Capítulo 179

«Использует магию иллюзий в пустоте?» — невольно повторила Мочизуки Нами, и ее глаза внезапно загорелись. «Вот оно! Он делает это бесшумно и незаметно, словно разбрасывая невидимые гвозди по земле. Эти гвозди не видны, когда ты неподвижен, но если ты будешь сражаться и двигаться вместе с ним, ты наступишь на них и упадешь головой вперед в магию иллюзий!»

Лин Юнь одобрительно кивнул: «Верно. Я неосознанно попался на его уловку, даже не понимая этого. Я просто думал, что не смогу разглядеть его технику сокрытия ветра. На самом деле Мацумото Томоки никогда не скрывал траекторию своих атак. Причина, по которой я не мог её разглядеть, заключалась в обмане. Я ослепил себя, пока внезапное озарение не раскрыло его секрет».

На самом деле, Лин Юнь открыл для себя иллюзорные искусства Мацумото Томоки не благодаря внезапному озарению. Он не изучал иллюзорные искусства углубленно и фактически не мог разглядеть иллюзорные ловушки Мацумото Томоки. Причина, по которой он смог их разглядеть, заключалась в том, что под угрозой жизни и смерти его ментальное поле взорвалось, и его Глаз Иллюзии внезапно эволюционировал, позволив ему видеть сквозь иллюзорные искусства, разбросанные в воздухе. Иллюзии по своей природе бесформенны и неосязаемы, это всего лишь ощущение, порожденное иллюзиями. В действительности же они все еще зависят от способностей и мыслей человека, на которого направлено воздействие. Затем заклинатель внедряет желаемую ловушку в восприятие человека, чтобы добиться желаемого эффекта.

Изначально Око Иллюзии могло видеть истинную природу всего сущего, распознавая тем самым любые сокрытия. Однако оно было бессильно против ментальных, подобных заклинаниям атак. После эволюции Лин Юнь был приятно удивлен, обнаружив, что Око Иллюзии приобрело способность видеть сквозь ментальные иллюзии. Эта способность могла проникать сквозь иллюзии, обман и даже превращения. Это означало, что никто больше не мог оставаться в нереальном состоянии перед Лин Юнем, если только уровень иллюзии или обмана не превосходил возможности Ока Иллюзии; в противном случае все атаки были бы неэффективны.

Эволюция Глаза Иллюзии этим не ограничивается. Лин Юнь смутно чувствует, что появляются новые способности, и область хранения данных в его мозге, кажется, претерпевает едва заметные изменения. И структура, и характеристики данных меняются таким образом, что Лин Юнь не может этого понять. Весь процесс чрезвычайно медленный, но в долгосрочной перспективе он неизбежно приведет к огромным переменам. И эти изменения укажут Лин Юню путь, которого он никогда прежде не видел.

«Похоже, мне ещё предстоит долгий путь», — Мотидзуки Нами раздраженно покачала головой. «Мацумото-сэмпай — настоящий гений. Он действительно придумал использовать технику обмана таким образом. Он постиг суть техники обмана. Но ты убил его». Говоря это, она с сожалением вздохнула.

Лин Юнь холодно произнес: «Если бы я не раскусил его уловку, я бы уже давно превратился в прах. Зачем мне слушать твои саркастические замечания? Битва — это вопрос жизни и смерти. Если я не убью его, он убьет меня. Если ты хочешь отомстить за Мацумото Томоки, тогда убей меня».

Мочизуки Нами слегка улыбнулась: «Прости, Линъюнь, я не учла твои чувства. Однако Мацумото Томоки и остальные, в конце концов, такие же ниндзя, как и я. Вполне разумно с моей стороны заступиться за них. Знаешь, ты мне очень нравишься. Я не убью никого, кто мне нравится. Но я очень хочу с тобой побороться. Я вижу, что ты стал сильнее, очень сильным, даже ужасающим для меня. С твоей первоначальной способностью пробивать иллюзии ты, вероятно, не смог бы выдержать ни одного удара старшего брата Мацумото. Но теперь ты способен убить его собственной силой. Линъюнь, ты поистине потрясающий».

