Muñeca nocturna - Capítulo 138
Я посмотрела на дверь и невольно криво усмехнулась: «Русалочьи легкие? Мне тоже нужно развивать эту сверхспособность?»
Когда я впервые услышал, что мой старший брат Ян Тянь стал русалом, я, конечно, был чрезвычайно взволнован, но сейчас я успокоился. Боевые навыки и мудрость моего брата намного превосходят навыки обычных людей. Если он действительно стал русалом, у него наверняка есть свои причины, поэтому нет необходимости поднимать шумиху. Кроме того, такое важное событие нельзя принимать за истину, основываясь лишь на одном заявлении влиятельной фигуры.
Здесь стоит одинокий Зал Медитации, его величественное, уединенное присутствие напоминает миниатюрную «Башню Мертвых». Я повернул на юго-запад, пройдя через единственные ворота башни. Мой обзор был заслонен павильонами и стенами двора, но я знал, что за ними впереди простирается кромешная тьма города Шэньтоу.
Сила одного человека всегда слишком незначительна, особенно учитывая решимость Сурена вернуться на сычуаньско-тибетскую границу, чтобы завершить поиски дворца Эпанг. У меня практически нет людских ресурсов, которые я мог бы быстро мобилизовать.
Я отошёл от оборонительного периметра медитационного зала, преисполненный ещё больших сомнений по поводу таинственного Танино Синсю. Вспоминая уверенное заявление Танино Синсю о том, что он «бессмертен», с выражением лица, словно благочестивый верующий, преклоняющийся перед Буддой, я вспомнил, что он сказал, будто проглотил мощи высокопоставленного монаха в «Башне мёртвых». Так куда же деваются мощи после смерти человека?
«Не умереть? Кто может жить вечно? Возможно, это всего лишь мифическая легенда?»
В поисках эликсира бессмертия Цинь Шихуан отправил более десятка экспедиций через моря на поиски мифических островов бессмертия, но все они оказались тщетными, превратившись в посмешище истории. Это доказывает, что те, кто больше всего верит в собственное бессмертие, умирают быстрее всех, часто погибая в мгновение ока.
Мои мысли внезапно стали расплывчатыми, и я почувствовал напряжение и озноб по всему телу, как будто простудился. Ноги тоже казались свинцовыми и становились все тяжелее и тяжелее.
Пройдя мимо пагоды, Сунь Лун и важная фигура молча стояли лицом к лицу, на расстоянии пяти метров друг от друга, словно два непревзойденных мечника, готовых вступить в решающую битву. Сяо Хэ стоял перед пагодой с безразличным выражением лица, словно старый монах в глубокой медитации.
Я задержался перед залом для медитации как минимум на полчаса. Казалось, что Сунь Лун и этот важный человек просто стояли там неподвижно, не говоря ни слова и не двигаясь.
«Сяо Хэ, господин Сунь, есть какие-нибудь указания?» У меня пульсировала боль в висках, и озноб усиливался. Я мог только стиснуть зубы и попытаться не дрожать.
Сяо Хэ покачал головой, больше ничего не сказав.
Взглянув на неё сбоку, сразу же бросился в глаза образ Тан Синь, потому что они были так похожи по темпераменту, почти идентичны. Тан Синь, вся в яде, влюблённый Тигр, эксцентричный Сун Цзю и египетский эксперт Лу Цзяцань, исчезнувший одновременно, — все они находились в состоянии постоянного воспроизведения воспоминаний, и люди и события в пустыне всплывали на поверхность одновременно.
Я прислонился к башне, не в силах сдержать стоны от холода. Моя одежда, казалось, стала тонкой, как бумага, и не защищала от пронизывающего северного ветра. Сначала дрожали плечи, затем ноги, руки и все тело. Было ощущение, будто в груди застрял тяжелый кусок льда, который никак не мог растаять.
«Приятно познакомиться!» — первым заговорил Сунь Лун, сделав большой шаг вперед и протянув правую руку.
Важная фигура мягко улыбнулась и протянула правую руку. Хотя это было простое рукопожатие, они оба так долго к нему готовились.
«Вы читали отчеты газеты «Асахи Симбун» о «компенсационных выплатах женщинам, ставшим жертвами насилия во время Второй мировой войны»? У вас есть какие-либо соображения по этому поводу?» — небрежно спросил Сунь Лонг, словно перед ним стоял старый японский друг, которого он не видел много лет. Он не относился к этой важной фигуре как к врагу с противоположной стороны, а говорил откровенно и открыто.
Для японцев это самая болезненная тема, но высокопоставленный чиновник спокойно улыбнулся и сказал: «Я видел это, но думаю, что этот вопрос несколько проблематичен. Оценка доказательств Верховным судом, похоже, неблагоприятна для Китая. Так что вам следует быть готовыми проиграть. Знаете, это Япония, страна, которая ценит человеческие отношения, но еще большее значение придает верховенству права».
Их руки оставались сжатыми в кулаки. Благодаря своим навыкам боевых искусств, Сунь Лун мог легко убить крупного противника одним движением. Конечно, он также не мог уклоняться от пуль снайперов и метких стрелков.
«Я знаю, и я готов к затяжной борьбе, пока не выиграю дело. Надеюсь, к тому времени вы всё ещё будете руководить японской императорской семьёй, и мы сможем вместе работать над установлением мира в Азии и залечиванием ран Второй мировой войны». Слова Сунь Луна были твёрдыми, спокойными и скрупулёзными, что в точности соответствует стилю опытного юриста.
Ощущение холода внезапно исчезло. Я почувствовал, будто с моего тела сняли слой полиэтиленовой пленки, и тут же полностью расслабился и почувствовал себя совершенно нормально.
Я дотронулся до висков, и пульсирующая боль прошла. Мои конечности свободно двигались, и головокружение исчезло.
«Что только что произошло?» Я невольно почесал затылок, чувствуя беспокойство. Внезапная лихорадка и озноб всегда указывают на какое-то внутреннее заболевание, и я не хотел подхватить какую-нибудь странную болезнь, прежде чем найти своего старшего брата, Ян Тяня.
«Ха-ха, я обязательно подожду вас, но только если вы соберете достаточно доказательств для получения этой компенсации из японской казны. Я просто не знаю, будет ли это через десять или двадцать лет? Или, может быть, это никогда не будет определено?» Позиция важной фигуры была скромной, но тон — высокомерным, он почти полностью игнорировал вопрос о «компенсациях женщинам, ставшим жертвами утешения». Несомненно, его решение оказало прямое влияние на постановление Верховного суда Японии.
Я быстро взял себя в руки и направился к ним. Пока мы не начнём драку в храме Фэнге, всё было обсуждаемо. На самом деле, меня больше беспокоило, что если Сунь Лун возьмёт в заложники важную фигуру, то все боевики останутся без лидера и могут случайно застрелить или убить кого-нибудь, что приведёт к неконтролируемому развитию событий и невообразимым последствиям.
«Что ж, деньги — это второстепенный вопрос. Китайцы воюют не за миллионы или десятки миллионов военных репараций — я слышал, вы активно продвигаете китайскую культуру и просвещение среди членов королевской семьи, и вы настоящий эксперт по Китаю. Вы должны понимать древнюю поговорку: «Непреклонность перед лицом власти, непоколебимость перед лицом бедности и неподкупность перед лицом богатства». Это высший уровень китайской мысли. Даже если мы получим репарации, деньги не смогут заставить китайский народ замолчать и не смогут изменить его мнение». Сунь Лун презрительно улыбнулся и повернулся, чтобы поприветствовать меня.
Влиятельный человек молча терпел презрение Сунь Луна; его самообладание было лучше, чем то, о чем писали в японских газетах.
Сяо Хэ последовал за ним, встав по обе стороны от Сунь Луна, чтобы хотя бы заслонить стволы орудий с этого ракурса.
«Это Япония, японская территория, и мы устанавливаем правила. Господин Сан, я советую вам не тратить время зря. Посмотрите, небо чистое, горы высокие, а вода широкая. Даже лучшие кадровые агентства на Уолл-стрит восхищаются вашим интеллектом. Примите мой совет: почему бы не воспользоваться своей молодостью и не развиваться в другой области, бросив свою нынешнюю бесперспективную юридическую карьеру? Разве это не было бы мудро?»
