже высказал свое мнение по поводу частых отключений электроэнергии и устаревшего оборудования в главном здании. Однако он сказал, что не имеет полномочий произвольно менять классы и надеется, что мы сможем решить проблему самостоятельно другими способами».
«Значит, ты сам ко мне обратился? Хе-хе, ты довольно способный, малыш, ты быстро находишь выход. Хорошо, я сделаю все возможное, чтобы тебе помочь. Если у тебя получится, как ты меня отблагодаришь?» — сказал учитель Ли с улыбкой.
«Это…» Я немного растерялся. Что-то в кармане напомнило мне об этом, и я достал свой швейцарский армейский нож «Путешественник» и почтительно передал его учителю Ли: «Это очень полезно. Пожалуйста, примите его, учитель Ли».
«О, я просто пошутила, почему вы восприняли это всерьез? Если я возьму вещи ученика, разве я не стану коррумпированным чиновником?» Учительница Ли, вероятно, не ожидала от меня серьезных слов, и она запаниковала, неоднократно отказывая мне.
«Учитель Ли, если вы не примете это, значит, вы смотрите на меня свысока», — искренне сказал я. «Вы единственный хороший учитель, которого я встретил в этой школе. Вы делаете все возможное, чтобы помочь ученикам и научить их быть хорошими людьми. В моем сердце вы не только хороший учитель, но и хороший друг. Разве я не могу подарить своему другу хотя бы небольшой сувенир? Пожалуйста, примите это».
Понимая, что отказать не получится, учитель Ли улыбнулся и сказал: «Эй, посмотри, что ты говоришь, как будто я не воспринимаю тебя всерьёз, если не приму это. Хорошо, раз ты считаешь меня другом, я пока оставлю этот нож у тебя и верну его тебе, когда закончу свои дела».
«Эй, посмотри, что ты говоришь, какой ты высокомерный! В школе полно девушек, которые тобой восхищаются, а у тебя до сих пор нет девушки, да? Я как-нибудь тебя с кем-нибудь познакомлю, а ты можешь просто забрать мой нож обратно, ладно?» — пошутил я, направляясь к двери.
«Ты, мелкий сопляк, думаешь, тебе сойдет с рук просто комплимент? И ты говоришь обо мне? Ты три года учишься в университете и до сих пор холост! Тебе бы сначала заняться своими проблемами. Даже если у тебя нет девушки, я все равно должен ответить тебе взаимностью». «Ничего особенного...»
Учитель Ли помог мне добраться до выхода из офисного здания, дал еще несколько советов, а затем вернулся внутрь. Я глубоко вдохнул теплый воздух и вдруг почувствовал странную боль в груди: дело 407 продвигалось, а что насчет моего дела?
Глава четвёртая: Тайна