Лин Юнь взглянула на неё: «Ты тоже стала сильнее. Если я не ошибаюсь, твоё таинственное исчезновение в этот период, должно быть, произошло из-за твоих усердных тренировок, иначе твоя сила не росла бы так быстро!»

«Неплохо!» — Мотидзуки Нами медленно протянула свои безупречно белые руки. Самурайский меч вспыхнул, а затем исчез. Над ее руками появился розовый туман. Туман распространялся, словно живя своей собственной жизнью, источая освежающий аромат орхидеи. В мгновение ока он окутал тело девушки.

«Лин Юнь, в прошлый раз ты прорвал мой барьер иллюзий, поэтому на этот раз попробуй снова применить мою технику иллюзии «Кровавая жертва»». Из розового тумана раздался тихий голос, каждое слово которого превращалось в прекрасный тон, поражающий сердце Лин Юня, словно чарующая мелодия.

Глава 248 Солнечная Земля

Две высокие, внушительные фигуры медленно вошли из-за барьера. Они не сделали намеренно тяжелого шага, но пол подземного бара непроизвольно задрожал. Это была не вибрация от сильного удара о землю, а скорее резонанс, возникший, как будто некое огромное сознание, глубоко засевшее под землей, было благоговейно призвано.

Когда вошла высокая фигура, темный, сырой и тесный подземный бар мгновенно наполнился теплым золотистым солнечным светом, словно эта фигура была ослепительным солнцем, несущим безграничный свет и тепло повсюду, куда бы оно ни направлялось. За ним следовала другая высокая фигура, которая, казалось, резонировала с землей; они вдвоем, просто стоя, заполняли собой все пространство.

Порыв холодного ветра из арктических земель Северной Европы ворвался через выход из заграждения, мгновенно покрыв деревянный стол тонким слоем инея. Выход медленно закрылся, но сильный холод, способный заморозить кровь, выдал личности прибывших: берсерки, и не просто какие-то берсерки, а двое высокопоставленных.

Два высокопоставленных берсерка были похожи на Максиму по росту и телосложению, но, казалось, обладали более величественной и царственной осанкой. Оба, похоже, имели привычку ходить без рубашек, всегда демонстрируя свои хорошо развитые мышцы. Однако на этот раз узоры на груди двух высокопоставленных берсерков отличались от узоров на груди Максимы.

Сяо Жоу и Ся Лань, скрытые от посторонних глаз и невидимые, сбились в уголке бара, молча наблюдая за двумя берсерками высокого уровня. Первый берсерк, излучавший золотой свет, имел на груди узор в виде золотого солнца. Весь свет и тепло исходили от этого узора. Судя по его выражению лица, это, похоже, была не намеренная демонстрация силы, а скорее врожденная и необычайная способность.

У другого высокопоставленного берсерка на груди был узор землисто-желтого цвета. Он был немного ниже ростом, но чрезвычайно крепок. Его лицо, словно каменная глыба, было покрыто следами времени, оставленными морозом и ветром, как будто он прожил тысячи лет и был безразличен ко всему.

Два берсерка тут же заметили Максиму, лежащую безжизненно на земле, их лица мгновенно озарились горем. Солнечный берсерк подошел и обнял изувеченное тело Максимы, слезы размером с соевые бобы текли по его большим, колоколообразным глазам. Земляной берсерк, тоже с большими слезами на лице, опустился на колени рядом с Максимой, его грубые руки поглаживали его грудь.

«Максима, мой Громовой Брат, кто тебя убил?!» — яростно взревел Солнечный Берсерк, его оглушительный голос эхом разнесся по тесному пространству подземного бара, мгновенно подняв клубы пыли, которые посыпались шквалом. Барный стол, и без того перегруженный, с треском разлетелся на бесчисленные куски гнилых, изношенных досок.

«Я разорву его на куски!» — сказал Солнечный Берсерк, опустив Максиму, яростно шагнул вперёд и ударил кулаком по толстой стене подземного бара. С глухим стуком весь бар затрясся. Его рука глубоко вонзилась в земляную стену. Он вытащил руку и собирался нанести ещё один удар, чтобы выплеснуть свой гнев и горе.

Толстая, сильная рука схватила его за руку: «Иванов, не будь импульсивным. Это пространство замкнуто. Возможно, убийца Максимы всё ещё здесь. Мы опоздали на шаг, но сейчас самое важное — заполучить Небесное Око!» Глубокий голос Земного Берсерка раздался позади него.

Воин Солнечного Луча широко раскрыл глаза, повернувшись к своему спутнику. После долгой паузы, словно что-то вспомнив, он сказал: «Ты прав, Леонид. Я просто не смог сдержать свою скорбь, когда увидел, как убили Максиму, поэтому я…»

В двух каревато-желтых глазах Леонида на его каменистом лице мелькнул холодный блеск: «Иванов, кажется, я выяснил, кто убийца. Земля со мной. Где бы ни была земля, местонахождение врага не скроется от нашего острого слуха, высокоуровневых берсерков. Две женщины используют свою презренную магию, чтобы попытаться ускользнуть от нас!»

«Кто там! Выходи!» Иванов резко обернулся, дрожа от волнения, и яростно зарычал. От его рыка золотистый солнечный свет на его груди внезапно превратился в ослепительное солнце, и в мгновение ока в подземном баре появилась туманная волна, а температура резко поднялась. Всего за несколько секунд температура воздуха приблизилась к точке кипения воды.

Сяо Жоу и Ся Лань были в шоке. Они не ожидали, что Леонид так быстро обнаружит их местонахождение. Похоже, эти два берсерка, как и Максима, обладали какими-то особыми способностями.

Ся Лань стиснула зубы, взглянула на Сяо Жоу, которая почти потеряла сознание от невыносимой жары, и от её светлой ладони исходил серебристый свет. Затем она приложила своё ментальное энергетическое поле к голове Сяо Жоу, создав небольшой изолирующий барьер, который изолировал тепло снаружи. Одним движением талии она грациозно появилась перед двумя берсерками.

Иванов свирепо посмотрел на Ся Лань, сложив две свои большие, похожие на веера руки в угрожающей боксерской стойке: «Женщина, ты убила Максиму, я разорву тебя на части, чтобы отомстить за твоего брата!»

«Иванов, не спеши. Может быть, Небесное Око наблюдает за ней. Давай сначала заставим её отдать его». Леонид казался гораздо более дотошным, чем Иванов. Помимо своего роста и берсерковского вида, его характер и эмоции совсем не походили на берсерковские.

«Женщина, отдай Небесное Око», — спокойно сказал Леонид, протягивая большую руку и медленно жестикулируя в сторону Ся Лань, как бы предлагая отдать его мне.

Ся Лань едва заметно улыбнулась: «Уважаемые господа-берсерки, кажется, вы меня неправильно поняли. Я не убийца благородного берсерка Максимы, и Небесное Око не принадлежит мне. Мы пришли с одной и той же целью. Я не хотела ничего от вас скрывать, но думаю, любой бы поступил так же, как я, не зная, кто пришел. Если это вызвало у вас дискомфорт, приношу свои извинения».

Эти слова застали двух высокопоставленных берсерков врасплох. Леонид и Иванов обменялись недоуменными взглядами, ошеломленные. Максима погибла здесь, а эта женщина пряталась в тени. Так кто же еще мог быть убийцей, кроме нее? Но она ясно сказала «нет», и, судя по ее словам, эта женщина тоже пришла, чтобы выследить Око Небес? Похоже, ситуация осложняется.

Иванов взревел: «Женщина, как ты можешь верить, что это не я причинил боль Максиме? Это место изолировано, так как же ты сюда попал?»

Ся Лань слабо улыбнулась: «Уважаемый Иванов, раз этот пространственный барьер должен быть изолированным, как вы сюда попали? И кто вам сказал, что здесь есть Небесное Око?»

«Это была женщина, очень могущественная женщина». Иванов был ошеломлен и выпалил: «Она сказала, что здесь есть Небесное Око, и велела нам прийти и забрать его, сказав, что Небесное Око может помочь нам, берсеркам, стать королями мира, поэтому мы пришли. Она также установила выход из этого изолирующего барьера, так что мы можем пройти сюда через выход, даже не покидая Северную Европу».

Ся Лань тихо вздохнула, немного удивленная, но в то же время и ожидаемая. Ее намерение состояло в том, чтобы с помощью слов выиграть время и попытаться создать переломный момент. Хотя высокоуровневые берсерки обладают почти человеческим интеллектом, их непостоянный характер и склонность к длительному бездействию все же значительно отличали их от хитрости обычных людей. Ся Лань, как заместитель руководителя Штаба сверхъестественных способностей, годами оттачивала свои навыки не только в силе, но и в хитрости и мудрости, выполняя различные миссии. Она сразу же распознала некоторую наивность двух берсерков и попыталась запутать их словами. Однако она не ожидала откровенных замечаний Иванова, которые неожиданно раскрыли шокирующую тайну.

Похоже, кто-то тщательно спланировал эту операцию. Только безмозглый идиот вроде берсерка поверил бы в такую глупость, как то, что Небесное Око поможет им стать королями. Но какова цель всего этого? Если дело только в Небесном Оке, почему бы не послать кого-нибудь лично захватить Сяо Жоу? Вместо этого, зачем создавать этот огромный пространственный барьер, ведущий прямо в Северную Европу, чтобы привести сюда этих похожих на варваров берсерков? Нет, здесь должен быть какой-то заговор! — нервно проанализировала Ся Лань, сохраняя при этом спокойную улыбку.

Может быть, это заговор, направленный против штаб-квартир сверхдержав? Кто-то узнал, что я в Гонконге, и намеренно спланировал все это, чтобы причинить мне вред? Ся Лань вдруг подумала об этой возможности и тут же была потрясена, но затем покачала головой. Она прекрасно знала свои ограничения. Не говоря уже о себе, даже заместитель главного инструктора не стоил бы такой масштабной операции.

Очевидно, что женщина, о которой говорил Иванов, была организатором или исполнителем всего этого. Однако одному человеку это было бы невозможно. Должно быть, это была целая организация, что-то замышлявшая за кулисами. Но из нескольких обрывков разговора Ся Лань ничего не смогла понять.

Сяо Жоу молча слушала внутри изолирующего барьера. Благодаря барьеру ей не нужно было беспокоиться о том, что высокая температура ей навредит, поэтому она отчетливо слышала слова Иванова. В тот же миг в ее голове возникло множество сомнений. В отличие от Ся Лань, она не была сильна в рассуждениях и догадках. В большинстве случаев она действовала инстинктивно и интуитивно. Казалось, с того момента, как она приняла последние слова матери, она уже попала в огромную ловушку. Судя по сложившейся ситуации, ловушка, похоже, нацелена не только на нее, но и на Небесное Око, которое она носила.

Действительно ли эта бусина, вызвавшая у Линъюнь странные явления, так важна? Почему так много могущественных организаций хотят заполучить Небесное Око? И почему её мать рискует предать Небесное Око и потерять жизнь, лишь бы позволить дочери скитаться по миру с ним? И почему она хочет найти своего биологического отца? Но без каких-либо зацепок, с чего ей вообще начать поиски? Сяороу почувствовала, как начинает болеть голова. Она никогда не умела думать об этих вещах, вернее, не хотела думать о них.

Если бы только Лин Юнь был здесь. Знакомое лицо Лин Юня снова мелькнуло в ее памяти, и Сяо Жоуцин невольно почувствовала сильную тоску. Она также упрекнула себя за то, что ушла, не сказав ни слова. Если бы Лин Юнь знал о ее ситуации, он, вероятно, очень бы волновался. Смесь нежности и беспокойства наполнила ее сердце.

Мысли Ся Лань метались, но она не могла перестать говорить: «Уважаемые Иванов и Леонид, если Небесное Око может помочь вам стать царями, почему эта женщина не возьмет его сама, вместо того чтобы заставлять вас его добывать? Какую выгоду это ей принесет?»

Иванов раздраженно воскликнул: «Откуда мне знать? Нам, берсеркам, суждено быть королями этого мира. Раз Небесное Око может нам помочь, мы должны заполучить его во что бы то ни стало. Женщина, Небесное Око в твоих руках? Если да, то отдай его прямо сейчас!»

Леонид был гораздо умнее Иванова. Он холодно наблюдал и уже понял, что Ся Лань просто тянет время. Он холодно сказал: «Женщина, не пытайся нам лгать. Я — Земной Берсерк. Где бы я ни был связан с землей, никто не сможет скрыть мою интуицию. Перестань пытаться отрицать это. Ты — убийца Максимы. Хотя я не знаю, есть ли у тебя Небесное Око, думаю, ты скажешь мне, если не хочешь, чтобы тебя раздели догола и забили до смерти».

Иванов взревел: «Вот именно, Леонид! Если эта женщина не отдаст Небесное Око, мы разорвем её на куски!» Из-за своей огненной силы мозг Иванова постоянно находился в состоянии сильного жара, и он даже не хотел понимать слов Леонида. По его мнению, ничто не доставляло большего удовлетворения, чем разорвать противника на куски.

В глазах Ся Лань мелькнул гневный блеск. «Мои господа, я уважаю вас как берсерков высокого уровня, но это не значит, что я вас боюсь. Если вы продолжите вести себя так высокомерно и неразумно, я не буду вежлив. У меня есть спутники за пределами барьера, которые могут войти в любой момент».

Эти слова были способом Ся Лань блефовать и запугивать. У неё были спутники, но они находились не за барьером. Где-то они защищали Лин Юня. Однако, судя по их нынешней силе, даже если Сяо Жоу была на пике своих возможностей и невредима, они вдвоём никак не могли сравниться с Леонидом и Ивановым.

Будучи заместителем руководителя Штаба сверхдержав, Ся Лань, естественно, знала, что означают продвинутые берсерки Солнечного и Земного уровней. Обучение в Штабе сверхдержав основывалось на предположении, что все остальные сверхспособные люди — враги. Поэтому все сверхспособные люди в мире имели подробные представления и сравнение данных о силе в Штабе сверхдержав. Таким образом, даже не видя продвинутого берсерка, Ся Лань всё равно понимала огромную разницу в силе между двумя сторонами.

Солнечный свет, Земля и Гром — это три самых высокопоставленных берсерка в мире, их сила упорядочена соответствующим образом. Это означает, что Максима, которую она только что убила, была лишь самой слабой из троих. Даже силы Максимы было достаточно, чтобы полностью победить высокопоставленного эксперта из Общества Небесного Глаза. Что касается Иванова и Леонида, их сила была сравнима с силой подполковника и полковника. Если бы не присутствовал инструктор того же ранга из штаба, у неё, как у заместителя командира группы, и тяжело раненого Гу Сяороу не было бы никаких шансов на победу. Более того, в замкнутом пространстве они даже не могли уклоняться или свободно двигаться. Как только две стороны столкнутся, она, скорее всего, получит серьёзные ранения в течение нескольких раундов.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569