Capítulo 48

„Hehe… Hahaha!“ Yi Li blickte mit leerem Blick zum grauen Himmel auf. „Älterer Bruder, du bist mein Licht… Hahaha…“

Sein Lachen drang bis in Pei Shaochengs Ohren, und obwohl er die Straßenecke längst verlassen hatte und einen langen Weg zurückgelegt hatte, konnte er es immer noch deutlich hören.

Pei Shaocheng zündete die letzte Zigarette in der Packung an, zerdrückte sie und schlug mit der Faust auf das Lenkrad.

...

Der schwarze Rolls-Royce umrundete die Fünfte Ringstraße immer wieder und passierte das Krankenhaus, in dem sich Wen Yuhan befand, mehr als ein Dutzend Mal, bevor er in Richtung der Schauspielakademie abbog.

In einer nahegelegenen, verfallenen Gasse fand Pei Shaocheng den alten Mann, der früher am Schultor kandierte Hagebutten verkauft hatte. Nach langem Zureden stand der Mann, der den Verkauf schon lange eingestellt hatte, widerwillig auf und begann wieder, Sirup zu kochen.

„Geh und wasche die Weißdornsträucher und entferne die Kerne“, befahl der alte Mann Pei Shaocheng ungeduldig.

Pei Shaocheng nickte gehorsam, krempelte die Ärmel hoch und wusch die Weißdornsträucher einzeln, dann holte er einen kleinen Hocker herbei, um sich hinzusetzen.

Ein großer Mann, fast 1,9 Meter groß, saß auf einem kleinen Hocker und entfernte vorsichtig mit einem Messer die Kerne aus den Weißdornsträuchern.

„Sie sind ja wirklich bemerkenswert, dass Sie mit so einem schönen Auto den ganzen Weg hierher fahren, nur um mir einen Spieß mit kandierten Hagebutten für drei Yuan abzukaufen“, sagte der alte Mann, während er die Hagebutten aufspießte, und seine Stimme klang stolz. „Aber ich verstehe, das ist Familientradition.“

„Ja“, antwortete Pei Shaocheng.

Der alte Mann warf ihm einen Blick zu und kicherte: „Sie haben es für Ihre Frau gekauft, nicht wahr?“

Pei Shaocheng war verblüfft, als er dies hörte, senkte dann den Kopf und zupfte weiter an den Weißdornsträuchern, wobei sich in seinen zuvor dunklen Augen ein leichter Weichheitszustand zeigte.

„Ja, ich habe ihn verärgert.“

Der alte Mann winkte ab: „Junge Paare streiten sich, zanken sich im Bett und versöhnen sich dort wieder, ich kenne das!“ Er seufzte: „Als meine Frau noch lebte, stritten wir jeden Tag. Aber keiner von uns konnte ohne den anderen leben! Jetzt, wo sie weg ist, habe ich jegliche Motivation verloren. Was soll ich noch mit dem Verkaufen von kandierten Hagebutten anfangen? Ich möchte einfach nur einschlafen und nie wieder aufwachen, um bei ihr zu sein.“

Nachdem er das gesagt hatte, reichte er Pei Shaocheng die kandierten Weißdornblüten, die dort aufgehängt und getrocknet worden waren, und klopfte ihm auf die Schulter: „Geh schon, entschuldige dich bei deiner Frau, und alles wird gut.“

Pei Shaocheng stand von dem kleinen Hocker auf, nahm den kandierten Weißdorn und nickte dem alten Mann zu: „Vielen Dank für Ihre freundlichen Worte.“

„Ich suche dir später noch eine hübsche Papiertüte aus. Deine Frau wird bestimmt sagen, dass du bei solchen Dingen sehr wählerisch bist.“

...

Als Pei Shaocheng mit einem kandierten Weißdorn in der Hand vor dem Krankenhaus stand, überkam ihn erneut ein Gefühl der Schüchternheit.

Einmal, in Tianshengs Haus, packte er Wen Yuhan am Kinn und stopfte ihm einzeln Weißdornsträucher in den Mund, bis er sich übergab.

Wen Yuhan sagte damals, dass sie nie wieder Weißdorn essen wolle.

Pei Shaocheng ließ sich auf die Bank vor dem Flur fallen und lehnte sich voller Selbstverachtung an die Wand. Vorhin hatte er noch darüber nachgedacht, wie gern Wen Yuhan in ihrer Schulzeit kandierte Hagebutten aus diesem Laden gegessen hatte, und dabei etwas anderes völlig vergessen.

Die Temperatur im Inneren war höher als die Außentemperatur, und die leuchtend roten kandierten Hagebutten hatten bereits angefangen zu schmelzen.

Der Sirup tropfte auf Pei Shaochengs Hände und hinterließ ein klebriges und unangenehmes Gefühl.

Plötzlich öffnete sich die Tür zur Intensivstation von innen, und Pei Shaocheng sprang wie reflexartig auf.

Als er den neugierigen, aber schüchternen Blick der älteren Frau erwiderte, verdüsterte sich sein Gesichtsausdruck rasch.

Pei Shaocheng zog die Krempe seines Hutes herunter und schritt zum Schwesternzimmer.

„Was ist mit den Patienten, die zuvor auf der Intensivstation waren?“

Die Krankenschwester, die Pei Shaocheng bediente, war zufällig eine seiner Bewunderinnen. Sie stand sofort auf und stammelte: „Ich… ich bin entlassen!“

"Wann!"

"Heute Morgen."

Draußen explodierte ein lauter Feuerwerkskörper.

Das neue Jahr steht endlich fast vor der Tür.

...

Wancheng ist eine gemächlich verlaufende, unscheinbare Stadt fünfter Kategorie.

Das Einzige, was erwähnenswert ist, ist, dass es hier einen Fluss gibt, der drei Provinzen verbindet, den Yanjiang-Fluss.

Dies ist Wen Yuhans Heimatstadt, und das alte Haus ihrer Großmutter mütterlicherseits befindet sich am Ufer des Yanjiang-Flusses.

Ein Taxi hielt am Eingang der Gasse. Wen Yuhan gab dem Fahrer acht Yuan, öffnete die Autotür und stieg aus.

Die Gasse war so eng, dass Fahrzeuge überhaupt nicht hineinfahren konnten.

Das Sonnenlicht schien auf den Steinweg und machte ihn etwas rutschig. Eiszapfen hingen kopfüber von den Dachvorsprüngen der Bungalows auf beiden Seiten und tropften Wasser.

Diese Gasse hat einen recht schönen Namen: Shaou-Straße.

Wen Yuhan, die ihr Gepäck trug, ging langsam in die tiefe Gasse. Sie blieb vor einer kleinen Holztür stehen, holte einen Schlüssel aus der Tasche und steckte ihn in das rostige Schloss.

Klicken.

Die Tür öffnete sich.

Ein feuchter Geruch, als ob dort schon lange niemand mehr gewohnt hätte, wehte herüber.

Wen Yuhan stellte ihre Reisetasche auf die alte Kommode neben der Tür und lächelte leicht im gefilterten Sonnenlicht:

"Oma, ich bin zurück zum neuen Jahr."

Heute Morgen entließ er sich trotz Lu Yanhengs Einwänden vorzeitig aus dem Krankenhaus. Als Grund gab er an, dem Reiseverkehr zum Frühlingsfest entgehen zu wollen.

Lu Yanheng bot an, Wen Yuhan zurück nach Wancheng zu fahren, doch Wen Yuhan lehnte dies sofort ab.

Xiao Yang sollte ursprünglich mit Wen Yuhan nach Hause gehen, aber Feng Yuan von Zhong Haos Seite rief ihn erneut an und sagte, er wolle mit ihm über einen Film sprechen. Daraufhin wurde er gezwungen, bis zum dritten Tag des Mondneujahrs in Yancheng festzuhalten.

„Wenn alles andere fehlschlägt, werde ich meine Pläne mit Lehrer Feng verschieben“, sagte Xiao Yang ernst zu Wen Yuhan. „Ich kann mich in diesem Zustand wirklich nicht wohlfühlen, wenn du da bist.“

Wen Yuhan streichelte Xiao Yang über den Kopf: „Freust du dich nicht, Arbeit zu haben? Es war nicht einfach, in diese Branche einzusteigen.“

Xiao Yang schüttelte den Kopf: „Lehrer, Sie sind wichtiger.“

Wen Yuhan kicherte, eine Zigarette hing ihm im Mundwinkel: „Sei ein braver Junge, ich werde darauf zählen, dass du dich im Alter um mich kümmerst.“

„Du neckst mich schon wieder.“ Xiao Yang seufzte und lächelte dann hilflos. „Aber es tröstet mich ein bisschen, das von dir zu hören … Lehrer, du hast schon lange keinen Witz mehr gemacht.“

„Ach ja?“, fragte Wen Yuhan, zündete sich eine Zigarette an, hielt inne und atmete langsam aus. „Wäre das nicht noch viel langweiliger? Ich gehe lieber ein anderes Mal zu den Straßenständen und kaufe mir ein paar Exemplare von ‚King of Jokes‘, um wieder in Schwung zu kommen.“

Xiao Yang amüsierte sich über Wen Yuhan und sagte dann mit größter Aufrichtigkeit: „Keine Sorge, Lehrer, wenn dieses Stück aufgeführt wird, werden Sie es trotzdem schreiben, und ich werde Ihnen dabei helfen!“

Wen Yuhan war einen Moment lang verblüfft, winkte dann ab und sagte in gedehntem Ton: „Vergiss es … Ist es nicht besser, einfach ein Leben in Muße zu führen und auf den Tod zu warten? Oder willst du etwa sagen, dass du keinen faulen Taugenichts großziehen willst?“

Xiao Yang runzelte sofort die Stirn und erwiderte: „Wie könnte das sein!“

Wen Yuhan presste die Faust an die Lippen und kicherte leise: "Komm, wir gehen schnell, wartet Feng Yuan nicht noch auf dich?"

"Ich...ich würde Sie gerne zuerst zum Bahnhof bringen!"

„Lass es“, sagte Wen Yuhan und schloss ihren Rucksack. „Ich habe es nicht eilig.“

"Aber……"

„Xiao Yang.“ Wen Yuhan drehte sich um, sah Xiao Yang einen Moment lang an und lächelte ihn leicht an. „Du musst so weitermachen.“

Lasst uns gegenseitig anfeuern, auch mich!

...

Eine Anmerkung des Autors:

Vielen Dank für Ihre Unterstützung! Ich werde weiterhin hart arbeiten!

Kapitel 63

In Wancheng regnet es nachts immer, und die Regentropfen prasseln die ganze Nacht auf die Dachziegel.

Das alte Haus war im Laufe der Jahre verfallen, und über dem Bett befand sich ein Riss, aus dem Wasser sickerte und einen großen Teil des Bettlakens durchnässte.

Wen Yuhan blieb nichts anderes übrig, als eine Porzellanschüssel zu suchen, die sie auf das Bett stellen konnte, um den Regen aufzufangen, und sich dann zusammenzurollen und sich nahe an den Bettrand zu legen.

Er wälzte sich bis spät in die Nacht im Bett hin und her, unfähig zu schlafen, weil ihn das Prasseln des Regens auf dem Waschbecken störte. Also stand er auf, zog einen dicken, wattierten Mantel an, öffnete die Tür, rückte einen altmodischen Rattansessel heran, setzte sich unter das Dachvorsprung, rauchte und beobachtete den Regen.

Gerade als die Tür aufgestoßen wurde, wehte ein Windstoß, und die Winterpflaumenblüten vor dem Haus verströmten einen feuchten, zarten Duft.

Mit einer Zigarette zwischen den Fingern und der anderen, die sanft über den glänzenden Rattanstuhl strich, sprach Wen Yuhan leise in die weite, regnerische Nacht hinein, als führe er ein Gespräch:

„Oma, schau mal, ich habe vergessen, die gerösteten Sojabohnen mitzunehmen, die du gemacht hast, als ich weg war. Ich habe beim Aufräumen in den Schrank geschaut, und sie sind alle verschimmelt. Die sind ungenießbar.“ Er schnippte die Asche seiner Zigarette auf den Boden, steckte sie sich wieder in den Mund und rauchte eine Weile.

„Ich finde immer noch, Sojabohnen schmecken geröstet mit Zucker besser als mit Salz. Hm… Was Weißdorn angeht, kann ich mich einfach nicht mit Weißweinessig anfreunden; er schmeckt immer sauer. Ich habe es aber selbst versucht, und ohne Weißweinessig bildet sich einfach keine Zuckerschicht… Ich habe online nach anderen Methoden gesucht und dabei fast die Küche abgefackelt… Seufz, aber letztendlich bin ich einfach nur faul. Ich esse zwar gern, bin aber auch zu faul…“ Wen Yuhan schüttelte den Kopf, kicherte kurz und hielt dann inne. „Eigentlich kannte ich jemanden, der mir zuckergerösteten Weißdorn zubereiten konnte. Ich habe dir von ihm erzählt, als ich das letzte Mal zurückkam… aber er ist jetzt weg.“

„Natürlich ist es immer noch mein Problem … aber was soll ich tun, Oma? Ich kann nicht zulassen, dass er so wird wie ich … Obwohl er es jetzt weiß und das Gefühl hat, seine Zeit verschwendet zu haben. Aber wenigstens geht es ihm jetzt gut, und wenn er nicht so stur ist, sollte er es noch besser machen können.“

Der Regen wurde stärker.

Die Shaou-Straße ist ein Gefälle, und das Regenwasser fließt das Gefälle hinunter und passiert direkt vor Wen Yuhan.

Er senkte den Blick und lächelte, wobei eine lange Narbe an seinem Handgelenk sichtbar wurde, als er seine Hand auf die Armlehne des Korbsessels legte.

„Lass uns über etwas anderes reden, Oma. Ich wäre vorhin fast zu dir gefahren, aber es hat dann doch nicht geklappt. Auch in dem Traum bin ich dir nicht begegnet, und ich habe immer wieder gedacht, dass du mich vielleicht immer noch nicht sehen willst… Als ich aufgewacht bin, habe ich einiges losgelassen, aber dann musste ich daran denken, wie du dich immer dagegen ausgesprochen hast, dass ich nach Yancheng gehe, und gesagt hast, ich sei unrealistisch und ein kleiner Laden in der Shaou-Straße würde völlig reichen… Ich habe damals nicht auf dich gehört, das war ein Fehler.“

Wen Yuhan lehnte sich in ihrem Stuhl zurück und blinzelte, nur um festzustellen, dass ihre Sicht umso verschwommener wurde, je öfter sie blinzelte.

Er zündete sich eine weitere Zigarette an, rauchte eine Weile schweigend und sagte dann: „Ich habe wirklich nicht vor, diesmal wieder wegzugehen. Ich werde mir einfach einen Job suchen, um meinen Lebensunterhalt zu verdienen, und dann den Rest meines Lebens so leben. Klingt gar nicht schlecht … Morgen gehe ich los, um ein paar Neujahrsgeschenke zu kaufen und einen Dachdecker zu suchen. Sobald alles erledigt ist, komme ich dich besuchen. Wenn du etwas brauchst, sag mir einfach im Traum Bescheid … Dann ist es beschlossen, Oma.“

Als der Morgen nahte, verspürte Wen Yuhan schließlich einen Anflug von Müdigkeit.

Ich hatte erst kurz geschlafen, als ich durch Klopfen an der Tür von draußen geweckt wurde.

"Neffe, Neffe, bist du da?!"

Wen Yuhan öffnete die Augen, und nachdem der Schwindel mit dem Flügelschlag eines Schmetterlings verschwunden war, stand sie auf und öffnete die Tür.

Was mich begrüßte, war das lächelnde Gesicht eines alten Mannes.

„Neffe Wen, nicht wahr!“, sagte der alte Mann herzlich. „Ich habe gestern von Alt-Chen und den anderen gehört, dass du zurück bist, aber ich habe es nicht geglaubt. Ich hätte nicht erwartet, dass du tatsächlich hier bist!“

Wen Yuhan erkannte ihn zunächst nicht, also sagte der alte Mann schnell: „Ich bin Ihr Onkel Wang! Ich habe hier früher einen Nudelladen betrieben, erinnern Sie sich nicht?“

„Ach, Onkel Wang.“ Wen Yuhan erinnerte sich vage daran, dass es früher in der Shaou-Straße ein Nudelrestaurant gegeben hatte. Er hatte dort aber nicht oft Nudeln gegessen, da er es immer für unsauber gehalten hatte.

Als der alte Mann sah, dass Wen Yuhan sich erinnerte, wurde sein Lächeln breiter, und er reichte Wen Yuhan die beiden großen Taschen mit Dingen des täglichen Bedarfs sowie frischen Eiern und Gemüse, die er bei sich trug, mit den Worten: „Ich dachte nur, dass das alte Haus schon lange unbewohnt ist, deshalb habe ich dir ein paar Sachen mitgebracht. Nimm sie!“

"Das kann ich nicht akzeptieren."

Der alte Mann packte Wen Yuhans Hand und reichte ihm den Gegenstand. Dabei erblickte er zufällig die Narbe an Wen Yuhans Hand und betrachtete sie mehrmals mit einem verwirrten Ausdruck, verzichtete aber klugerweise darauf, weitere Fragen zu stellen.

„Ach, übrigens, ich habe auch einen Dachdecker für Sie gefunden. Er müsste gegen Mittag da sein!“, fuhr der alte Mann fort. „Wenn Sie in Zukunft etwas brauchen, rufen Sie mich einfach jederzeit an!“

Ein Hauch von Zweifel huschte über Wen Yuhans Gesicht, doch er sagte dennoch höflich zu dem alten Mann: „Vielen Dank, Onkel Wang. Was kosten die Sachen? Ich werde Sie bezahlen.“

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel