Capítulo 210

«Шан Гуан не просто один из моих соплеменников, он так долго был рядом со мной, что я давно уже считаю его своим младшим братом».

«Для того чтобы семья Се продолжила своё существование, ей необходимо выбрать нового лидера».

Она рассматривала кандидатуры Се Ина и Се Шангуана, оба из которых обладали потенциалом стать следующим Мастером Се.

Си Ситун сказал: «Не слишком ли рано об этом думать?»

«Думаю, уже слишком поздно». Се Ланьчжи поставила чашку, повернулась и вышла за дворцовые ворота, намереваясь навестить Елю Цици.

Незадолго до дворца пришло сообщение: «Принцесса Елю просит о встрече!»

Се Шангуан все еще жевал сладкий картофель, когда услышал, как пришла Цици. Он поспешно запихнул картофель в рот, проглотил его, и тот застрял у него в шее. Затем он выпил большую чашку апельсинового чая, небрежно вытер рот и встал, чтобы поприветствовать Цици.

Лицо Елю Цици было изможденным, а губы слегка побледнели: «Приветствую вас, сестра Маршал, приветствую вас, сестра Принцесса».

Се Ланьчжи проводил её внутрь.

Си Ситун потянула ее к стулу, чтобы она села. Она протянула руку и прикоснулась к ее лбу, обнаружив, что он немного холодный, поэтому тут же налила ей чашку горячего чая.

«Цици, ты голоден? Я попрошу кого-нибудь приготовить тебе кашу».

Елю Цици выдавила из себя улыбку: «Сестра, я не голодна».

Се Шангуан наблюдал со стороны, его сердце сжималось от боли. Как раз когда он собирался что-то сказать, Елю Цици внезапно посмотрела на него, в ее глазах мелькнул вопрос, затем борьба, и наконец, смирение. Се Шангуан запечатлел этот мимолетный момент эмоционального смятения.

Се Ланьчжи посмотрел на свой рот, покрытый сажей, словно у собаки с черной пастью. Было очевидно, что он не вытер рот после того, как съел жареный сладкий картофель.

Она сказала: «Шан Гуан, иди сначала умойся».

Се Шангуан на мгновение замешкался, несколько раз оглядываясь по сторонам. Затем он умылся и вошел, не вытерев лицо. Капли воды все еще оставались на его густых бровях, а одежда была насквозь мокрой. Он совершенно не обращал внимания на свой внешний вид.

Даже Елю Цици вздохнула: «Брат Шангуан, будь осторожен, чтобы не простудиться».

Глупый мальчик не понял и подумал, что тот просто беспокоится о нём. Он усмехнулся и сказал: «Всё в порядке, я здоров».

Се Ланьчжи поджала губы, пытаясь напомнить себе, что это тот самый парень, на которого она положила глаз, и ей нельзя действовать импульсивно. Она протянула ему платок, Се Шангуан вытер лицо, а затем глупо улыбнулся Елю Цици.

В этот момент Елю Цици внезапно начала завидовать Се Шангуану. Он мог свободно улыбаться. Он всегда казался жизнерадостным, и по праву заслуживал прозвища «солнечный мальчик».

Она не знала, что парень будет так глупо улыбаться ей. Так непринужденно. Даже если он улыбался как дурак перед девушкой, которая ему нравилась.

Се Ланьчжи повернулся и вышел из дворца Ланьчжан. Си Ситун последовал за ней.

Они оба понимали, что имела в виду Цици; она хотела поговорить с Шан Гуаном наедине.

Вскоре после этого из зала раздался громогласный голос Се Шангуана: «Ты, как ты мог это сделать?!»

«Я так разочарована в тебе!»

Се Шангуан вышел из дворца Ланьчжан, испытывая смешанные чувства растерянности и грусти, и поспешно направился к выходу.

Се Ланьчжи приблизительно догадался, что сказала Ци Ци. Должно быть, она сразу перешла к делу, к вопросу о браке. То, что должно было стать радостным событием, было извращено этим глупым юношей до неузнаваемости.

Когда Елю Цици вышла, она тоже выглядела недоверчивой, затем прикоснулась к лицу, несколько засомневавшись в себе.

Ее мысли были заняты тремя подряд вопросами этого глупого мальчишки: «Почему Цици хочет на мне жениться?!»

Я действительно так хорош?

«Я тебе не верю, ты мне лжешь!»

«Я никак не ожидал, что вы окажетесь такой женщиной, которая смирится с реальностью. Я, Се Шангуан, никогда не подчинюсь тирании маршала!»

Елю Цици это показалось странным. Какое отношение это имеет к маршалу? Это было явно ее собственное решение.

Когда Елю Цици передала Се Ланьчжи точные слова Се Шангуана, она сама была совершенно озадачена, не понимая его истинных намерений.

У Се Ланьчжи, наоборот, начала болеть голова.

Этот глупый мальчишка относился к ней как к старшей, и под сильным давлением матриарха у него развилось бунтарское отношение к ней!

В Тяньцзине одну из улиц тщательно подмели, и даже местные жители уговаривали Се Гуана и его семью из трех человек поскорее вернуться домой, так как скоро стемнеет.

Пережив трудные времена, Се Гуан утратил все свои заносчивости.

Он отвёз домой жену и дочь, занял немного денег, чтобы купить кусок мяса и кувшин вина, намереваясь выпить с дочерью.

Госпожа Ван приготовила два блюда, съела их, не сказав ни слова, и вернулась в свою комнату, позволив отцу и дочери спокойно поговорить.

Се Гуан налил дочери бокал вина: «Инъэр, я слышал от господина Хая, что ты в последнее время хорошо себя проявляешь. Я верю, что ты сможешь завершить свою трудовую службу менее чем за два года. Тогда я познакомлю тебя с…»

«Отец, тебе не нужно никого умолять. Я тоже не пойду», — отказался Се Ин. — «Я уже не ребенок».

Да, ей в этом году восемнадцать. Она больше не та импульсивная молодая генеральша, которая командовала войсками, напавшими на Джина ради своей сестры. Теперь она просто обычная гражданка.

Увидев смиренное выражение лица дочери, Се Гуан невольно почувствовал, как покраснели его глаза. Он опустил голову и, виня себя, сказал: «Это всё моя вина, как отца. Если бы я тогда не сделал этого, я бы не разрушил твоё будущее».

«Иметь такого отца, как я, — это настоящий грех».

Се Ин выпила все залпом. Она также налила чашку отцу. Поставив кувшин с вином, она подняла глаза и улыбнулась: «Отец, как твоя дочь может тебя винить?»

«Великим полководцем не рождаются; к этому положению приходят через трудности».

«Я лучше всех знаю, какие виды волков и тигров обитают в этом племени».

Семейству Се нужен вспыльчивый человек на посту Великого Генерала; только так положение правителя Се будет нелегко оспорить, и только тогда семья Се сможет спокойно жить.

Им нужен был не великий генерал, а тот, кто мог бы стоять перед маршалом и выступать в качестве его рупора.

«Отец, я восхищалась тобой с самого детства, — сказала Се Ин. — И это никогда не изменится».

«Пожалуйста, больше ничего не говори. Я понимаю». Се Ин снова опустила голову, опустила плечи и согнула спину, явно смирившись со своей участью.

Она больше не была той бешеной, похожей на собаку маленькой генеральшей, бросавшейся в бой, а превратилась в работницу, собиравшую навоз и чистившую канавы на улице.

Се Гуан посмотрел на свою дочь и увидел, что она потеряла всякое самообладание и даже последние остатки гордости.

По какой-то причине внутри него закипела ярость, чувство разочарования и фрустрации. Он хотел отругать её, но слова не выходили.

В отчаянии Се Гуан схватил кувшин с вином и залпом выпил его, опустошив кувшин за один раз. Денег на покупку нового кувшина у него не было. В этот момент он даже не имел права напиваться.

Се Гуанмо внезапно охватил гнев. Он схватил кувшин с вином и разбил его об пол, затем встал и взял дочь за руку: «Пойдем!»

С вызывающим выражением лица она заявила: «Как дочь Се Гуана, молодого генерала из семьи бывшего генерала, и бешеная собака в пасти моего клана, я могу быть побеждена всего лишь свидетельством о браке!»

«Я, Се Гуан, не могу позволить себе так потерять лицо!»

«Моя дочь должна была родиться, не зная, что такое отступление. Пока есть дорога, по которой можно идти, даже если она тупиковая, мы проложим выход!»

Се Ин уткнулась лицом в грудь и молчала.

Се Гуан также хотел поддержать свою дочь.

Се Ин внезапно опустился на колени и высокомерно поклонился ей: «Я, Се Ин, никогда в этой жизни не смогу отплатить своим родителям за их доброту».

«Отец, тебе не нужно винить себя. Ты действительно отлично справился».

«Далее…» На этот раз она подняла взгляд, в ее глазах читалась решимость: «Наша дочь вас не подведет».

Затем Се Гуан отпустил руку, выразив облегчение.

Тем временем, поздно ночью, Се Шангуан тайком покинул дворец, чтобы найти Се Ина.

Се Ланьчжи получила сообщение и у неё не было другого выбора, кроме как отпустить его. Из трёх младших она изначально думала, что Цици доставит больше проблем, а с Шан Гуаном было проще всего справиться.

Теперь всё наоборот. Это действительно подтверждает поговорку: жизнь непредсказуема.

Се Ланьчжи лежала в постели, но, обычно хорошо высыпаясь, сегодня ночью ей было трудно уснуть.

Человек в его объятиях чувствовал её эмоции.

Она сказала: «Ланьчжи, тебе не стоит слишком о них беспокоиться».

«Речь идёт уже не только о романтической любви», — Се Ланьчжи, потирая волосы, с некоторой тревогой добавила: «Если всё сделать неправильно, это может стоить нам жизни».

Си Ситун сказал: «Раз они оба согласны, их следует отпустить».

«Отпустить их — значит навредить им», — осторожно заметил Се Ланьчжи. «Се Ин сейчас не в состоянии её защитить».

Ее положение оказалось гораздо более плачевным, чем кто-либо мог себе представить. Она была пешкой, выброшенной семьей Се, и никто не был готов заплатить такую высокую цену за ее содержание.

Се Ланьчжи могла бы легко помочь Се Ин и поддержать её, но смогла бы она поддерживать её всю жизнь?

Одна из них была сестрой её подруги, а другая — членом её клана. Из сострадания и здравого смысла она не хотела бросать Се Ин, которая ещё обладала потенциалом, в водоворот, где та могла в любой момент потерять жизнь.

Что касается Цици, у Се Ланьчжи было много способов справиться с браком Бэй Ло по договоренности. Она могла обеспечить ей безопасность, но не счастье.

Се Ин, возможно, и способна подарить Ци Ци счастье, но сейчас у неё нет сил, чтобы обеспечить её безопасность.

Единственным человеком, способным достичь обеих целей, был Се Шангуан.

Се Шангуан еще растет и может показаться ненадежным, но у него есть преимущество в виде влиятельной бабушки, которая его поддерживает, и вся семья Се заботится о нем. У него есть сильная поддержка и потенциал для роста, ему просто нужно время.

С любой точки зрения, Се Шангуан на данный момент является наиболее подходящим кандидатом.

«Эй, маленький Феникс, ты думаешь, сейчас неподходящее время для того, чтобы они влюбились?» — спросил Се Ланьчжи, приводя пример: «Если бы они встретились раньше, в нужное время, когда Се Гуан еще был генералом, возможно, они смогли бы сблизиться в плане социального статуса».

Си Ситун чувствовала, что та очень дорожит своими двумя детьми. Именно поэтому она всю ночь мучилась внутренними противоречиями.

Она сказала: «Верно. В любое время нужно стараться завоевать расположение нужного человека».

"Точно как мы."

Она помолчала, а затем с непоколебимой решимостью сказала: «Если бы я встретила тебя первой, я бы все равно не сдалась. Я бы сделала все, что в моих силах, чтобы быть с тобой».

Се Ланьчжи почувствовала тепло в сердце и наконец улыбнулась: «Этот путь может быть трудным, но это единственный правильный путь».

«К счастью, я тебя первым поймал».

В тот вечер Се Шангуан пошел к Се Ин, но она отказалась его видеть. Се Шангуан предположил, что она на него рассердилась, и поэтому не хочет с ним видеться. Он поспешил объяснить ситуацию, но кто-то закрыл ему рот сзади и приставил заточенную палочку к его шее.

«Что бы ты ни говорила, я тебе не поверю», — холодно, но твердо сказал человек позади меня. — «Пока я ее не увижу и не услышу от нее ее же слов, я никого не буду слушать».

Се Шангуан: ? ? ?

Этот мерзавец Се Ин!

Уф. Он торопливо заявил, что отказался и вообще не соглашался, но в следующую секунду всё потемнело, и Се Ин оглушил его.

Затем Се Ин вылил последние полстакана вина из дома на Се Шангуана. В то же время Се Гуан вернулся снаружи и перебросил доспехи Се Бина через канаву.

Отец и дочь работали в полной гармонии, но больше всего пострадал Се Шангуан, лежавший на земле.

Се Ин надела доспехи и низко поклонилась Се Гуану: «Отец, я ухожу».

Се Гуан махнул рукой и сказал: «Вперёд! Как может боевой дух моей дочери, дочери Се Гуана, быть подавлен из-за её положения!»

В этот момент в его глазах ничто не было важнее его собаки Инь, как и любые разговоры о гендерной сегрегации или социальной иерархии! Он, Се Гуан, наслаждался богатством и почестями, а теперь его окружала искренняя человеческая любовь; ему нечего было терять.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148