Capítulo 239

Держа в руке лишь эту трость из ротанга, он за один месяц победил нескольких японских мастеров кендо...

На втором месяце он сначала победил Уэно Токисаду, главу прославленной школы Когэцу-хоси-рю. Уэно Токисаде тогда было сорок лет, он находился на пике физической силы и опыта мастера кендо и был широко признан в японском мире кендо гением, появляющимся раз в пятьдесят лет! Его провозглашали различными титулами гения, и многие считали его самым многообещающим молодым мастером, способным бросить вызов главе школы Когэцу-Итто-рю. Он также широко считался бесспорным мастером кендо номер один среди молодого поколения в Японии, и все верили, что в течение пяти лет ему будет присвоен титул Императорского Мастера Кендо.

В то время мастер Уэно Токисада тренировался в своей мастерской по изготовлению мечей на горе Фудзи. Однако к нему в дверь постучал генерал Та, и... столкнувшись с генералом Та, он несколькими движениями выбил меч из его руки тростниковой тростью.

В результате этот гений кендо, которого в Японии считали талантом, появляющимся раз в пятьдесят лет, был настолько опозорен и возмущен, что поклялся никогда больше в жизни не прикасаться к мечу!

В следующем месяце генерал Тянь посетил четыре школы фехтования, но провел всего два поединка, просто потому что другие школы, узнав о его приезде, поняли, что не смогут ему противостоять, и просто закрыли перед ним свои двери.

Некоторое время японские воины боялись Тяня.

Наконец, чтобы защитить достоинство японских воинов, три основные школы кендо, три главные семьи и в общей сложности шесть мастеров кендо, носящих титул Великого Мастера, собрались в Синкэнсай нашей школы Камисин Итто-рю и решили объединить силы для борьбы против этого мастера из Китая, генерала Тяня.

Шесть «великих мечников», собравшихся в то время, были выдающимися мастерами фехтования, их имена почитались и уважались бесчисленным множеством людей в мире японских боевых искусств! Среди них были нынешние главы трех сильнейших школ того времени: Камицу Итто-рю, Хокуэй-рю и Данку-рю! А глава моей школы Камицу Итто-рю, Дзингу Наоо, носил титул Великого Мастера Императорского Фехтования Японии и считался лучшим мечником в Японии!

В этот момент старик Такеучи тихо вздохнул: "...А ещё он был моим личным учителем!"

Услышав это, Чэнь Сяо поднял бровь.

Старик Такеучи вздохнул, покачал головой и горько улыбнулся, в его глазах читалась ностальгия: «Помню, когда мне было чуть больше двадцати, я начал учиться фехтованию у своего учителя, когда мне было восемь. Когда мне исполнилось двадцать, мой учитель сказал, что в будущем я могу стать мастером фехтования. В то время я был полон гордости и считал себя очень великим. Среди моих товарищей по ученичеству лишь немногие старшие братья были сильнее меня. Более того, мой учитель возлагал на меня очень большие надежды, веря, что я смогу в будущем продолжить стиль Камишин Итто-рю…»

Тогда я даже считал себя гением. И когда другие упоминали Уэно Токисаду, этого гения, который появляется лишь раз в пятьдесят лет, я всё ещё не был убеждён, всегда чувствуя, что со временем я, возможно, окажусь не хуже него!

Позже я услышал, что Уэно Токисада был побежден генералом Та всего лишь тростью из ротанга, и той ночью мне снились кошмары об этом. Потом я встал посреди ночи, чтобы принять ванну, и тогда…»

Когда Такеучи закончил говорить, у него дернулись мышцы в уголке глаза. Он посмотрел на Чэнь Сяо и вздохнул: «А потом я увидел своего учителя во дворе!»

Чэнь Сяо молча слушал, а затем не удержался и спросил: «А потом?»

«В тот момент… я увидел своего учителя, стоящего в одиночестве во дворе. В руке у него был герб в виде листа хризантемы, легендарный меч, передававшийся из поколения в поколение со времен эпохи Эдо. Он был несравненно остр! Мой учитель стоял во дворе, держа герб в виде листа хризантемы, и безучастно смотрел на луну».

Когда я увидела учительницу, у меня замерло сердце, я боялась нарушить её сосредоточенность. Как раз когда я собиралась уйти, она внезапно обернулась и позвала меня по имени. Я никогда не забуду тот взгляд в её глазах!

Старик Такеучи снова покачал головой и вздохнул: «Поскольку мой учитель был величайшим фехтовальщиком Японии того времени, он, должно быть, встречал бесчисленное количество врагов в своей жизни! Его мастерство владения мечом было чрезвычайно глубоким, а сила — от природы невероятно высокой. После того, как я последовал его примеру, я также наблюдал за его спаррингами, и каждый раз перед боем мой учитель был чрезвычайно спокоен и уверен в себе. Но в ту ночь взгляд моего учителя… казалось, не выражал абсолютно никакой уверенности!»

Сколько бы проблем ни создавал генерал Тянь раньше, в сердцах нас, учеников Шанчэнь Итто-рю, это происходило лишь потому, что наш учитель не предпринимал никаких действий! Мы всегда верили, что как только наш учитель сделает ход, он тут же сможет разобраться с этим китайским мастером! Эту идею разделяли не только мы, ученики Шанчэнь Синкэндзай; многие японские мастера боевых искусств того времени тоже так думали.

Потому что в то время в сердцах многих японских практикующих кендо наш учитель, мастер Наоо Дзингу, глава школы Камишин Синкэнсай, был богом! Он был богом кендо во всей Японии!

Бога нельзя победить!

В тот момент, когда Такеучи это сказал, по его щеке внезапно скатилась слеза.

«В тот момент мне хотелось уйти от страха, но учитель остановил меня и что-то сказал».

...

Взгляд старика Такеучи казался несколько рассеянным, словно он вернулся к той холодной ночи много десятилетий назад.

...

Только что выпал снег, и хотя была ночь, окружающий снег отражался от земли, превращая двор в ослепительно белую гладь. Снежные сосульки, свисающие с верхушек деревьев, сверкали в лунном свете, словно острые лезвия.

Наою Дзингу, глава современной школы Камисин Итто-рю и величайший фехтователь Японии, держал в руке «Знаменитый клинок: эмблема в виде листа хризантемы» и молча смотрел на своего ученика Фумияму Такеучи, который выглядел испуганным.

«Раз уж ты здесь, тебе не нужно уходить. Мне нужно тебе кое-что сказать... Вздох, я не могу сказать это никому другому».

Дзингу Наою посмотрел на стоящего перед ним молодого ученика, который также был его самым талантливым учеником. Внезапно его захлестнула волна эмоций: он изначально относился к этому ученику с огромным уважением. Даже легендарный гений Уэно Токисада, который, как говорят, появляется лишь раз в пятьдесят лет, мог оказаться не столь талантливым, как этот ученик! Будущий преемник его мастерства владения мечом, тот, кто продолжит наследие стиля Камисин Итто-рю, скорее всего, достанется именно этому ученику.

Основываясь на своем многолетнем опыте и наблюдениях за бесчисленными талантливыми молодыми людьми, он считал, что его ученик обладает поистине исключительным талантом, феноменом, случающимся раз в столетие в мире японского фехтования! Хотя Уэно Токисада действительно был способен на это, он встречался с ним лишь однажды, и блеск того человека был слишком ошеломляющим; он опасался, что потенциал Уэно может не достичь истинной вершины. Уэно Токисада уже вызвал его на дуэль три года спустя. После этого он удалился на гору Фудзи, чтобы тренироваться три года, по-видимому, осознавая свои собственные слабости и используя уединенные горные тренировки для закаливания своего разума.

Изначально он готовился сразиться с этим молодым и перспективным бойцом... но неожиданно Уэно Токисада потерпел поражение от китайца.

Наоши Дзингу вздохнул. Он был уже очень стар, и только он знал, что тот, кому он действительно отдавал предпочтение, был не Уэно Токисада, как утверждали окружающие. Хм, неважно, что он проиграл этому китайцу.

В глазах Дзингу Наою тем, кто действительно мог взять на себя ответственность за передачу японского кендо из поколения в поколение и стать грандмастером, был не кто иной, как его молодой ученик Такеучи Бундзан, которому было всего двадцать лет.

«Завтра за битвой вы сможете наблюдать со стороны».

В этот момент Наоши Дзингу очень обрадовал Такеучи Бунзана!

В решающем сражении такого масштаба я, как ученик, был совершенно не в состоянии наблюдать за ним!

"Учитель... почему?" Осторожный характер Такеучи Фумиямы заставил его заметить лёгкое смягчение в глазах учителя.

Перед финальной битвой учитель выглядел не очень мотивированным... Почему?

«Потому что это последний шанс». Выражение лица Наоюй Дзингу внезапно стало серьёзным. Он подошёл к своему ученику и пристально посмотрел на него. «Как ты думаешь, каким будет исход завтрашней битвы?»

Не раздумывая, Такеучи Бунзан крикнул: «Учитель победит!»

"Что ты имеешь в виду?" В уголке глаз Дзингу появилась горькая улыбка, выражение, которое молодой Такеучи Бунзан не смог заметить.

«Мой учитель — бог фехтования нашей великой Японской империи, как же его можно победить!» — решительно заявил Такеучи Бунзан.

Учитель долго смотрел на своего ученика, затем старик вдруг вздохнул, в его голосе слышалось отчаяние.

«А что, если… я скажу вам, что завтра я, несомненно, проиграю битву?»

Такеучи Фумияма удивленно посмотрел на своего учителя.

«То, что я сейчас скажу, я скажу вам только один раз!»

Выражение лица учителя внезапно стало суровым. Он понизил голос, уставился на Такеучи Фумио и прошептал: «Завтрашний бой станет для тебя самой ценной возможностью в жизни понаблюдать за боевыми искусствами мастера высшего уровня! Я знаю, что у тебя исключительный талант и феноменальная память. Я требую, чтобы во время просмотра ты запомнил каждую деталь движений генерала Тяня! Я также продемонстрирую тебе высшую технику Камишин Итто-рю! Ты должен запомнить мои движения и весь ход нашего боя! И… ты должен точно помнить, как я проиграл и каким движением меня победили! Всё это станет твоим главным преимуществом в повышении собственного уровня в будущем!»

«Учитель…» — дрожащим голосом произнес юный Такеучи Фумио, — «Почему… почему вы проиграли?»

«Уэно Токисада!» — учитель медленно произнес имя, в его тоне звучала насмешка. — «Гений, который появляется лишь раз в пятьдесят лет… Хм! Уэно Токисада — действительно единственный фехтовальщик за последние десятилетия, обладающий силой, чтобы бросить мне вызов. И его талант поистине замечателен. Он также нашел способ компенсировать свои слабости, скрываясь в глубине гор, чтобы оттачивать свою силу духа. Я уже договорился с ним о поединке через три года, чтобы определить, кто на самом деле сильнейший в Японии! И…»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel