Capítulo 137

Сильный порыв ветра пронесся по палатке, приподняв уголок занавески. Через это отверстие обнаружилось, что внутри на большой кровати лежит человек, укрытый парчовым одеялом и с покрытой головой.

Се Шангуан был уверен, что его пятого дяди нет внутри, поэтому он развернулся и поскакал на лошади к дворцу Юй.

Се Чун и Се Фэй были не в себе; когда это он начал вести себя как ребенок?

В военном лагере не хватает одного человека, но никто этого не заметил.

Се Сю никак не ожидал, что его неоднократные действия будут пресечены, и даже состояние семьи Су Ха будет раскопано. Он понимал, что больше не может оставаться в стороне. Он сорвал с себя маску, обманом заставил двух наивных солдат Се перевезти для него книги, затем убил их на полпути и бросил их тела в реку.

Он намеренно выбрал северный маршрут для побега. В прошлый раз, когда Се Цзи отправил людей на север строить дорогу, он вмешался в план маршрута, используя солдат Се для строительства дороги, чтобы сбежать к нижнему каналу, а затем пересесть на корабль, принадлежащий гуннским купцам, и скрыться.

В прошлый раз он сбежал из Вэйду, услышав какие-то слухи.

Как только Се Сю переоделся в одежду народа Ху и притворился обычным человеком этого народа, по темной лесной тропе промчалась фигура воина. Он держал в руках длинное копье и внезапно бросился на Се Сю.

Острие копья едва не задело его лицо. Се Сю легко подпрыгнул и ступил на ствол дерева высотой около трех метров. Он стоял там, холодно глядя на Се Цзи.

Увидев Се Цзи, в его глазах мелькнуло удивление: «Когда же генерал узнал, кто я?»

Се Цзи развернул коня, прижал его голову к своим ногам, поставил ноги на седло и ловко выгнул спину. Конь двигался размеренным шагом в унисон со своим хозяином, и Се Сю безжалостно направил копье к верхушке дерева. Се Сю тут же перепрыгнул на другое дерево и любезно посоветовал: «Генерал, вы не умеете использовать легкую работу ног, а я умею. Не тратьте силы зря».

«И тебе лучше рассказать мне, как ты меня нашел, прежде чем я потеряю терпение и уйду?»

Се Цзи наблюдал, как Се Сю прыгает и скачет, словно обезьяна, его глаза были полны неописуемой скорби и глубокой ненависти. Он посмотрел на Се Сю, стоявшего на высоком месте, и крикнул: «Ты не Се Сю?!»

«Когда это ты подменил Се Сю на кого-то другого?!»

«Я не ожидал, что генерал окажется таким неразумным. Это я первым спросил», — с презрением ответил Се Сю. — «Ты удивляешься, почему не узнал меня тогда? Всё просто. Между высшим и низшим сословиями твоей семьи Се всегда существовало много трений. Се Сю — простолюдин, а ты — высокопоставленный генерал. Как могли два человека разного статуса знать друг друга?»

«Даже если я узнаю некоторые черты лица по портрету, если портрет будет немного меняться каждый раз — сначала глаза, потом нос, потом брови, — постепенно, очень постепенно, он естественным образом станет моим лицом».

Се Цзи был мгновенно ошеломлен. Когда он попросил Се Сю стать его советником, он действительно неоднократно осматривал портреты. Всего их было семь или восемь. Чем больше он на них смотрел, тем больше узнавал человека. Когда пришел сам Се Сю, он был в точности таким же, как на последнем портрете. В тот момент у него не было никаких сомнений.

Всего за два месяца он завоевал его доверие.

Но теперь его даже нельзя считать предателем, потому что он вовсе не член клана Се, а шпион гуннов.

Се Цзи больше не испытывал жалости к такому человеку. Он потянулся к пояснице, когда Се Сю внезапно сказал: «Генерал, вам лучше ответить прямо, прежде чем предпринимать какие-либо действия, иначе вы пожалеете».

Се Цзи пристально посмотрел на него и сказал: «Этот генерал ответит на ваш вопрос. Я обнаружил вашу ошибку не потому, что разгадал ваш заговор, и не потому, что ваше поведение показалось мне странным».

«Напротив, как только это проходит через ваши руки, всё, кажется, идёт очень гладко».

