Capítulo 257

«Вы, VIP-игроки, всегда такие болтливые?» Лин Юнь, казалось, не замечал гендерного преимущества женщины-игрока и вздохнул: «Я же говорил, я не хочу видеть, как ты умираешь у меня на глазах. Мне будет стыдно. Либо ты уходишь отсюда сейчас же, либо играешь против меня. Я не хочу смотреть на тебя свысока. Ты можешь выиграть, играя с другими, но когда играешь со мной, независимо от твоего VIP-статуса, ты точно проиграешь. Я не понимаю, почему эти высокопоставленные VIP-игроки отправили женщину на смерть».

«Сэр!» Лицо женщины-игрока слегка побледнело. Этот молодой человек был совершенно равнодушен к ней, даже говорил холодным тоном, ведя себя так, будто ему на нее наплевать. Это вывело женщину-игрока из себя, и она чуть не потеряла самообладание: «Я прежде всего игрок, а потом уже женщина. Почему вы не можете относиться ко мне как к своему противнику? Я VIP-игрок 16-го уровня, что на одиннадцать уровней выше, чем у этого джентльмена. Как вы можете быть так уверены, что обязательно меня обыграете?»

«Тот, кто только что умер, тоже был уверен в своей победе, но всё равно погиб». Лин Юнь взял кофе у подходящего сотрудника и сделал небольшой глоток. «Я же говорил вам, кто бы это ни был, сидеть передо мной — это конец. VIP-клиент вы или нет, ваш уровень ничего не значит. Можете идти, иначе, даже если мне это не понравится, другие игроки предпочтут увидеть, как изящной и элегантной женщине-игроку оторвёт голову».

«Ты!» — наконец поняла девушка-игрок, почему VIP-игрок 5-го уровня постоянно терял самообладание. Этот молодой человек казался честным и послушным, но слова, вылетавшие из его уст, всегда сводили людей с ума. Его высокомерное лицо, демонстрирующее явное невежество, вызывало желание застрелить его. Однако в решающие моменты обычное лицо молодого человека невольно пугало окружающих. Эти две крайности, которые должны быть совершенно противоположными, гармонично сочетались в одном человеке, чего было достаточно, чтобы любой эксперт, считавший, что видел бесчисленное количество людей, не смог его распознать.

Женщина-игрок глубоко вздохнула, пытаясь взять себя в руки. «Сэр, как говорится, „Вы должны принять последствия своей ставки“. Здесь нет различия между мужчинами и женщинами, сидящими здесь, только игроки. Я не первая женщина-игрок, которая погибла, и не последняя. И бесчисленное количество мужчин-игроков погибли от моей руки. Мы сравниваем игровые навыки, удачу, вероятность и немного загадки, а не силу или то, кто сильнее».

«О?» — Лин Юнь поднял бровь. «Раз уж вы так жаждете смерти, стреляйте первыми. Дамы вперед, я дам вам шанс попасть в голову, вероятность этого — один к семи. Это небольшая услуга вам как женщине».

Игрок в азартные игры снова заставила себя подавить гнев. Слова парня были подобны колючим розам, постоянно задевая её самые чувствительные нервы и способные в любой момент вывести её из себя. Тем не менее, она заставляла себя терпеть, с пониманием осознавая, что парень, возможно, делает это намеренно. Возможно, он использовал обратную психологию, чтобы заставить её игнорировать определённый факт и выиграть пари. Этот метод казался не самым удачным, но его эффективность нельзя было недооценивать, и он всегда срабатывал.

Первая VIP-персона не смогла раскрыть истинную силу Лин Юня и погибла из-за невероятной, элементарной ошибки, которая повергла всех VIP-персон в недоумение. Поэтому в качестве второй VIP-персоны была назначена женщина, поскольку женщины обычно более внимательны и не должны повторять ту же ошибку.

«Спасибо», — выплюнула сквозь стиснутые зубы женщина-игрок, саркастически добавив: «Сэр, ваш подход к женщинам весьма уникален».

«Пожалуйста. Так и поступают мужчины». Лин Юнь либо не понял её сарказма, либо притворялся наивным. «Жаль, что у меня не будет возможности позаботиться о тебе так же в следующий раз. Ай-ай-ай, ты не так уж и стар. Почему ты хочешь умереть так скоро? Умереть молодым, умереть молодым… Вздох, кажется, я использовал не то прилагательное. Лучше бы я сказал «умереть молодым», это больше подходит тебе. Хе-хе, правда?»

……………

Женщина-игрок решила ничего не говорить Лин Юню, пытаясь выяснить его истинную сущность. Этот парень может казаться честным и добрым, но у него полны дурных намерений. Разговор с ним не только не принесет никакой пользы, но и вызовет ярость. Настоящая разница заключается в их игровых навыках. По крайней мере, на этот раз женщина-игрок не совершит ту же ошибку, что и предыдущая.

Оружие, лежавшее на круглом столе, было поднято с пола сотрудниками, протерто, и барабан был снят. Затем в одно из пулевых отверстий наугад была вставлена пуля. Разница между семью и шестью пулевыми отверстиями была незначительной. Если не присматриваться, их легко было перепутать. Пожилой высокопоставленный чиновник совершил ошибку, не проверив оружие должным образом, и в результате погиб.

«Давайте больше не будем играть с этим пистолетом», — сказала женщина-игрок. «Мне не нравятся револьверы с семью пулевыми отверстиями, и, кроме того, от этого пистолета только что кто-то умер, что меня очень расстраивает».

Лин Юнь кивнул. Он мог удовлетворить эту небольшую просьбу. Хотя он не мог сказать, какой именно пистолет никого не убил, поэтому не имело значения, был ли он благоприятным или нет, он все же подал знак посоху заменить пистолет. Посох поспешно ушел и через мгновение вернулся с револьвером. Лин Юнь взял револьвер с подноса. Это был явно совершенно новый пистолет, с безупречной отделкой и приятным на ощупь, прохладным ощущением.

Он положил пистолет на круглый стол и направил его к женщине-игроку: «Мадам, у вас есть последний шанс. Если вы настаиваете на игре в рулетку со мной, я не могу отказать. Но если вы пожалеете, можете уйти прямо сейчас».

Женщина-игрок взяла револьвер и внимательно осмотрела его, обращая особое внимание на количество пулевых отверстий. Услышав доброжелательный совет Лин Юня, она невольно усмехнулась: «Сэр, я не уйду. И вы можете быть так уверены в своей победе? Скажу вам прямо, даже VIP-игрок 30-го уровня, такой как Джек-игрок, вряд ли уверен в своей победе надо мной. Я действительно не знаю, откуда у вас такая уверенность, даже если это вопрос вероятности, у вас всего 50% шансов».

Лин Юнь пожал плечами и заговорил бессмыслицей: «А нужна ли мне вообще уверенность? Дело не в том, что я слишком силен, а в том, что вы, так называемые VIP-персоны, слишком слабы. Я непобедим. Даже Джек проиграл бы мне без сомнения. Даже сотня таких VIP-персон, как вы, вместе взятых, не стоила бы и пальца моего. К счастью, ваши высокопоставленные VIP-персоны не вмешались, иначе они стали бы легкой добычей. У меня не было другого выбора, кроме как использовать вас, кучку заурядных людей, как пушечное мясо…»

Женщине-игроку хотелось дать пощёчину. Внутри неё вспыхнула необъяснимая ярость. Почему она никак не может усвоить урок? Она только что сказала, что не скажет этому парню ни слова, но тут же повторила ту же ошибку. Она даже забыла, что только что проверяла. Она резко остановила барабаны, направила пистолет на лоб Лин Юня и резко крикнула: «Заткнись, парень. Веришь ты мне или нет, я тебя застрелю».

Ее манера поведения и голос стали суровыми и резкими; она больше не была той нежной, элегантной, красивой и уравновешенной аристократкой, какой была прежде. От нее исходила свирепая аура, делавшая ее похожей на львицу и внушавшей страх всем, кто ее видел.

Глаза Лин Юня расширились от удивления. Он махнул рукой и сказал: «Старшая сестра, не сердись. Я просто пошутил. Я не ожидал, что тебя так легко спровоцировать. Могу лишь вежливо напомнить, что если ты еще раз направишь на меня пистолет, тебя тут же превратят в соты».

Женщина-игрок была ошеломлена. Она не придала этому особого значения; импульсивно, поддавшись мимолетному гневу, она направила пистолет на Лин Юня. На самом деле, она не собиралась стрелять; она просто хотела напугать этого презренного мальчишку. Услышав слова Лин Юня, она поняла, что, похоже, непреднамеренно нарушила правила казино.

Оглядевшись, она увидела нескольких угрожающе выглядящих сотрудников, направлявших на нее оружие. У женщины-игрока по спине пробежал холодок. Глядя на Лин Юня, который улыбался и потягивал кофе напротив, она увидела на своем лице сложное выражение. Она посмотрела на Лин Юня и произнесла по слову: «Ваши методы действительно впечатляют. Я действительно узнала что-то новое».

