Mi esposa se sube al muro - Capítulo 49

Capítulo 49

"?" — Е Сяо был совершенно ошеломлен.

Её тёмные, светлые глаза были так близко, слегка вздернутый нос и маленький ротик… даже её задумчивое выражение лица было таким очаровательным. Как она могла уже принадлежать кому-то другому? Его охватила огромная душевная боль, и Ло Цинчэн невольно протянул руку и коснулся её век, кисло сказав: «Разве ты уже не замужем?… Ты ведь даже не знаешь, что делать после свадьбы?»

«Знаю, знаю!» — Сяо Сюнь, выбежавший наружу, услышал последнюю фразу и выскочил из-за него с ухмылкой, сказав: «Я не дурак... Я знаю это с детства... Второй брат, ты женишься? Я могу тебя научить... Мы же братья, правда?»

«Мне не нужно, чтобы ты меня учил! Я ничем не хуже тебя...» Ло Цинчэн тут же пришел в ярость. «Тебе следует сосредоточиться на том, чтобы сделать Сяосяо счастливой...»

«Начальник недоволен? Какое это имеет отношение ко мне? Я всегда был послушным». Сяо Сюнь был несколько озадачен.

«Она и так достаточно настрадалась, выйдя замуж за такого дурака, как ты, как ты можешь так плохо с ней обращаться и оставлять ее жить здесь одну?»

"Выходи за меня замуж... выйди за меня замуж?" Глаза Сяо Сюня загорелись, и он радостно воскликнул: "Босс, вы хотите на мне жениться? Разве вам не нравился тот несравненно красивый мужчина, Гэ? Разве вы не постоянно крутились вокруг него тогда? И... о!"

Е Сяо была раздражена их перепалкой, ее гнев вспыхнул, но она не нашла способа вмешаться. Она смогла лишь легонько похлопать Сяо Сюня по голове, прежде чем воспользоваться случаем и ударить его в спину: «Слухи! Все слухи! Я никогда не хотела выходить замуж за Шуай Гэ! Я ни за кого не вышла замуж! Второй брат, ты... ты издеваешься надо мной! Я явно переодета в девушку...» Внезапно она почувствовала себя невероятно подавленной. Может быть, это из-за того, что произошло в тот день... Неужели он думал, что она пришла сюда только для того, чтобы цепляться за него?

Слухи? Просто слухи? Тяжелые кандалы на моем теле внезапно ослабли, и я смогла дышать гораздо легче. Головокружение прошло, но неприятное чувство все еще висело во мне. Что же на самом деле произошло между мной и этим невероятно красивым парнем? Ну ладно… Я спрошу об этом у Сяо Сюня позже. К счастью, третий брат прямолинеен и не стесняется в выражениях, поэтому вытянуть из него информацию было проще…

Ло Цинчэн медленно обернулся, подавляя желание обнять Е Сяо и расхохотиться. Он тихонько промычал: «О, да?» и сказал: «Правда? Это был всего лишь слух… Я действительно поверил. Правда, как говорится, «трое делают тигра». Сяо Сяо, можешь пока остаться здесь. Я попрошу кого-нибудь принести сегодня вечером две порции супа из красной фасоли, а завтра переведу тебя в другое место». Не дожидаясь реакции Е Сяо, он быстро убежал и исчез в ночи.

Только Сяо Сюньчжи был самодовольен: «Тебе не нравится Шуай Гэ? А я тебе нравлюсь? Изначально я хотел жениться на потрясающей красавице, как моя мать… Дай-ка подумать… Босс, хотя ты и не красавец, ты все равно очень умный. Было бы неплохо, если бы наши будущие дети были такими же красивыми, как я, и такими же умными, как ты…»

«Мечтай дальше!» — с грохотом воскликнул Е Сяо, крайне расстроенный и больше не в силах сдерживаться. Он вошел внутрь и закрыл дверь, оставив Е Сяо одного у порога, погруженного в размышления, взвешивающего варианты и неспособного принять решение.