«Особенно до прибытия маршала у вас, казалось, было предчувствие, и вы всегда были способны на блестящие расчеты. Но почему произошла такая большая ошибка, когда я отправил вас разбираться с вопросом выкупной суммы после прибытия маршала?»

«Вы можете предложить только такую сумму в качестве выкупа, а не просто такую цену». Се Цзи был очень жаден; он стремился собрать крупную сумму денег, чтобы нанять частную армию, надеясь обучить такую, которая была бы не менее боеспособной, чем армия Се Гуана, когда он вернется в следующем году. Однако сначала он отдал деньги маршалу, но тот отказался, посчитав их нечестными. Позже имущество семьи Су Ха было разграблено, и никто не знал, сколько останется от состояния Су Ха.

Но все внимание было сосредоточено на оплоте Се. Деньги, полученные им от Сухи, естественно, стали предметом спора, поэтому он не смел к ним прикасаться.

Лишь когда на берегу обнаружили сундук с золотом, он понял, почему маршал не принял деньги. В глазах маршала это было небольшое состояние сомнительного происхождения. Маршал всегда был осторожен и никогда бы не стал действовать против своей воли, чтобы получить сомнительную сумму. В тот день маршал даже передал ему все военные дела, тем самым сняв с себя всякую ответственность.

Он думал, что маршал ему доверяет, но теперь понимает… это была проверка.

«Деньги Тони?» — Се Сю на мгновение задумался, а затем быстро понял и не смог удержаться от громкого смеха: «Ха-ха-ха, я не ожидал, что меня разоблачат, потому что у меня не было достаточно денег».

«Генерал заподозрил меня, потому что я недостаточно хорошо договорился о цене. Я очень несправедливо обижен».

Се Цзи усмехнулся: «Вряд ли, 20 000 таэлей — это много, но это не мешает генералу знать, откуда взялись эти деньги».

«Если вы скажете 20 000 таэлей, и Суха просто возьмет 20 000 таэлей, разве это не будет слишком послушно?»

Причина ее разоблачения казалась Се Сю все более забавной. Второй недостаток заключался в том, что Су Ха была слишком послушной?

Се Цзи сказал: «Суха — самый богатый человек в стране. Он всегда был скуп и тратит деньги только на свои увлечения. Он любит азартные игры и курение, поэтому вложил много денег в игорные заведения и табачный бизнес. Но год назад он начал инвестировать в бизнес по производству пирожных «Фушоу» и нанял множество людей в качестве прикрытия, но все равно не смог скрыть истинную натуру Сухи. Он пристрастился к курению и тратил деньги как сумасшедший. Но зачем ему было тратить столько денег на зятя, за которого он женат всего год? Неужели ваши чувства друг к другу настолько глубоки? Кроме того, его дочь постоянно встречается с другими мужчинами и у нее совсем нет серьезных отношений с мужем».

«Пилюля Сяояо и пирожное Фушоу — это, по сути, одно и то же. Сознание пользователя будет захвачено и контролироваться другими. И ты использовал это, чтобы контролировать Суху».

«Раз генерал обнаружил меня так рано, почему вы меня не арестовали?» Се Сю почувствовала, что этот человек не так глуп, как ей казалось.

Се Цзи сказал: «Я узнал об этом поздно. Я понял это только тогда, когда увидел ящик с золотом у реки. Так вот что имел в виду маршал в то время».

Незаконно нажитые средства сомнительного происхождения являются лишь признаком злого умысла.

«Итак, генерал поджег военный лагерь». Се Сю думал, что его главным препятствием был маршал Се, из-за которого его планы постоянно терпели неудачу. Но на самом деле лагерь поджег Се Цзи, заставив его продвинуться вперед!

Когда Се Сю узнал, что главной причиной провала его плана был Се Цзи, он молча сложил руки за спину. В этот момент руки Се Цзи тоже были за спиной. Их взгляды снова встретились, и атмосфера накалилась, словно разгорелся пожар.

Они быстро потянулись назад и схватили.

Двойной глухой удар эхом разнесся по тенистому лесу, и птицы разлетелись.

Се Цзи упал с лошади, его кремневый пистолет выпал на землю и верхушку дерева. Се Сю приземлился среди пересекающихся корней деревьев, схватившись за плечо, его правая рука сильно дрожала, в ней тоже был красный кремневый пистолет.

