Capítulo 229

Он вдруг взглянул на Лин Юня и, слово в слово, произнес: «Это чудовище — это ты!»

Глава 315 Библиотека

Все, включая Лин Юня, были ошеломлены. Лин Юнь был настолько потрясен, что отступил на шаг назад, никак не ожидая, что Сяо Хэ вдруг обернется против него. Атмосфера в комнате мгновенно замерла.

Сяо Жоу была одновременно разгневана и возмущена, увидев, как Сяо Хэ выдвигает безосновательные обвинения в адрес её мужа, называя его чудовищем-каннибалом. Она подняла брови, шагнула вперёд и громко сказала: «Что за чушь вы несёте? Мой муж, Сяо Лян, живёт в этом городе все эти годы. Все в округе знают его характер и поведение. Если бы он был чудовищем, почему он не ел людей все эти годы? Почему он ждал до сих пор, чтобы сделать это? У вас есть хоть какое-то чувство приличия?»

Ее упрек был быстрым и громким, попавшим прямо в точку. Толпа, поначалу шокированная и подозрительная к Лин Юню, быстро поняла суть обвинений Сяо Жоу и кивнула в знак согласия. Дядя Тан нахмурился и сказал: «Сяо Хэ, у тебя есть какие-нибудь доказательства? Можешь, пожалуйста, перестать говорить глупости? Сяо Лян и его жена живут в этом городе столько лет; они так хорошо знакомы друг с другом. Как же иначе? Атмосфера и так напряженная; если ты продолжишь распространять слухи, ты нарушишь гармонию между соседями. Это нехорошо».

«Верно, верно…» Все тут же обрушили свой гнев на Сяохэ, обвиняя его в пустых словах.

Сяохэ уже собирался что-то сказать, когда его перебила Сяороу, отчего он покраснел. Услышав обвинения от остальных, его лицо то краснело, то бледнело. Наконец, когда соседи успокоились, он поспешно и возбужденно запротестовал: «Сяолян, Мэйюнь, вы двое, не сердитесь! Я не говорил, что Сяолян — чудовище… А вы, дайте мне закончить то, что я хотел сказать, прежде чем обвинять меня в глупостях!»

Лин Юнь пришёл в себя. Он взглянул на свою жену, которая всё ещё была в ярости, и на остальных, затем посмотрел на Сяо Хэ и мягко сказал: «Сяо Хэ, не волнуйся. Мы знакомы так много лет, конечно, я знаю, что ты не просто говоришь ерунду. Пожалуйста, продолжай, не позволяй никому тебя неправильно понять».

Сяохэ наконец вздохнул с облегчением и с благодарностью посмотрел на Линъюня, словно благодаря его за понимание. Он топнул ногой и сказал: «Кхм, Сяолян меня понимает лучше всех. На самом деле, я только что не имел в виду, что Сяолян — чудовище. Я хотел привести аналогию. Понимаете?» Он говорил несколько неловко, его лицо покраснело, и он смотрел на лица всех с жалостью, словно надеясь, что все его поймут.

Все лишь недоуменно смотрели на него, гадая, что же этот удивительный парень пытается сказать. Грудь Сяо Жоу вздымалась от гнева, и ей хотелось ему ответить.

Лин Юнь слегка улыбнулся: «Сяо Хэ, я понимаю, что ты имеешь в виду. На самом деле, ты просто хочешь сказать, что выдвигаешь гипотезу, метафору, верно?» Он подошёл к Сяо Хэ и сказал всем: «Всем, Сяо Хэ имеет в виду, что монстром могу быть я, или ты, или любой из нас. Поскольку мы не можем быть уверены, кто заполнил пустоту, оставленную мертвыми, любой из нас может быть скрытой личностью монстра».

Сяохэ возбужденно кивал, повторяя снова и снова: «Да, да, да». Он чуть не опустился на колени перед Линъюнем, говоря, что родители дали ему жизнь, но Сяолян действительно его понял. Он действительно имел это в виду, но использовать Линъюня в качестве первой метафоры было слишком серьезно. Не успел он закончить вторую фразу, как Сяороу расстроился. Потому что, прежде чем он успел что-либо объяснить, толпа уже начала его критиковать.

Все сразу поняли смысл слов Лин Юня и Сяо Хэ, и их охватило чувство озарения. Только выражение лица Сяо Жоу оставалось недовольным; после тяжелого фырканья она отвернула свое красивое лицо. Она обожала Лин Юня; существование ее мужа было для нее даже важнее, чем она сама. Даже если бы Сяо Хэ просто использовал Лин Юня как метафору, даже случайная шутка могла бы сильно расстроить Сяо Жоу. По какой-то причине, хотя дома Сяо Жоу была мягкой и добродетельной, ее характер мгновенно вспыхивал, если кто-то осмеливался бросить вызов авторитету Лин Юня за его пределами.

Волнение Сяохэ наконец утихло: «Дорогие соседи, то, что сказал Сяолян, — это именно то, что я хотел сказать. Я просто хочу сказать, что сейчас мы находимся в очень опасной ситуации. Уже двадцать восемь монстров замаскировались под нас, и их число увеличивается на одного каждый день. Так что рано или поздно наше место превратится в город, состоящий из монстров».

«Так что же нам делать?» — внезапно раздался громкий голос из-за толпы. Все обдумывали слова Сяохэ, когда, услышав голос, обернулись. Они увидели высокого, крепкого мужчину средних лет, лет сорока, медленно идущего со стороны рынка. Вокруг него и по обе стороны от него собралась большая толпа, около ста человек. На лицах всех читались паника и шок. Очевидно, они слышали слова Сяохэ.

«Брат Лян!» — Лин Юнь, Сяо Хэ и несколько других соседей были поражены и дружно воскликнули. Этот мужчина средних лет был давним жителем города и поддерживал прекрасные отношения с большинством горожан. Поскольку в городе не было правительственной резиденции, брат Лян фактически являлся де-факто и духовным лидером города.

Брат Лян кивнул, указал на соседей, а затем пристально посмотрел на Сяохэ: «Сяохэ, мы всё только что слышали. Ваши слова очень разумны. Как вы считаете, что нашему городу следует предпринять дальше?»

«Брат Лян, у меня просто личное мнение, которое, возможно, было недостаточно взвешенным». Сяо Хэ немного поколебался, прежде чем громко заговорить, словно уже приняв решение: «Пока брат Лян и все остальные меня поддерживают, я буду высказываться».

Брат Лян огляделся и, увидев ожидающие взгляды на лицах всех присутствующих, торжественно кивнул и сказал: «Ничего страшного, Сяохэ, можешь говорить что хочешь. Наш город на грани разрушения, и нервы у всех на пределе. Если так будет продолжаться, рано или поздно начнутся неприятности. Каким бы ни было решение, самое важное — это стабилизировать душевное состояние всех. Можешь высказать свои идеи, если они у тебя есть. Какими бы странными они ни были, никто тебя не осудит. Разве вы все не согласны?»

Все были поглощены своими мыслями, страх и неуверенность занимали большую часть их сознания. У них не было собственных идей, и когда они услышали зов брата Ляна, у них тоже не возникло никаких идей, и они тут же закричали: «Да!»

Брат Лян кивнул и сказал: «Сяохэ, ты это видел? Все тебя поддерживают. Расскажи нам, пожалуйста, если у тебя появятся какие-нибудь идеи. Мы только что вышли из дома тети Ван. Старушка рыдала навзрыд. Она отказалась выйти, чтобы увидеть своего сына. Вздох, это понятно. Столько людей погибло, и ни один член семьи не осмеливается выйти и опознать их. Место слишком кровавое. Сяохэ, расскажи нам. Какой бы метод ни был, если он будет разумным, мы должны его использовать». Его голос стал хриплым. Очевидно, странные события в маленьком городке оказали огромное психологическое воздействие на всех.

Сяохэ громко сказал: «Все только что слышали мой анализ. Другими словами, хотя каждый день монстр съедает одного человека в городе, общая численность населения города остается неизменной. Более того, согласно статистике, самое странное то, что мы не знаем, кто эти лишние люди. Я предполагаю, что монстр околдовал всех в нашем городе, поэтому мы и не знаем, кто эти десятки лишних людей. Но одно можно сказать наверняка: эти лишние люди определенно не люди. Даже если они не сам монстр, они его сообщники!»

Все задумчиво смотрели друг на друга, некоторые даже часто кивали. Сяохэ, казалось, воодушевился: «Последние несколько дней я всерьез размышлял над одним вопросом. Монстры едят людей, и мы не должны сопротивляться, но почему они едят людей только ночью? И почему они съедают только одного человека в день? И никто никогда не видел, как выглядит настоящий монстр. Люди слышат только леденящие душу звуки и тяжелые шаги ночью, и именно тогда они думают, что это монстр!»

«Какие тяжелые шаги, они даже дома сотрясали! Что за дикий зверь мог устроить такой переполох? Что это могло быть, как не чудовище?» — воскликнул один из горожан, и толпа тут же дружно одобрительно закричала.

Сяохэ осторожно протянул руку и надавил обеими руками, показывая, что понял всеобщую реакцию: «Я понимаю ваши чувства. Я не говорил, что это не чудовище, но…!» Он вдруг подчеркнул свой тон: «В конце концов, никто из нас здесь никогда не видел чудовищ, не так ли? Поэтому, какими бы громкими и тяжелыми ни были шаги, мы не можем быть уверены, что это чудовище или звук, издаваемый людьми».