Лин Юнь слабо улыбнулся: «Вы мне льстите. Теперь, когда вы осмотрели пистолет, давайте начнём. Мы начнём первыми или нет?»

«Я начну первой», — бесстрастно ответила женщина-игрок. «Я VIP-клиент, и даже более высокого уровня, чем предыдущий джентльмен, поэтому я дам вам пять рюмок подряд, а последняя рюмка — за вами. Как вам это? Справедливо?»

«Ты уверен, что хочешь это сделать? Можешь передумать, если захочешь», — вздохнул Лин Юнь. «Этот парень дал мне пять выстрелов, но в итоге всё равно умер. Ты действительно хочешь ему подражать?»

«Я всего лишь спрашиваю, осмелитесь ли вы?» — спросила женщина-игрок, чётко произнося каждое слово. «Я женщина, вы мужчина. Я выстрелю первой, пять раз подряд. Вы уже получили огромное преимущество. Если вы всё ещё не осмелитесь, то можете смело покончить с собой».

«Честно говоря, я немного колеблюсь», — честно ответил Лин Юнь. «Но поскольку я уже получил такое огромное преимущество, я с неохотой соглашусь».

Он мягко подозвал сотрудника и спросил: «Я хотел бы узнать, как проходит процесс повышения уровня для обычных игроков. В чем разница между исключением обычного игрока и VIP-игрока? Если исключение VIP-игрока происходит быстрее и приносит больше пользы, тогда я буду знать, что делать дальше!»

Он говорил непринужденно, но женщина-игрок и некоторые из VIP-игроков вокруг него были в ярости. Этот парень был слишком высокомерен. Он совершенно не воспринимал VIP-игроков всерьез. Неужели он действительно считал себя богом азартных игр?

Увидев, что это вопрос от менеджера, сотрудник быстро и уважительно ответил: «Вот как это происходит, сэр. Правила казино по повышению уровня игроков таковы: если обычные игроки делают ставки друг против друга и выигрывают один раз, они повышаются на один уровень. Однако, достигнув пятого уровня, они могут выбирать только игроков того же уровня для дальнейшего повышения. Достигнув двадцатого уровня, вы станете VIP-игроком. Правила для VIP-игроков такие же: они могут продолжать повышать свой уровень только после победы над игроками того же уровня. Даже если вы выиграете ставку против игрока более низкого уровня, это ничего не значит».

«Я имела в виду, есть ли какие-либо награды за улучшение для таких игроков, как я, игроков низкого уровня, бросающих вызов игроку высокого уровня, а не то, о чем я вас спрашиваю», — сказала Лин Юнь.

«Прошу прощения, сэр, я не объяснил достаточно ясно». Сотрудник выглядел растерянным и быстро добавил: «Игроки более низкого уровня могут по своему желанию бросать вызов игрокам более высокого уровня, но разница между ними не может превышать десяти уровней. Однако это не относится к случаю, когда игрок более высокого уровня активно бросает вызов игроку более низкого уровня и терпит поражение. Что касается процесса повышения уровня, он увеличивается с количеством игроков, которым вы бросаете вызов. Если вы бросаете вызов игроку более высокого уровня, скорость повышения уровня также соответственно увеличивается. У нас здесь сложная формула расчета... Согласно этому расчету, вы уже выиграли у VIP-игрока 5-го уровня, поэтому ваш текущий уровень — 18-й. Вам осталось всего два уровня до VIP-уровня. Поздравляем, сэр».

"Ох..." Лин Юнь задумчиво кивнул, словно разговаривая сам с собой, "Тогда, похоже, я довольно быстро повышаю свой уровень. Если я её победю, какого уровня я достигну?" Он указал на девушку-игрока, отчего её лицо снова побледнело.

Сотрудник быстро произвел в уме несколько расчетов: «VIP-персонаж 8-го уровня, сэр. Если вы победите эту даму, вы станете VIP-персоной 8-го уровня».

«О?» — Лин Юнь немного разочаровался. — «Ты всего лишь так прокачался? Я планировал после победы в этом раунде вызвать Джека на дуэль. У него 30-й уровень, а мне придётся ждать до 20-го, чтобы бросить ему вызов. Это слишком медленно».

Если бы Лин Юнь не был их боссом, сотрудники закатили бы глаза. Он мог получить VIP-статус всего за два раунда рулетки, и всё равно жаловался, что игра идёт слишком медленно. Действительно, нет никого удивительнее этого молодого человека.

Женщина-игрок больше не могла сдерживаться и с силой ударила рукой по столу, крича: «Ты собираешься играть или нет? Думаешь, сможешь меня обыграть и прокачаться до восьмого уровня? Ты что, спишь?»

«Конечно, я поспорю. После того, как я тебя победю, я буду восьмого уровня». Лин Юнь взглянул на неё, словно что-то подсчитывая, и сказал: «Если я брошу вызов VIP-персоне 18-го уровня, я смогу подняться до 13-го. Затем я брошу вызов VIP-персоне 23-го уровня, и я смогу подняться до 16-го. Затем я брошу вызов VIP-персоне 26-го уровня, и я смогу подняться до 20-го. Наконец, я смогу бросить вызов Джеку. Хе-хе, мне предстоит пройти столько раундов. Это действительно непросто».

«Ублюдок!» — сердито воскликнула женщина-игрок, чётко произнося каждое слово. «Ты всё ещё хочешь закончить играть со мной, прежде чем мечтаешь о продвижении? И я гарантирую, что у тебя больше никогда не будет шанса продвинуться».

«Мадам, вы когда-нибудь слышали поговорку „на войне все средства хороши“?» — Лин Юнь внезапно повернулся к нему и тихо сказал: «А вы ведь прекрасно понимали, что я пытаюсь вас спровоцировать, так почему же вы все равно попались на мою удочку?»

«Я? Ты?» — ошеломлённая женщина-игрок не поняла, о чём говорит Лин Юнь. «О чём ты говоришь?»

«Ты совершила ту же ошибку, что и предыдущий VIP-персона», — Лин Юнь говорил четко, слово за словом, так что все могли его услышать. Последняя фраза, в частности, заставила женщину-игрока смертельно побледнеть. «В этом револьвере всего пять пулевых отверстий, так что, сделав пять выстрелов первым, ты уже предрешила свою судьбу».

Глава 355. Побег от азартных игр.

Лин Юнь молча поднялся, оставив позади ошеломленную VIP-игрока и недоумевающих зевак. Поскольку исход уже был предрешен, лучше было не быть свидетелем кровавой сцены. К тому же, женщина, публично застрелившаяся, — это поистине трагично. Как бы безразлична она ни была к своей жизни или как бы безжалостна ни была, Лин Юнь не мог сидеть сложа руки, как другие, спокойно наблюдая за ее смертью. Лин Юнь не боялся кровопролития, но это не означало, что ему это нравилось.

Все взгляды были прикованы к нему. Две ставки, два матча против VIP-персон, две убедительные победы. И самое невероятное, обе влиятельные VIP-персоны погибли из-за одной и той же элементарной ошибки. Это было немного жутковато, и люди смотрели на Лин Юня с оттенком страха, словно мальчик стал воплощением демона.

«Сэр, не хотите ли сыграть во что-нибудь другое?» Сотрудник, который ранее представил Лин Юню игорный зал, снова появился перед ним с элегантным видом, сохраняя смиренную улыбку и благородный этикет обслуживания. Однако на этот раз его выражение лица было более покладистым. Было ясно, что два раунда рулетки произвели на него глубокое впечатление, и его взгляд, устремленный на Лин Юня, был полон таинственной ауры.

«Мне надоела рулетка, и я хочу попробовать что-нибудь другое. Есть ли более простые виды азартных игр, понятные и доступные?» — подумала Лин Юнь, немного поразмыслив.

«Сэр, все виды азартных игр в нашем казино очень просты и понятны. Но я знаю, что вы ищете, сэр. Я вижу, что вы китаец, верно? Должно быть, вас очень интересуют игральные кости. Правила так же просты, как в рулетке. Пожалуйста, пройдите со мной, и я все объясню по ходу дела». Сотрудник жестом пригласил его пойти с ним, продолжая говорить.

Лин Юнь неторопливо прогуливалась рядом с сотрудником, наблюдая за игроками в игорном зале и слушая его объяснения: «Бросание кубиков заключается в том, что шесть кубиков помещаются в трясущейся банку. Самый маленький кубик равен единице, а самый большой — шести. Затем банку трясут, и подсчитывается общее количество выпавших очков. Восемнадцать или больше считается «большим», а меньше восемнадцати — «маленьким». До того, как тряска прекратится, игроки должны сделать ставку на «большое» или «маленькое», и победитель определяется по результату».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569