Он получил ранение в плечо, а Се Ся был поражен огненным шаром прямо в грудь.

Се Ся упал на землю и замер без движения.

Затем Се Сю спустился с дерева. Его лицо было бледным. Он поднял свой кремневый пистолет и прицелился в Се Цзи, но обнаружил, что его правая рука, которой он пользовался, сильно дрожит, и он боялся промахнуться. К тому же, кремня у него не хватало. Он поднял кремневый пистолет и шаг за шагом приблизился к Се Цзи, желая сделать еще один выстрел.

«Генерал, Аньшань благодарит вас за ваше высокое уважение, но, к сожалению… мы идем разными путями. Тем не менее, я очень уважаю вас как личность».

«На пути в подземный мир тебя ждёт настоящий Се Сю».

Он нажал на курок, и с грохотом кремневый пистолет направился в воздух. Затем он нажал на палец, и все кремни выстрелили один за другим. В следующее мгновение его правая рука неконтролируемо вывернулась назад, словно он выжимал полотенце, кости несколько раз треснули, прежде чем вывихнуться и свисать до ноги.

Взгляд Се Сю дрожал, когда она повернулась направо. Брови мужчины были наклонены горизонтально, и два свисающих волоска ниспадали на них. Его лицо было наполнено густой, убийственной аурой, словно черный туман, который окутывал и проникал ей в глаза.

«У кого нет оружия?» — холодно спросила она. — «Даже если у тебя есть оружие, ты не можешь просто направить его на людей».

Затем раздался звук вывиха костей. Се Сю потерял чувствительность в правой ноге, затем в левой, после чего рухнул на землю. Ему в рот заткнули мягким полотенцем, а затем ударили по затылку, отчего он потерял сознание.

Когда Се Ланьчжи получила секретное письмо от Се Цзи, она прибыла на место происшествия. На самом деле, Се Цзи и Се Сю уже обсудили, как обнаружить недостатки. Она уже прибыла в лес Иньлинь и тайно наблюдала за ними двумя.

Она никак не ожидала, что кремневый пистолет Се Цзи все равно проиграет с небольшим отрывом. Видя, что тот пользуется большой прибылью и собирается дать Се Цзи последний шанс, она приняла решение.

Се Ланьчжи подошёл и пнул Се Цзи.

Се Цзи внезапно открыл глаза. Он поднялся с земли и, засунув руку под доспехи, вытащил толстую каменную плиту. Он увидел, что Хо Цзы всё ещё застрял посередине, а на плите слева и справа были две большие трещины.

Он так испугался, что быстро бросил каменную плиту: «Маршал, гуннские кремневые мушкеты действительно мощнее наших».

Се Ланьчжи достала платок, наклонилась и подняла красный кремневый пистолет. Она увидела, что у него есть прицельные линии. После выстрела ствол не нагревался. На самом деле, этот кремневый пистолет был более совершенным и имел предохранитель.

Она холодно сказала: «Эта штука гораздо совершеннее, чем длинноствольное оружие, которое мы захватили в Вэйду раньше. Её следовало бы использовать королевской семье».

Но... ее взгляд упал на Се Сю: «Он только что назвался Ань Шанем, ты слышала?»

Се Цзи кивнул: «Он подумал, что меня забили до смерти, поэтому, по сути, раскрыл свою личность».

«Заберите его обратно».

Услышав о пленении врага, Елю Лили захотел покинуть дворец, чтобы лично убедиться, кто этот человек, раз он в одиночку способен вызвать такой переполох.

Письмо от посланника сюнну Шань Юхоу было лично доставлено ему дафаном из Лочуаня.

Открыв письмо, Йелю Лили обнаружил, что это петиция о союзе.

Его глаза мгновенно сузились: «Это письмо только что доставили мне. Время неподходящее, и трудно гарантировать, что в нем нет места враждебности и попыток посеять раздор между мной и маршалом Се».

Ло Чуань Да Фань, обильно потея, напомнил ему: «Этот документ был получен Нобунага-ханом давным-давно. Он долго раздумывал, прежде чем доверить его мне для передачи тебе».