……………

После недолгой паузы Сяохэ самодовольно улыбнулся: «Не знаю, задумывались ли вы об этом, но если чудовище действительно непреодолимо, то оно может просто выходить и пожирать людей днем, и делать это без всяких ограничений. Город невелик; даже если мы будем сопротивляться, мы не сможем победить чудовище, а побег тем более невозможен! Раз уж чудовище такое сильное, почему оно ест людей ночью? И почему оно съедает только одного человека в день?»

Брат Лян, погруженный в размышления, вдруг оживился, услышав это: «Ты хочешь сказать, что монстры не непобедимы, и что даже если они едят людей, у монстров есть много ограничений!»

«Да, брат Лян понимает это лучше всех», — похвалил Сяохэ. «Я думаю, что, возможно, по какой-то непостижимой причине, это чудовище — давайте пока назовем его чудовищем — может поедать людей только ночью, и только одного человека за ночь. Оно не может выходить днем; возможно, оно подобно призраку, прячется днем и выходит ночью, днем маскируясь под человека, а ночью выжидая подходящий момент, чтобы причинить вред людям. Чудовище хочет создать атмосферу страха и напряжения, как в истории о волшебнике и жителях деревни, которую мы видели в библиотеке. Каждый раз, когда река разливалась, волшебник говорил, что бог реки разгневан и требует, чтобы жители деревни пожертвовали своими жизнями, а затем посылал людей, чтобы те сбросили всех жителей в реку, чтобы те утонули. Чудовище хочет использовать эту атмосферу, чтобы повергнуть всех в отчаяние, заставляя всех жить в страхе каждый день, но быть беспомощными».

Все молча кивнули, включая брата Ляна. Слова Сяохэ глубоко тронули их. До этого все были обременены тревогой, жили в постоянном страхе и ужасе. В конце концов, появление монстров, поедающих людей, вселило в каждого крайний ужас. Кто бы стал так бездельничать, как Сяохэ, размышляя о скрытых причинах, стоящих за этим явлением? Но теперь, услышав публичную речь Сяохэ, все поняли, что проблемы, которые раньше скрывались за страхом, возможно, не так уж и страшны. Хотя они и едят людей, у них есть свои ограничения. Судя по словам Сяохэ, должен быть способ их сдерживать.

«Скажи мне уже, Сяохэ, какие у тебя есть методы борьбы с чудовищем? Мы все равно рано или поздно умрем, так что любой способ лучше, чем просто ждать смерти!» — не удержался от крика один из горожан, который тут же вызвал бурные эмоции у многих других, и голоса окружающих громко отозвались в его шепоте.

«Все, успокойтесь, успокойтесь, дайте мне спокойно поговорить». Сяохэ быстро сделал жест, и брат Лян тоже повернулся, чтобы помочь всем успокоиться. Увидев, что все снова успокоились, Сяохэ спокойно начал говорить. На этот раз он был собран и непринужден. После разговора исчезли не только его заикание и нервозность, но и он приобрел вид профессионального оратора.

«Конечно, мой анализ основан на предположениях. Возможно, всё будет не так, как мы себе представляем, но другого выхода сейчас нет, поэтому мы можем только делать то, что себе представляем», — громко сказал Сяохэ, на время отложив в сторону свою ответственность. «Я предполагаю, что причина, по которой монстр маскируется под жителя города днём, вероятно, заключается в том, что его способности наиболее слабы днём, и он не может так безрассудно пожирать людей, как ночью. Поэтому ему нужно найти способ спрятаться. В конце концов, город невелик, и люди есть на каждом углу. Монстр не умеет летать или прятаться под землёй, так где же ему спрятаться? Он может спрятаться, только замаскировавшись под человека, чтобы обмануть всех нас».

«Значит, днем монстры наиболее слабы, неспособны есть людей или по причинам, которые мы не можем объяснить, поэтому они могут превращаться в людей, а затем раскрывать свои ужасные истинные обличия только ночью!» — сказал Сяохэ, прищурившись, и его тон внезапно стал решительным. «Нам нужно найти людей, за которых замаскировались монстры, по книгам и уликам, а затем убить их, пока монстры наиболее слабы, восстановив мир и спокойствие в нашем городе! Вот мой план!»

Группа обменялась взглядами, а затем одновременно в один голос воскликнула: «Отлично! Хорошая идея!»

Наконец, на румяном лице брата Ляна появилась довольная улыбка. Он шагнул вперед, похлопал Сяо Хэ по плечу и сказал: «Хорошо, Сяо Хэ, вы, молодые люди, такие рассудительные и решительные. Эта идея действительно хороша. Мы должны немедленно создать такую группу патрулирования, и ты должен стать ее командиром!»

Сяохэ снова пришла в восторг, её маленькие глаза сияли от волнения. Она скромно сказала: «Как я могу это сделать? Брат Лян, у тебя большой авторитет. Ты должен возглавить группу. Только под твоим руководством у нашего города появится надежда…»

Он говорил без умолку, а Лин Юнь все это время молча слушал. Внезапно он протиснулся сквозь толпу и ушел. Сяо Жоу, которая тоже внимательно слушала, о чем-то размышляла, когда вдруг поняла, что Лин Юнь уже вышел из толпы. Она быстро догнала его и спросила: «Муж, куда ты идешь?»

Лин Юнь взял её за руку: «Жена, пойдём в библиотеку почитаем истории о волшебниках и деревенских жителях. Я давно не был в библиотеке, мне нужно освежить память».

Глава 316. Тёмная сторона человечества

Городская библиотека тоже представляла собой одноэтажное здание, расположенное в центре рынка. Первоначально заброшенное, оно каким-то образом превратилось в библиотеку из-за длительного запустения. Как говорил брат Лян, это было сделано для обогащения культурной жизни людей. Несмотря на то, что здание называлось библиотекой, в нем просто стояло несколько примитивных книжных полок, заполненных потрепанными книгами и газетами, спонтанно собранными горожанами, а также несколькими журналами — все старые и изношенные, их происхождение неизвестно. Лишь пожилые дети или пенсионеры, которым больше нечем было заняться, изредка заходили и просматривали десятки почти сломанных книг.

Лин Юнь стоял перед несколькими книжными полками, внимательно перелистывая книги. Он рассматривал их очень внимательно, но и очень быстро: заканчивал книгу, прочитав всего несколько страниц, затем откладывал ее, брал другую, чтобы почитать, и снова откладывал.

Сяо Жоу тоже ходила взад-вперед по библиотеке. Она не любила читать. Городская библиотека существовала уже несколько лет, но Сяо Жоу почти никогда там не бывала. Если бы не настойчивые просьбы мужа приходить сюда почитать, она, вероятно, никогда бы и не захотела ходить в библиотеку. В глазах Сяо Жоу возможность оставаться дома, заниматься делами, готовить для мужа, стирать и наводить порядок в доме — это самая счастливая жизнь.

Её мысли всё ещё были потрясены словами Сяохэ. Она взглянула на мужа, который был полностью поглощен своей книгой, и не могла заставить себя прервать его. Но она не смогла сдержать своего волнения и выпалила: «Дорогой, ты слышал, что сказал Сяохэ? Думаешь, это правда? Неужели существуют монстры, которые превратились в горожан и выходят по ночам, чтобы пожирать людей? Не стоит ли нам присоединиться к отряду по борьбе с монстрами и найти их? Может быть, это принесёт нам гораздо больше покоя».

Лин Юнь был полностью поглощен своей книгой, даже не поднимая глаз. «Думаешь, монстров так легко найти? Раз Сяо Хэ уже подсчитал количество и имена горожан, но так и не нашел никаких улик, значит, мы сами были введены в заблуждение монстром, использующим особые методы. Как мы можем найти правду, если ищем ответы в растерянности? Боюсь, они просто обманывают сами себя». С этими словами он глубоко вздохнул и захлопнул книгу.

Сяо Жоу только-только почувствовала проблеск надежды, но, услышав слова Лин Юня, ее сердце сжалось. «Муж, ты хочешь сказать, что Сяо Хэ и остальные не добьются успеха?»

«Не могу сказать наверняка». Лин Юнь взял другую книгу и посмотрел на неё. «Дела ещё не начались, и никто не знает, чем всё закончится. Но, видя, как все подавлены, хорошо, что кто-то что-то для нас делает. В конце концов, это проблеск надежды».

Он внезапно повернулся к Сяожу, его лицо выражало глубокую тревогу: «Жена, я просто боюсь, что прежде чем мы найдем чудовище, наша жизнь будет разрушена. Возможно, стихийные бедствия еще не закончились, и уже начали возникать техногенные катастрофы. Увы, этого не избежать. Сяохэ — всего лишь персонаж, который должен появиться по мере развития событий. Даже без него были бы другие. Наша надежда на выживание еще более призрачна».

Сяо Жоу мягко подошла к нему и нежно посмотрела на него: «Что бы ни случилось, муж, живем мы или умрем, я буду любить тебя и всегда буду с тобой».

Лин Юнь отложил книгу и крепко обнял жену: «Глупышка, как ты могла умереть, если твой муж здесь?» Он отпустил Сяо Жоу и с улыбкой сказал: «Не унывайте, жена. После того, как я дочитаю эту книгу, мы пойдем домой».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569