Важная фигура сменила тон на теплый и восхищенный. Конечно, он знал истинную личность Сунь Луна, и эти слова были лишь советом не создавать проблем японскому правительству.
Их встреча, пожалуй, была бы уместнее за официальным столом переговоров; ей определенно не следовало проходить в таком странном месте, как храм Фэнге. Кроме того, было несколько неуместно, чтобы лидер триады, такой как Сунь Лун, внезапно заговорил о «патриотизме».
Сунь Лун улыбнулся и сказал: «Да, именно это я и планировал сделать. Но, пожалуйста, окажите мне услугу и позвольте мне завершить эту последнюю сделку в Японии, хорошо?»
Он указал на «Башню Мертвых» и спокойно продолжил: «Как только я получу то, что спрятано под этой башней, я немедленно покину страну, не дожидаясь, пока придет ваша полиция и вышлет меня. Сегодня у нас состоялся очень плодотворный разговор, и я уверен, вы будете рады мне в этом помочь?»
Башня Мертвых стоит неподвижно, словно безмолвный гигант, склоняющийся перед небесами и землей.
Важная фигура проследила за взглядом Сунь Луна, подняла голову и игриво подмигнула: «Под башней? Легенда гласит, что «Башня мертвых» подавляет морской глаз. Чего вы хотите? Хотите японский морской глаз? Если только вы не готовы стать гражданином Японии или…»
Его рост составлял всего 1,7 метра, что на целую голову меньше роста Сунь Луна, и поначалу он был ошеломлен внушительной внешностью противника, поэтому попытался разрядить обстановку этим действием.
«Хмф», — усмехнулся Сан Лонг.
«Все ценные вещи, находящиеся в небе, на морях, на суше и под землей на территории Японии, принадлежат государству. Иностранным гражданам запрещено вывозить что-либо из страны без разрешения правительства. Любой, кто нарушит это правило, лишится своих вещей, которые будут конфискованы и никогда не возвращены. Господин Сунь, если вы хотите что-либо вывезти, извините, таможенные органы беспристрастны и конфискуют это. Я советую вам отказаться от этой идеи».
Всем известно, что цель каждого — найти «Подводную гробницу» под башней и спрятанный в ней «Гнев бога солнца». Поскольку драгоценный камень находится на японской земле, слова влиятельного человека вполне логичны, ведь почти в каждой суверенной стране мира есть подобные положения в конституции.
«То, чего я хочу, никто не сможет у меня отнять», — снова усмехнулся Сунь Лун.
«Ха, почему бы тебе не попробовать?» На этот раз важная фигура не отступила. Он смело встретил ситуацию лицом к лицу, спокойно подняв руку и указав на окружающие его здания. Этот жест тоже был кодом. Внезапно с четырех сторон выбежали пять хорошо вооруженных отрядов, выстроившись в одну шеренгу на площадь, и направили оружие на Сунь Луна, меня и Сяо Хэ.
Эта группа насчитывала более трехсот человек. В то же время на крыше появилось бесчисленное множество фигур в серых одеждах, несущих длинные копья и готовых к нападению.
«С командой из более чем шестисот лучников господину Суну будет непросто уйти». Важная фигура не выказала ни высокомерия, ни самодовольства; напротив, на его лице читалась легкая горечь.
Лица всех присутствующих были холодными и бесстрастными; такова была истинная природа праздника в Хунмэне. Прежняя сдержанность важных персон была лишь притворством, прежде чем с них сорвали маски.
Сунь Лун снова коснулся шрама под кадыком, на его лице появилась жестокая усмешка: «Тебе следовало уже давно продемонстрировать свою силу. Иначе, просто нести чушь мягкими словами — это не по-настоящему по-взрослому. Что? Ты действительно намерен оставить меня здесь сегодня?»
У него не было с собой никакого оружия; я мог убедиться в этом собственными глазами. Для нас троих, безоружных, попытка отразить нападение семисот вооруженных людей была просто несбыточной мечтой.
«Господин Сан устроил слишком большой скандал и проявил неуважение к нашему правительству. Этому стал свидетелем весь мир. Поэтому было бы лучше, если бы вы остались здесь ненадолго, чтобы отдохнуть и привести мысли в порядок. Что скажете?» Важная фигура медленно отступала. Если бы ему удалось уйти, мы втроем были бы обречены.
Взгляд Сяохэ был прикован к важной фигуре, но она была безоружна; ее обтягивающая одежда ничего не скрывала.
«Хочешь уйти? Боишься?» — саркастически рассмеялся Сунь Лун.
Я поспешно прервал разговор, пытаясь удержать важного человека на месте: «Эй, не позволяйте им пока что-то предпринимать, давайте обсудим это».
Тайны, скрытые под «Башней мертвых», скорее всего, останутся тайными еще долгое время, прежде чем откроются миру. Какой смысл этим двум семьям вступать в кровавую борьбу за сокровище, о котором даже и говорить не стоит?
Важная фигура отступила за спину двух крепких мужчин в серых одеждах с автоматами, избегая возможной контратаки со стороны Сунь Луна и Сяо Хэ.
Моего влияния недостаточно, особенно учитывая, что эта важная фигура осмелилась так уверенно выступить, он наверняка знал о намерениях Сунь Луна с самого начала. Поэтому ему не нужно было никому угождать, и, дождавшись подходящего момента, он успешно взял Сунь Луна под контроль.
«Хотите услышать моё мнение?» Я изо всех сил старалась сохранять спокойствие.
«На самом деле, всем прекрасно известно, что корень всех споров кроется в вопросе о том, кому принадлежит «Гнев Бога Солнца». Почему бы не привлечь экспертов со всей Японии и не заинтересовать больше людей этим вопросом? Только объединив мудрость всех, мы сможем быстрее найти источник этой тайны и урегулировать конфликт в мире боевых искусств. Все разделяют одну и ту же цель в этом вопросе, поэтому, пожалуйста, серьезно рассмотрите мое предложение».
Слухи о драгоценном камне были полностью развеяны, и никто в мире боевых искусств больше не упоминал о нем, поэтому этот вопрос постепенно забылся.
Добродетельный человек невиновен, но обладание сокровищем — преступление. Считается, что тот, кто попадёт в руки «гнев бога солнца», с большой вероятностью столкнётся с невообразимой бедой.
«Должен напомнить вам всем, что это японская территория. Если вы не возражаете, было бы лучше, если бы вы соблюдали японские правила, не так ли?» Важная фигура уже взяла ситуацию под контроль, сдерживая слова, чтобы выведать у Сунь Луна больше информации.
«Верно, это японская территория, но правило «сила — это право» в мире боевых искусств никогда не менялось. Так что, если вы хотите, чтобы китайцы следовали японским правилам, вам лучше хотя бы что-нибудь доказать…» — усмехнулся Сунь Лун, сохраняя спокойствие и самообладание перед лицом сотен дул пистолетов.
Том третий, Колодец духов
Часть 1: Столкновение титанов
— Глава 8 — Сто семьдесят четыре супербомбы, тысяча армий спасается бегством —
Я не являюсь членом Гильдии снайперов, и меня необъяснимым образом втянули в эту передрягу. Можете себе представить, как я раздражен.
«Господин Сунь, в этой ситуации, что мне нужно доказать? Японские пули ничем не отличаются от европейских и американских; они легко могут превратить плоть и кровь обычного человека в соты. Хотите попробовать?» Важная фигура была защищена непробиваемой стеной.
Когда Гуань Юй отправился на совещание один, он сбежал, взяв в заложники вражеского командира. Теперь, когда заложника нет, мне интересно посмотреть, как Сунь Лун планирует освободиться.
Сунь Лун усмехнулся, отодвинул ближайший к себе автомат и кивнул Сяо Хэ.
Сяохэ достала из кармана аккуратно сложенный листок белой бумаги, осторожно развернула его и держала над головой обеими руками.
«Посмотри на это, и я верю, что ты не будешь действовать опрометчиво!» — Сунь Лун высокомерно поднял подбородок и усмехнулся.
Это простая, нарисованная от руки карта Японии, на которой четко обозначена территория страны и одиннадцать ее важнейших городов. Однако вся карта отмечена множеством маленьких крестиков, нарисованных тонкими черными чернилами, причем крестиков больше вокруг крупных городов.
Благодаря яркому солнечному свету и отличной видимости, находившиеся поблизости японцы, включая важных персон, могли всё чётко видеть.
«Это карта. Любой, кто хоть немного разбирается в военной тематике, знает, что означают эти кресты. Но я всё же хотел бы ещё раз объяснить: это сверхмощные бомбы, заряженные тротилом. Токио, Осака, Иокогама, Кобе… все эти международные мегаполисы, которые японцы называют своей национальной гордостью, усеяны этими бомбами. Я дарю их вам в качестве новогоднего подарка на 2006 год. Пожалуйста, примите их с улыбкой».
Слова Сунь Луна прозвучали с оглушительной силой, и воздух словно замер. Все окружившие их вооруженные люди замолчали, затаив дыхание, словно столкнулись не с тремя безоружными китайцами, а с целой кучей сверхмощных бомб, способных взорваться в любой момент.
Меня снова прошиб холодный пот по спине. Это был козырь Сунь Луна, но он оказался слишком жестоким.
«Хлоп-хлоп-хлоп…» — Важный человек тихонько захлопал в ладоши.
«Спасибо за новогодний подарок, господин Сунь. Как гласит китайская поговорка: „Невежливо не ответить взаимностью“. Я также подготовлю большой ответный подарок и отправлю его в родной город господина Суня в провинции Шаньдун в другой день». Каждое слово, упомянутое здесь как «подарок», может означать только бомбу или сокрушительный удар.
Общество «Божественное Оружие» зародилось в провинции Шаньдун, и корни всей семьи Сунь также находятся у подножия горы Тайшань в центральной части Шаньдуна.
«Не стоит волноваться. Если блокада радиосвязи не будет снята в течение 24 часов, отряд смертников из «Общества снайперов» взорвет эти бомбы. Вспомните битву за Хиросиму — все дома, поля и водные пути были разрушены, оставив страну в состоянии неопределенности. Я не американец, который умеет только важничать и запугивать. Кроме того, мне не нужно применять ядерный удар против небольшой тихоокеанской державы, такой как Япония. За 24 часа одной моей жизнью можно добиться полного уничтожения Японии. Интересно, стоит ли эта сделка того?»
Сунь Лун протянул руку, и Сяо Хэ тут же передал ему черный телефон. Он посмотрел на ЖК-экран телефона, нахмурился и усмехнулся: «Ты слышал, что я сказал? Мне немедленно нужен сигнал связи».
Террористы Бен Ладена совершали только теракты-самоубийства, которые разрушили башни-близнецы в Соединенных Штатах, в то время как план Сунь Луна был гораздо более безумным, чем план Бен Ладена, и предусматривал уничтожение целой страны. Даже если взрывная сила этих бомб не соответствовала его плану «потопить Японию», реальный ущерб, который они причинили, был эквивалентен прямому погружению Японии в варварскую эпоху нищеты и подсечно-огневого земледелия.
Сяохэ шагнула вперед, и боевики невольно отступили в стороны, словно она сама держала в руках бомбу.
Важная фигура с серьезным выражением лица приняла карту и бережно держала ее в руках.
«Я редко шучу, особенно о таких важных вещах». Сунь Лун не поднял глаз, глядя на выражение лица важного человека; он просто уставился на экран своего телефона.
«Сто семьдесят четыре бомбы, пожалуйста, проверьте их». Сяо Хэ поклонился и медленно удалился.
Подул ветер, несколько раз зашуршав картой в руке важного человека. Когда он снова поднял взгляд, его лицо было серьезным, как старинная гравюра на медной каллиграфической доске.
«Ты никогда не ценишь собственную жизнь? Если умрешь, вся твоя слава и богатство исчезнут. Через десять лет никто не вспомнит, кто такой Сунь Лун. Зачем рисковать жизнью, будучи врагом японцев?» Он попытался улыбнуться, но губы дрогнули, и в ответ он смог изобразить лишь отвратительное, горькое выражение лица.
«Моя жизнь? Если считать со времен династий Мин и Цин, то от рук японских пиратов погибло не менее десяти тысяч членов клана Сунь; с момента основания Общества Снайперов более 140 000 членов вместе со своими семьями погибли от рук японцев во время Второй мировой войны — что касается точного числа китайцев, погибших во время японского вторжения, то Организация Объединенных Наций уже располагает подробной статистикой. Моя жизнь совершенно не важна. Если я умру здесь сегодня, завтра, послезавтра, у Общества Снайперов появится новый, более харизматичный лидер, который будет продвигать эту борьбу вперед до тех пор, пока…»
Он махнул левой рукой на юг, указывая на обширную территорию японского архипелага, а затем резко опустил ладонь вниз, имитируя «убийство с одного удара».
Трагическая история Второй мировой войны для многих молодых людей превратилась в вымышленную историю на бумаге. Когда я впервые услышал столь страстную речь Сунь Луна, мое впечатление о нем постепенно изменилось: «Неужели у мастера боевых искусств с такой мощной аурой могут быть эгоистичные мысли, которые можно обнаружить скальпелем?»
«Сто семьдесят четыре бомбы? Подозреваю, господин Сан просто блефует. Хе-хе, наши таможня и службы безопасности уже десять лет используют американскую систему обнаружения взрывчатых веществ. Террористы просто не могут провезти в страну большое количество взрывчатки, если только не совершат экстремальные атаки смертников, как Аль-Каида…» Высокопоставленный чиновник начал возражать, но ему явно не хватало уверенности.
Он был правителем королевской семьи, а не командующим профессиональными контртеррористическими силами, поэтому, естественно, он не мог сравниться с Сунь Луном в профессиональной сфере.
«Хорошо, вы прикажете устранить помехи радиосигнала, а я проведу для вас небольшой эксперимент». Сунь Лун подбросил телефон высоко в воздух и с размахом поймал его.
Я чувствовал себя чужаком, но понимал, что в случае бомбардировки пострадают только невинные мирные жители, а десятки тысяч обычных людей станут жертвами борьбы за власть между двумя сторонами. В тот момент ключом к решению проблемы было отступление обеих сторон. Я постепенно понял, что одиночная поездка Сунь Луна на встречу была призвана продемонстрировать свою власть высокопоставленным лицам и тем самым обеспечить себе право на «компенсацию женщинам, ставшим жертвами сексуального насилия».
Когда мастер что-то делает, видна лишь верхушка айсберга; обычные люди никогда не догадаются об этом.
В этот солнечный полдень на Хоккайдо в храме Фууки царила лишь тишина и леденящая душу атмосфера. Сотни боевиков могли убить Сунь Луна и Сяо Хэ за секунду, но они не могли рассеять тяжелую тьму, вызванную 174 бомбами.
«Эксперимент? Хорошо, покажите мне огневую мощь Общества Метких Стрелков…» — Внушительный мужчина сделал жест, и в ответ появился Орлиный Клинок, лицо которого было покрыто потом.
«Сообщите персоналу на периметре, что все вернулось в норму, но необходимо постоянно сохранять повышенную бдительность», — кратко проинструктировал важный человек.
Орлиный Нож отступил на несколько шагов, достал сигнальное ружье и выстрелил в небо. Вылетела зеленая сигнальная ракета, взмыла в воздух на высоту более 30 метров, взорвалась с треском и разлетелась на десятки изумрудно-зеленых цветов, которые медленно упали на землю.
Сунь Лонг снова взглянул на экран телефона и слегка улыбнулся: «Хм, ваша эффективность неплоха, сигнал связи уже есть». Он быстро набрал номер и громко отдал приказ: «Через пять минут взорвите правую параллельную полосу моста № 9 скоростной автомагистрали «Призрачное письмо». Если не будет других планов действий, через одиннадцать часов запустите полномасштабный план подрыва».
Скоростная автомагистраль Онишин — единственный путь из Саппоро в Киванзан, а мост № 9 — двухсторонний автомобильный мост.
Высокопоставленный чиновник громко рассмеялся: «Что? Взорвать там? Вы знаете, что контрольно-пропускной пункт, который мы установили, чтобы перекрыть связь Муваньчжоушаня с внешним миром, находится на плацдарме № 9, и его охраняют не менее шестидесяти человек…» Затем он приказал Орлиному Ножу: «Скажите людям, блокирующим мост № 9, чтобы они быстро обыскали все подозрительные транспортные средства и проверили места под мостом, где могут быть спрятаны взрывчатка. Убедитесь, что мост № 9 безопасен и исправен».