«Отец-хан — поистине глупец. Мы уже заключили союз с Тяньцзином. Получение письма сейчас было бы равносильно признанию поражения». Елю Лили ни в коем случае не могла сотрудничать с ху сюнну. Сотрудничество с ху сюнну принесет больше вреда, чем пользы. Лучше сотрудничать с семьей Се.

Затем Луочуань Дафан сказал: «Думаю, хан согласен».

«Чепуха!» — Йелю Лили разорвала письмо и без колебаний заявила: «Я никогда на это не соглашусь».

Затем Ло Чуань прошептал ему на ухо несколько слов.

Услышав это, Елю Лили внезапно расслабил сжатый кулак.

«Сюнну прислали вам десять кремневых мушкетов, десять тысяч бушелей зерна и большой корабль с сокровищами в качестве щедрого приглашения. Они надеются, что вы приедете в Ай в царстве Хуайинь, чтобы встретиться с ними и обсудить дальнейший союз».

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 17:10:18 3 января 2022 года по 11:21:32 4 января 2022 года!

Спасибо маленькому ангелу, который запустил ракету: Кюсю Хантер (1);

Спасибо маленькому ангелу, бросившему гранату: Kyushu Hunter (1);

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: Лин и Руясуихе, 10 бутылочек;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 118 Договор о союзе наций

Хотя другая сторона утверждала, что она — Аньшань, кто знает, действительно ли это Аньшань? Се Ланьчжи передал Аньшань Се Цзи, который до этого так много страдал, что был почти безжалостен к людям.

После нескольких дней безуспешных попыток добиться от них чего-либо, собеседники так и не смогли вытянуть из них ни слова; они продолжали молчать.

Тем временем из дворца Юй пришли известия с просьбой к Се Ланьчжи отправиться туда.

Под открытым навесом перед дворцом Юй были установлены три стола. Елю Лили сидела посередине, а по обе стороны от нее — знакомая фигура. Это был Шань Юхоу.

Когда Шань Юхоу увидел прибытие Се Ланьчжи, он не произнес ни слова.

Заняв свои места, Елю Лили почти без обмена любезностями затронула вопрос о встрече в Хуайине. Несколько дней назад Се Ланьчжи получил от него уведомление о том, что хан племени Северных Ло, похоже, готов заключить союз с ху сюнну.

Йелю Лили мог принимать решения лишь в течение ограниченного времени; он не мог командовать северными регионами. Поэтому, если хан какого-либо племени предлагал заключить союз, он не мог этому воспрепятствовать.

Более того, человеком, готовым заключить союз с сюнну, был Елю Вэнь, один из восьми генералов Северных регионов.

К сожалению, самое могущественное северное государство, сюнну, всегда только аннексировало другие государства. Зачем им было бы добровольно отбросить свою гордость и заключить союз с более мелким государством?

Звучит странно и жутко.

«Маршал, это посланник от сюнну. Вы наверняка встречались с ним раньше».

Се Ланьчжи взяла свой бокал с вином и взглянула на Шань Юхоу, которая держала в руках бокал и осматривала ее.

Она выпила все залпом и ответила: «Посланник поистине искусен; ему удалось благополучно сбежать из Вэйду».

Вспоминая свой первый унизительный побег из столицы, Шань Юхоу питал неугасимую обиду. Король обвинил его в потере двух единиц огнестрельного оружия и лишил его реальной власти. Теперь он был всего лишь посланником, полагающимся исключительно на видимость силы, которую он культивировал годами, управляя страной.

Йелю Лили прекрасно это понимал, поэтому даже не стал вдаваться в формальности и сразу перешел к делу.

«Маршал шутит. Этот посланник просто совершает обычную поездку туда и обратно. Какое это имеет отношение к делу? Лучше позвольте мне рассказать о союзнических письмах, которые мой король рассылает в разные места. Не только в Северном регионе, но и в Тяньцзине и префектуре Шиго моя страна отправила щедрые подарки, чтобы пригласить вас всех в королевство Хуайинь на встречу».

«Обсуждение будущих отношений между странами?»

Се Ланьчжи это позабавило: «Отношения между сюнну и другими странами очевидны, зачем ждать, пока станет поздно?»

«Так это не работает. Наша страна пришла сюда искренне, чтобы заключить союзы со всеми вами. Особенно…» Шань Юхоу пристально посмотрел на Се Ланьчжи: «…это вы».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148