Capítulo 36

Dès lors, Qiu Ping prit goût à parcourir en voiture toutes les ruelles de Shenzhen, espérant qu'un autre miracle se produise et leur permette de se retrouver pendant le typhon.

Mais la saison des typhons est passée, puis elle revient, puis elle repart. Combien de typhons peut-on encore subir dans sa vie, surtout pendant la saison des typhons, en pleine force de l'âge

?

Cherchant sans but, attendant aveuglément, incapable d'entendre l'appel, incapable de voir le moindre espoir.

Tout ce que nous pouvons faire, c'est persévérer.

Mais combien de temps pouvons-nous continuer ainsi ?

L'or de la fin

Deux années passèrent donc, et ce fut de nouveau la saison des typhons.

Dans la boutique de location de films d'un hôtel de Hainan, une belle femme d'une trentaine d'années, au visage pourtant marqué par la fatigue, accueille un flot continu de clients d'un sourire serein. Son visage est légèrement bouffi, conséquence d'une légère intoxication alcoolique due à une période d'excès. À cette époque où sa vie lui échappait, elle gisait sous le poids des cigarettes et de l'alcool, incapable de se tenir debout, jusqu'au jour où un médecin lui annonça que ses palpitations cardiaques soudaines étaient dues à une consommation excessive d'alcool. Alors, un jour, elle décida de mener une vie ordinaire, d'affronter la médiocrité et l'inaction, de se laisser porter par le courant. Sur cette île, à l'autre bout du monde.

Souvent sans emploi, je vis de l'écriture et je suis souvent dans la précarité. Il m'arrive parfois de recevoir une somme d'argent non négligeable, mais qui se soucie de l'avenir

? Dès que je l'ai, je la dépense et je continue d'écrire. Quand je me sens seul, je cherche du travail, mais je n'y reste pas longtemps, car je m'en lasse vite. C'est pourquoi je ne trouve jamais un emploi qui me satisfasse vraiment.

Vivre dans cette ville donne un sentiment de vicissitude. Ce lieu, où érudits et poètes furent exilés jadis, conserve encore la désolation et la tristesse de cette époque. De plus, cette émotion pénètre au plus profond du cœur de Hu Ni, rendant plus poignante encore la désolation des « confins de la terre » et des « confins de la mer ».

Un groupe de touristes fraîchement arrivés se reposait sur les canapés du hall, attendant que le guide vienne récupérer les clés de leurs chambres.

« Monsieur Meng, votre chambre est la 1206, une chambre avec vue sur la mer. » La secrétaire tendit la clé de la chambre à un homme grand et bien bâti, vêtu d'un pantalon décontracté et d'un t-shirt.

« Merci ! » L’homme prit la clé de la chambre, fit ses bagages et se dirigea vers l’ascenseur.

Certains clients se plaignaient du prix trop élevé du film, mais Hu Ni leur expliqua calmement qu'il s'agissait d'un prix fixe.

La vie semble suivre son cours, mais chaque jour se répète inlassablement, comme si elle s'était figée, le temps s'écoulant si lentement qu'on en oublie presque de respirer. Des oiseaux marins survolent la mer au loin, et Hu Ni les observe en silence, momentanément perdu dans ses pensées. Quand on a déjà perdu toute force, il ne reste plus qu'à fuir le passé et à résister passivement à l'avenir. Malgré tout, parfois, des forces irrépressibles surgissent, réveillant des souvenirs éternels enfouis au plus profond de soi.

Une nuit sans rêves, depuis longtemps qu'elle n'avait pas rêvé. Une bague perçante tira Hu Ni de son sommeil ; ses rêves étaient voilés de ténèbres, tout comme sa vision. Elle alluma la lampe ; à côté d'elle gisait une pile désordonnée de manuscrits, fruits de ses désirs. Le cendrier à côté d'elle était rempli des cendres de cigarettes bon marché consumées la nuit précédente. Qiu Ping avait dit un jour qu'hier n'était que cendres après que le temps se soit consumé, flottant dans la lumière déclinante d'hier. Qiu Ping ne comprenait pas ; certaines cendres, comme des cauchemars, dérivaient dans la lumière d'aujourd'hui, refusant de se dissiper.

Après m'être lavée, j'ai enfilé une longue robe blanche en coton et des chaussures de plage. Il faisait encore nuit.

J'ai envie d'aller à la plage aujourd'hui pour admirer le lever du soleil, pour être témoin de ce spectacle époustouflant où naît l'espoir. Cela fait si longtemps que je n'ai pas vu un lever de soleil.

La brise marine était encore fraîche. Hu Ni marchait lentement sur le rivage doux. Qu'y avait-il au bout de la mer ? Peut-être n'y avait-il vraiment rien.

Quelques touristes flânaient sur la plage, tous venus admirer le lever du soleil et ramasser des coquillages.

Le ciel se teinta peu à peu de rouge, d'un rouge magnifique et spectaculaire, d'un rouge poignant et éclatant, d'un rouge incomparable. Un soleil cramoisi se leva au-dessus de la mer, ne laissant apparaître qu'un mince croissant. Ses rayons illuminaient la mer et, parmi les vagues rouges scintillantes, apparaissaient çà et là quelques ondulations d'un bleu froid. L'eau et le feu se mêlaient ainsi étrangement, comme si l'eau froide de la mer elle-même brûlait passionnément…

Sur la plage au loin, un homme vêtu d'un short en mousseline, d'un t-shirt blanc et de chaussures de plage flânait le long du rivage. Son service y tenait une réunion. C'était l'hôtel où travaillait Hu Ni dans la baie de Yalong, et où ils avaient passé la nuit précédente.

Il y avait sur la plage un coquillage aux couleurs vives, rejeté par la marée haute la nuit dernière. Il se baissa, le ramassa, l'examina attentivement, puis contempla le ciel qui s'éclaircissait lentement, en soupirant de mélancolie.

Soudain, il aperçut au loin une femme qui s'approchait lentement. La brise marine caressait ses longs cheveux et sa robe. Il avait caressé ses cheveux d'innombrables fois et se souvenait encore de leur douceur et de leur fraîcheur. La brise la fit frissonner. Elle se serra les bras contre elle et s'avança lentement.

Son cœur se mit à battre la chamade. C'était ce visage gravé dans sa mémoire

: un visage mélancolique et silencieux, un teint pâle et névrotique, et une profonde désolation et une grande tristesse dissimulées dans ses yeux. La femme qu'il avait attendue en vain pendant deux ans…

Elle s'arrêta. Elle le vit. Elle hésita entre un rêve flou et la réalité. Peut-être avait-elle toujours attendu, attendu au bout du monde…

Ils se regardèrent à nouveau en silence, comme si le passé et l'avenir ne faisaient qu'un. (Fin)

Première ébauche, 15 août 2002

Deuxième version, 6 septembre 2002

Troisième version, 21 septembre 2002

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177