Фэн Сихай испытал огромное облегчение. Хотя Ло Цинчэн в этот период всё ещё был занят, он заметно прилив сил. Он уже собрал простые и легко усваиваемые приёмы Восемнадцати Стилий Преисподней и обучил им последователей Чжуан Дина, приказав им усердно практиковаться. В то же время он поручил Юань Жусюаню набрать солдат и лошадей за пределами храма и тайно наращивать свою силу.

Цветы персика уже опали, но Ло Цинчэн сидел в павильоне, погруженный в свои мысли, залитый мягким лунным светом. Кувшин с вином тяжело ударился о каменный стол в павильоне, и вдруг раздался голос Фэн Сихая: «Чэнъэр! Ни о чем не думай! Давай выпьем и поболтаем, дедушка и внук!»

Ло Цинчэн виновато хмыкнул, взял свою винную чашу и залпом выпил вино. Фэн Сихай от души рассмеялся, тоже допил свою чашу и с улыбкой сказал: «Как освежающе! Единственное, с кем ты можешь сравниться в манере питья, это твой дедушка! А что касается остальных, не вини меня за прямолинейность, ты совсем не ведёшь себя как мужчина!»

Ло Цинчэн слегка озадачился, а затем криво усмехнулся. Это действительно не было преувеличением; слух чуть не стоил ему жизни — вряд ли так поступил бы мужчина! Поэтому он опустил голову и сказал: «Выговор дедушки Фэна абсолютно справедлив…»

Фэн Сихай хмыкнул и похлопал Ло Цинчэна по плечу: «Ошибаться свойственно человеку, прощать — божественно. Молодой человек, это нормально — иногда быть вспыльчивым! Я тоже когда-то был молод и совершал глупости ради женщин. К счастью, я быстро пришёл в себя. Настоящий мужчина не умирает от любви или болезни, а стоит прямо и гордо, с миром в сердце, готовый умереть на поле боя! Как ты можешь вести себя как ребёнок?»

Ло Цинчэн почувствовал еще больший стыд и потерял дар речи, поэтому ему оставалось лишь залпом выпить еще одну большую чашу вина.

Фэн Сихай выпил ещё одну чашу, чувствуя невероятный прилив энергии. Он рассмеялся и сказал: «В былые времена я следовал за своим старшим братом… то есть за твоим дедом, и путешествовал по миру боевых искусств. Это было самое захватывающее событие в моей жизни! Хотя секта Шимохэ действительно процветала и стала грозной силой в мире боевых искусств под руководством твоего отца, он всегда был нерешительным и робким. Он совсем не был похож на моего старшего брата, который был решительным, храбрым и необузданным! Вот что значит настоящий мужчина! Чэнъэр, ты не должен быть похож на своего никчемного отца! Иначе все усилия, которые дедушка Фэн приложил, чтобы найти тебя, не были бы напрасными?»

Ло Цинчэн с досадой проглотил свой напиток. Фэн Сихай похлопал его по плечу и сказал: «Что такое женщины! В те времена твой дед пристрастился к женщине, но она его не полюбила. Он насильно овладел ею… и в конце концов она стала твоей бабушкой! И они жили долго и счастливо! Так что ты должен верить словам дедушки Фэна, женщины в этом мире на самом деле…»

Ло Цинчэн удивленно насторожился, его глаза заблестели. Он никогда раньше не слышал, чтобы кто-то упоминал об этом событии. Неужели такое действительно могло произойти?

Фэн Сихай продолжал свою непрестанную лекцию: "...Итак, Чэнъэр, скажи мне, ты хочешь стать настоящим мужчиной, как твой дед?"

Ло Цинчэн, не раздумывая, воскликнул: «Да!»

Фэн Сихай от души рассмеялся: «Молодец! Наконец-то ты во всем разобрался. Дедушка Фэн очень доволен. Когда же ты наконец докажешь, что ты настоящий мужчина!»

Ло Цинчэн схватил кувшин с вином, запрокинул голову и залпом выпил всё содержимое. Резко бросив его, кувшин с грохотом разбился о землю, и голос Ло Цинчэна стал ещё громче: «Хорошо! Я тебе докажу! Я тебя изнасилую!» Воодушевлённый вином, он вскочил и вылетел за садовые ворота.

«…» Фэн Сихай долгое время молчал. Наконец, сумев заговорить, он сердито закричал: «Ты, сопляк! Как ты до сих пор так одержим любовью!»

Е Сяо быстро спрятался в тени деревьев, высунув из густой листвы лишь один глаз. Шэнь Вань, грациозная и элегантная, с коробкой еды в руках, скрылась в небольшой охраняемой хижине. Примерно через время, необходимое для заваривания чая, она грациозно вышла, огляделась и исчезла из поля зрения Е Сяо.

Е Сяо медленно выглянула из тени дерева, безучастно глядя в то место, куда ушёл Шэнь Вань. Несколько дней подряд она видела, как Шэнь Вань носил коробку с едой в этот небольшой дом и обратно. Что внутри? Тщательно осмотрев окрестности, она тихо вернулась в свой дом.

Таинственный человек в маленьком доме (Часть 2)

Следующей ночью Е Сяо пошла на кухню. Повара, увидев эту вечно жадную девушку, улыбнулись и предложили ей два вида выпечки, упаковав их в коробку с едой. Е Сяо отнесла коробку с едой в небольшую хижину, где часто бывал Шэнь Вань. Несколько мужчин, похожих на крестьян, охраняли дверь.

«Молодая леди, кто вы? Разве вам уже не принесли сегодняшнюю еду из кухни?» — с некоторым удивлением спросил один из слуг.

«Э-э… это перекус на ночь…» — вежливо сказал Е Сяо, догадываясь о возможных вопросах, которые могли возникнуть у него в голове, и сначала объяснил: «Сестра Шэнь Вань… у молодого господина были дела, поэтому она попросила меня принести это».

«Ха-ха, — рассмеялся мужчина, — госпожа Шен и молодой господин — идеальная пара! Вы так старались, госпожа Шен. Она так жаждет мести, что часто приходит лично доставлять еду. На самом деле, все братья знают, что она использует предлог доставки еды, чтобы выведать информацию у этого предателя. Увы, жалко… Но госпожа Шен действительно добросердечна, даже если кто-то доставляет ей полуночные закуски. Этот проклятый предатель! Что тут в нем жалкого!»

"Какая идеальная пара!" Настроение Е Сяо тут же резко ухудшилось, и он, смутно следуя за сухим, похрапывающим звуком, вошел в комнату.

В маленьком доме было очень темно и сыро. На столе у двери горела тусклая масляная лампа. В углу стены напротив двери, куда не проникал свет, смутно виднелась темная фигура, но лица ее не было видно.

"Кто?" — хриплым голосом спросил мужчина.

Е Сяо собрал всю свою храбрость, поднял масляную лампу и сделал несколько шагов в угол. Когда он ясно увидел человека, он наконец не смог сдержать вздох. Человек поднял лицо из-под растрепанных волос; все его лицо было покрыто кровью, а черты лица были почти неразличимы.

«Кто ты?» — пробормотал Е Сяо тихим голосом, подавив сильную тошноту.

Мужчина не ответил, но поднял голову и спросил в ответ: «А кто вы? Вас послал тот злодей Пинцзин?»

Е Сяо вздохнул и тихо сказал: «Моя фамилия Е, и меня зовут Е Сяо. Я пришел принести тебе кое-какие закуски на ночь».

Мужчина слегка помолчал, а затем тихонько усмехнулся: «Так это мисс Е! Хе-хе, это действительно редкое удовольствие — возвращение старого друга после всех трудностей!»

Старый друг? Е Сяо подозрительно оглядел его с ног до головы, затем быстро отвел взгляд, не осмеливаясь внимательно рассмотреть его отвратительное лицо: "Кто... ты такой?"

Мужчина усмехнулся: «Ван Сан. Хех, значит, ты в сговоре с Пин Цзином и его бандой? Это не имеет смысла. Я помню, ты был с тем здоровяком. А как же ты теперь с этим коварным злодеем Пин Цзином?»

Ван Сан? Е Сяо был ошеломлен. Он обернулся, пытаясь разглядеть черты лица Ван Сана, но не нашел ни единого знакомого следа. Некогда пухлое и добродушное лицо Будды Майтрейи теперь стало худым, лишь тонкий слой кожи прилип к костям. Область вокруг глаз была покрыта язвами, из-за чего невозможно было разглядеть его очертания. Его тело сгорбилось в маленький комок, напоминая крысу, которая спокойно переходила улицу, но была случайно избита до полусмерти.

"Вы босс Ван? Э-э, как вы дошли до такого состояния?"

«Хех… Не знаешь? Всё из-за жестоких пыток, которым подверг нас этот злодей Пин Цзин. Злодей! Он хотел совершить что-то ужасное, поэтому вышел наружу и нашёл какого-то неизвестного вора, выдав его за нашего молодого господина. Всё, чего он хотел, — это захватить власть. Если бы он тогда не восстал против штаба и не забрал с собой большинство наших братьев, мы бы не жили все эти годы как трусы в мире боевых искусств, терпя унижения!»

Е Сяо внимательно обдумал смысл его слов и спросил: «Он ударил тебя, потому что смерть великого героя Шэнь Жуцзюня была связана с тобой».

«Ха-ха-ха!» — Ван Сан разразился смехом. «Великий герой? Еще один шарлатан! Как смешно, что Шэнь Ван действительно считает своего отца святым! Она постоянно твердит мне о правосудии, требуя назвать имя убийцы ее отца! Это все заговор Боевого Альянса. Шэнь Жуцзюнь — член Боевого Альянса. За эти годы он совершил бесчисленное количество ужасных поступков ради них, убив так много наших братьев. Его попытка завладеть священным артефактом для Пинцзин — всего лишь уловка, чтобы разжечь междоусобицу среди нас, позволив Боевому Альянсу воспользоваться ситуацией…»

Е Сяо спокойно указал на неточности в его словах: «Если это действительно так, почему Военный Альянс приказал устроить охоту, чтобы вернуть священный артефакт после того, как мы его получили? Я был свидетелем всего этого. Они были полны решимости заполучить священный артефакт… и были готовы убить нас насмерть. Если бы это был заговор, организованный Военным Альянсом, они могли бы легко позволить Небесному Королю Пинцзину завладеть священным артефактом. Зачем были все эти хлопоты?»

Ван Сан слегка озадачился: «Правда? ... Но почему я должен тебе верить? Ты с ними в сговоре. К тому же, возможно, это просто Военный Альянс пытается сделать свою игру более убедительной».

Е Сяо вздохнул: «С кем я? Цинчэн сказал мне, что они из какой-то секты Маха, но я не помню, чтобы в мире боевых искусств существовала такая секта… Босс Ван, кто вы такие?»

Ван Сан снова был ошеломлен и подозрительно повернул голову: «Что? Он действительно это сказал? Девочка, не обманывай слепого... Как ты могла прийти сюда, не зная их истинных личностей?»

Ты что, слепой?

«Хех, у меня слепые глаза и не очень хороший слух… Но настоящий мужчина не должен бояться власти или развращаться богатством. Как бы они ни пытались меня принудить или угрожать, они не добьются от меня ни единого признания…»

Е Сяо с безграничной симпатией посмотрел на Вань Саня и поставил коробку с едой: «Это выпечка, нефритовые булочки и сладкий ферментированный рис. Приятного аппетита!»

Ван Сан сказал: «Э-э... мисс Е, не могли бы вы принести еду и поставить её передо мной? У меня искалечены ноги, и я не могу двигаться».

Е Сяо робко достала миски и тарелки и, как было велено, поставила их перед Вань Санем. Услышав, как Вань Сан поблагодарил ее, она, немного поколебавшись, сказала: «Босс Вань… я хочу знать, кто вы. Можете мне рассказать? А Ло Цинчэн, кто он? Что это за молодой господин?»

Ван Сан усмехнулся: «Ло Цинчэн? Откуда мне знать, кто он? В любом случае, он какой-то хулиган, которого где-то нашла Пин Цзин. Откуда мне знать, кто он? Что касается наших личностей, почему чужак вроде тебя должен это знать?»

Е Сяо выглядел подавленным и направился к двери, затем внезапно остановился и сказал: «Но… я слышал, как Цинчэн говорил, что у него на теле есть метка… Я видел её, кроваво-красный божественный знак. Он выжжен за ухом».

Ван Сан на мгновение замолчал и тихо спросил: «Правда? Ты действительно это видел?» В его голосе слышалось волнение.

Е Сяо был несколько удивлен: «Да, разве он не показал тебе это?»

Ван Сан помолчал немного, а затем сказал: «Он сказал, что сделал это. Но я уже был слеп, когда он это сказал… Госпожа Е, пожалуйста, опишите мне этот узор…»

Е Сяо повернулся и в подробностях описал клеймо за ухом Ло Цинчэна, с надеждой глядя на Вань Саня. Но Вань Сан долго молчал, прежде чем сказать: «Этот злодей Пин Цзин тебе это сказал? Вы все в сговоре, используете и мягкие, и жесткие методы. Вы просто хотите выведать у меня информацию».

Е Сяо разочарованно вздохнул и вышел за дверь. Снаружи лунный свет был подобен воде, струящейся по земле. Е Сяо глубоко вздохнул, а затем внезапно почувствовал, что что-то не так.

Под воздействием алкоголя Ло Цинчэн бросился к дому Е Сяо. Лунный свет был необычайно притягателен. Он остановился у двери и дважды осторожно постучал. Ответа не последовало. Он забеспокоился, сердце бешено колотилось в груди, не в силах обрести покой. С некоторым усилием он толкнул дверь. В комнате было темно и тихо, но, к счастью, его чувства были обострены. Он быстро заметил женщину, сидящую на кровати. Сердце чуть не выскочило из груди. Он сумел отдышаться и спросил: «Сяосяо?»

Человек молчал, поэтому Ло Цинчэн продолжил: «Сяосяо. Я пришел сюда, чтобы сказать тебе, что ты мне очень нравишься, ты мне всегда нравилась, еще со времен поместья Ланцзин… даже раньше. Но я неуверен в себе. Я рано потерял отца, на меня легла ответственность за месть и восстановление семейного бизнеса. Я вырос в чужом доме, с одним лишь коварным и неопределенным будущим и бесконечными обязанностями. Поэтому… я не осмеливался сказать тебе о своих чувствах напрямую. Я всегда надеялся подождать, пока все уладится, прежде чем рассказать тебе… Но в прошлый раз, когда я услышал слух о том, что ты вышла замуж за Лао Сана, я вдруг понял, что могу потерять тебя навсегда еще до того дня, поэтому… поэтому… я пришел сюда сегодня, потому что хотел… хотел…» Внезапно у него пересохло во рту, и он почувствовал головокружение. Он больше не мог рационально признаться. Он шагнул вперед и крепко обнял человека, склонив голову, чтобы поцеловать ее. Человек тихонько ахнул и отчаянно вырвался. Услышав вздох, Ло Цинчэн быстро отпрянул, словно его ужалила пчела. После долгого колебания он спросил: «Сяовань?»

Лампа на столе медленно включилась. Шэнь Вань, держа лампу, покраснел и выглядел несколько смущенным. Ло Цинчэн быстро оглядел комнату, чтобы убедиться, что он не зашел не туда, и спросил: «Сяо Вань, что ты здесь делаешь?»

Шэнь Вань некоторое время молчала, затем тихо произнесла: «Изначально я планировала прийти поговорить с госпожой Е, но не ожидала, что она будет здесь, поэтому подожду её здесь… У вас есть какие-нибудь дела? Тогда я пойду…» С этими словами она ушла, словно спасаясь бегством.

Ло Цинчэн долгое время пребывал в оцепенении. Он вышел на прогулку и даже в нервном порыве побежал к дому Сяо Сюня, чтобы проверить, но не нашел Е Сяо. Вернувшись к Е Сяо, он немного подождал, а затем, не выдержав действия алкоголя, рухнул на кровать и крепко уснул.

Е Сяо вернулась в свою комнату и с удивлением обнаружила, что Ло Цинчэн, от которого сильно пахло алкоголем, крепко спит на ее кровати. Глядя на его красивое спящее лицо и вспоминая слова привратника о том, что он идеально подходит Шэнь Ваньтяню, она почувствовала прилив раздражения. Она взяла кисть и нарисовала несколько мазков на его лице, затем подбежала к его ногам и легла спать. Ночь прошла без происшествий.

На следующее утро Ло Цинчэн проснулся и с удивлением обнаружил Е Сяо, мирно спящую прямо у его ног. Однако у него уже не было той смелости, что была накануне. Он осмелился лишь дважды легонько поцеловать её в лицо, после чего тихо встал с постели, готовый уйти.

Снаружи Сяо Сюнь громко стучал в дверь, крича: «Босс! Вставайте и завтракайте. Сегодня у нас ваша любимая выпечка с гибискусом…» Дверь со скрипом открылась, и вышел Ло Цинчэн, приложив палец к губам, чтобы заставить его замолчать: «Она вернулась поздно вечером, дайте ей поспать еще немного…»

Сяо Сюнь в шоке уставился на него, его лицо дернулось. Через мгновение он покачнулся и скатился на землю, смеясь так сильно, что едва мог дышать: «Второй брат... твое лицо... почему ты такой скромный... вообще-то... ха-ха-ха...»

Ло Цинчэн почувствовал себя неловко из-за его смеха и, не понимая почему, зашёл внутрь за бронзовым зеркалом. Он посмотрел на себя и тут же почувствовал себя подавленным. На лице человека в зеркале крупными буквами было написано: «Я — свиная голова».

Внезапно поднялась суматоха, и двое слуг вбежали снаружи, шепча: «Молодой господин, случилось нечто ужасное… этот предатель Ван Сан мертв!»

Смерть Ван Саня (Часть 1)

«Мертвы?» — слегка удивился Ло Цинчэн. Он повернулся, чтобы уйти, но краем глаза заметил лица двух мужчин, которые внезапно покраснели, замешкавшись с речью. Вспомнив шокирующие слова на своем лице, он почувствовал себя немного неловко. Притворившись авторитетным, он понизил голос и сказал: «Я знаю… Сначала вам следует сообщить Небесному Царю Пинцзина. Я скоро буду там». Затем он вернулся внутрь и умылся. Обернувшись, он увидел Е Сяо, которого разбудили, сонно встающего с постели, потирающего одежду и бормочущего: «Второй брат, что за грязную воду ты вылил на мою кровать? Она вся на мне!»

Ло Цинчэн опасался, что его может стошнить ночью, поэтому он слегка покраснел. Он посмотрел на её одежду и увидел жёлтое пятно на её плече. Он тут же занервничал и осторожно подошёл, чтобы понюхать её. К счастью, запаха не было, так что, похоже, это не грязь.

Е Сяо взял предмет с прикроватной тумбочки и спросил: «Это твоё? Что внутри? Должно быть, что-то подобное попало на меня». Это была белая фарфоровая бутылочка с открытым горлышком, и действительно, на дне была какая-то бледно-жёлтая жидкость. Что это? Он подозрительно понюхал её, и, как и лужица воды на Е Сяо, она не имела запаха. Поэтому он осторожно убрал бутылочку и сказал Е Сяо: «В поместье умер предатель, заключённый в тюрьму, и мне нужно пойти и позаботиться об этом».

Е Сяо воскликнул: «Это босс Ван Санван!»

Ло Цинчэн удивленно кивнул и спросил: «Откуда вы узнали?»

Е Сяо на мгновение замер, а затем, не ответив, быстро потянул Ло Цинчэна к маленькому домику.

Фэн Сихай прибыл на место происшествия с крайне недовольным выражением лица. Тело Вань Саня лежало, свернувшись калачиком, в том же углу, где Е Сюань побывал прошлой ночью, уже окоченевшее. Рядом с телом поднялся мужчина, похожий на врача, и серьезным тоном произнес: «Умер от отравления».

«Какой именно яд?» — мрачно спросил Фэн Сихай.

Мужчина покачал головой: «Не знаю. Это не обычный мышьяк или ядовитая трава. Это должен быть редкий яд из западных регионов. Я недостаточно осведомлен, чтобы что-либо знать об этом виде яда».

Фэн Сихай жестом пригласил мужчину уйти, затем подозвал охранников у двери и спросил: «Кто доставлял еду вчера?»

Мужчина с сомнением взглянул на Е Сяо и сказал: «Старый Чен с кухни здесь на обед и ужин, но… эта девушка принесла мне вчера вечером поздний перекус. Э-э… она сказала, что мисс Шэнь Вань попросила ее это сделать…»

Выражение лица Фэн Сихая слегка изменилось. Он взглянул на Ло Цинчэна, и его голос стал еще холоднее: «Вы уверены, что это госпожа Е из крепости Гуюнь? Зачем ей отравлять кого-то, кого она даже не знает?»

Е Сяо слабо улыбнулся: «Король Пинцзин, я всего лишь доставил еду боссу Ваню, я его не отравлял».

Фэн Сихай усмехнулся: «По крайней мере, есть подозрения. Старый Чен со мной уже много лет, и он столько дней доставляет еду этому предателю Ван Саню. Как же так получилось, что прошлой ночью отравился только он, после того как ты принес ему полуночную закуску?»

Е Сяо бесстрашно посмотрел на него: «Это тоже то, что я хочу выяснить. Небесный Король, есть кое-что, чего я не понимаю: почему вы намеренно ослепили Вань Саня?»

«Намеренно?» — Фэн Сихай внезапно пришел в ярость, воскликнув: «Как я мог сделать это нарочно? Этот ублюдок Ван Сан, после стольких лет слежки, предал меня! Он испортил такую важную вещь! Он не только потерял священный артефакт и убил мастера Шэня, но и чуть не потянул за собой молодого господина! Он даже продолжал твердить, что молодой господин — мошенник! Я так разозлился, что упал в обморок и избил его, но кто знал, что он такой бесполезный, он был искалечен в одно мгновение… Я…»

Йе рассмеялся и сказал: «Значит, даже спустя столько лет ты не обязательно заслуживаешь доверия. К тому же, Небесный Царь, похоже, действует нерационально».

Лицо Фэн Сихая тут же помрачнело, и спустя долгое время он усмехнулся: «Хорошо, тогда я буду с ними обращаться одинаково. Мужчины! Запереть госпожу Е и старика Чэня вместе... Найти кого-нибудь, кто проведет расследование взаимоотношений между крепостью Гуюнь и Военным альянсом».

Раздался шепот: «Король Фэн, крепость Гуюнь не должна иметь никаких связей с Военным альянсом. Мое поместье Ланцзин было спасено благодаря помощи крепости Гуюнь. Хотя в итоге многие владения поместья Ланцзин пришлось продать крепости Гуюнь по низкой цене, нам удалось вырваться из лап Военного альянса…»

Фэн Сихай, бросив взгляд на Юань Жусюаня, фыркнул: «Лун Аотянь — презренный злодей и бесстыжий мошенник. Его заботят только деньги, и он понятия не имеет о справедливости в мире боевых искусств. Тогда мотивы госпожи Е для убийства еще более подозрительны! Возможно, она пытается спровоцировать конфликт между нами и Альянсом боевых искусств, чтобы получить выгоду и затем выкупить поместье Луое по низкой цене!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel