Capítulo 3

Но что плохого в азартных играх? Почему бы не попробовать? Что вы теряете?

Именно это говорит мой внутренний голос.

Цзо Байсюань кивнул.

В тот день, когда ей вернули свидетельство о регистрации по месту жительства и удостоверение личности, у нее было всего два часа свободы, и она получила свидетельство о браке с женщиной, с которой познакомилась всего один раз.

Он перерегистрировался в этом городе вместе со своей «новоиспеченной женой», что было способом попрощаться с прошлым и этой семьей.

«Молодожёна» явно понимала, сколько проблем могут создать эти приёмные родители, поэтому оставила устное предупреждение вместе с деньгами.

Злые люди будут наказаны другими злыми людьми.

Вопрос лишь в том, с злодеями какой стороны сложнее справиться.

В её глазах её «молодожёна» была сумасшедшей женщиной с крайне нестабильными эмоциями, но с которой было легко общаться, если говорить с ней мягко.

Их эмоциональная нестабильность стала очевидной с того самого дня, как они покинули деревню.

Возвращаясь на машине в свой престижный район города, она разозлилась, когда автомобиль другого жителя резко затормозил, чтобы объехать бездомную кошку.

Она не только вышла из машины и пнула бездомную кошку, но и оскорбила сотрудников учреждения, а также вступила в драку с одним из жильцов.

В конечном итоге, после безуспешной попытки посредничества, его задержали по обвинению в злонамеренном нападении.

Эта история покажется совершенно нелепой любому, кто её услышит.

В день свадьбы один из молодоженов сбежал из дома, в котором прожил более десяти лет, а другого арестовали еще до того, как он успел войти.

Это неожиданное событие дало Цзо Байсюаню время осмыслить произошедшее.

На этой неделе она, как и было оговорено, переехала в квартиру, поселилась в пристройке и провела некоторые приготовления и обустройство.

Я просто не ожидал, что этот человек вдруг вернется сегодня.

После окончания занятий в школе во второй половине дня начался дождь. Цзо Байсюань спешила сдать очередное задание по подработке, поэтому она побежала обратно под дождь.

Вернувшись домой, я принял душ и привел себя в порядок, выглядя как мокрая крыса.

Она вышла в халате.

«Молодожёна» стояла в своей комнате, с волчьей улыбкой на лице, готовая наброситься на свою жертву.

Цзо Байсюань не хотел задавать глупые вопросы вроде: "Как вы здесь оказались?"

Хотя семья Луан заявила, что разорвет с ним все связи после ошибки Луан Енаня, кровные узы сильнее всего, и они не могли просто сидеть сложа руки. Недельного наказания было более чем достаточно для такого богатого и обеспеченного мальчишки, как он.

Цзо Байсюань не удивилась, почему этот человек все еще мог проникнуть внутрь, хотя она явно заперла дверь изнутри. В конце концов, это был дом этой сумасшедшей.

Внезапно появился неприятный феромон с запахом перца чили.

Высокая концентрация феромонов S-класса наполнила ее халат и открытые участки кожи пряным ароматом.

«Ты начала соблазнять меня, как только вернулась. Ты даже сказала, что хочешь спать на боку, это просто игра в недоступность? Я вижу, ты очень по мне скучала после недели разлуки, моя маленькая зайчиха».

В сложившейся ситуации Цзо Байсюань чувствовала себя так, словно она — маленький белый кролик, которого можно зарезать по своему желанию.

По мере того, как раскрывается истинное лицо шакалов, становится ясно, что эта рискованная авантюра находится на грани провала.

Цзо Байсюань понимал, что это означает, что добрачное устное соглашение о совместном проживании в отдельных комнатах и не нанесении меток партнеру вскоре станет недействительным. Этот человек воспользуется лазейкой в Законе о защите Омеги, чтобы сделать нанесение постоянных меток способом доказать свою «любовь».

Взгляд Цзо Байсюань был холоден. Недолго думая, она тут же схватила вазу со стола и с силой разбила ею голову вышедшего из-под контроля зверя, нанеся смертельный удар.

#Молодожены арестовываются один за другим#, этот хэштег идеально подходит для новостной статьи в социальных сетях.

С громким хлопком.

Ваза разбилась и упала на землю.

Но полномасштабная атака, похоже, не оказала никакого воздействия на физически сильную Альфу. Шакал коснулся ее затылка, который пульсировал от боли, и шокирующее зрелище ярко-красной крови заставило ее потерять контроль над собой.

С яростным выражением лица он безжалостно схватил руку Цзо Байсюань своей окровавленной ладонью, а другой рукой схватил ее за шею, словно душил беспомощного маленького белого кролика.

Цзо Байсюань был брошен на кровать.

Она плакала и умоляла, словно находилась в доме приемных родителей, пытаясь ослабить их бдительность: «Пожалуйста, отпустите меня. Мы еще до свадьбы пообещали, что вы пока не будете меня трогать».

Запах перца чили в воздухе становился все сильнее и сильнее.

Едкие феромоны с запахом перца чили поддерживали ее в сознании и предотвращали повышение температуры.

Это крайне редкий случай, когда Альфа выделяет феромоны, пытаясь контролировать Омегу.

С биологической точки зрения, положение Альф и Омег по своей сути несправедливо.

Альфы стремятся покорить Омег, а Омеги инстинктивно тянутся к феромонам Альф.

Именно поэтому в законодательстве различных стран существуют значительные искажения, касающиеся обязательной связи между Альфой и Омегой.

Однако гарантировать его применение в брачных отношениях невозможно.

Голос Луан Йенана звучал насмешливо: «Ты такой наивный».

Это наивно?

Воспитание не позволило ей быть наивной.

Это не что иное, как азартная игра между одним адом и другим.

Небольшое расслабление человека, лежащего на её теле, вселило в неё проблеск надежды.

Она потянулась под подушку за ножницами.

В тот момент, когда холодное прикосновение коснулось ее кончиков пальцев, запах чили в воздухе незаметно сменился еще более густым, острым ароматом. Он был настолько интенсивным, что Цзо Байсюань едва могла дышать, почти задыхаясь от феромонов, и воздух с трудом возвращался в ее легкие.

Затылок и носовая полость одновременно напомнили ей, что запах перца чили исчез, и теперь воздух был наполнен...

Водка высокой концентрации.

Опьяняющий вкус водки заглушил запах перца чили и снова окутал ее; ноги начали слабеть, а руки потеряли силу.

Хватка на ее руках значительно ослабла, но у нее больше не было сил дотянуться до оружия под подушкой.

Это явление, при котором Омега побеждается Альфой!

Цзо Байсюань был совершенно удивлен.

Она никогда не слышала о том, чтобы у человека внезапно менялся уровень феромонов.

Может быть, это потому, что многим омегам не удалось найти пару с этим безумным, подлым альфой, а в итоге нашли именно его?

Феромонный ответ в организме невозможно подделать.

Она чувствовала себя так, словно ей дали огромную дозу водки, её мучило жжение, и она была лишена всех сил. Её мысли стали хаотичными, разум сбился с толку. Её даже начали пробуждать первобытные, рациональные импульсы.

У Омеги возникло инстинктивное желание сблизиться с Альфой. На самом деле она хотела соблазнить эту непостоянную и презренную женщину, которая оказалась сверху.

Она лежала безжизненно, слезы наворачивались на глаза, разум был совершенно затуманен.

«Луань Йенань, ты не можешь нарушить своё обещание». Она лишь механически повторила это ещё раз.

Человек, лежавший сверху, ненадолго замер, расстегнув пояс халата, и его взгляд упал на нее.

Пристальный взгляд был одновременно и знакомым, и непривычным.

Примечательно, что, несмотря на гостеприимство приемных родителей, Луань Енань никогда не скрывал этого взгляда. Он открыто демонстрировал свое желание обладать ими.

Непривычно то, что в этот момент взгляд наполнен лишь любопытством и интересом, словно видишь что-то новое, без каких-либо навязчивых, навязанных ярлыков.

Эта богатая наследница во втором поколении, обычно предающаяся удовольствиям и разврату, давно уже истощила свою физическую силу, растратив впустую прекрасную внешность, оставленную ей родителями.

Однако в этот момент он внезапно отбросил прежнюю усталость, и его безжизненные глаза словно были подчеркнуты искусным художником.

Его глаза, прежде полные хаоса и желания, теперь наполнились любопытством и хитрым, живым взглядом.

В его узких глазах, в которых прежде читалась злоба, свойственная хищным птицам, теперь читалась хитрость и лисья натура.

Увидев это, сердце Цзо Байсюань замерло.

Если бы не её рациональный ум, постоянно напоминавший ей о крайней опасности этой сумасшедшей женщины перед ней, ей было бы трудно удержаться от соблазна влюбиться в эти лисьи глаза, поддавшиеся влиянию феромонов.

«Я всё ещё студентка, я хочу закончить учёбу в обычном режиме, и сейчас у меня нет детей», — продолжила она, пытаясь показать свою уязвимость.

Луан Йенань по-прежнему ничего не отвечал, а просто отпустил её руку и изменил своё положение.

Когда Цзо Байсюань почувствовала, как ее кожа слегка задрожала при прикосновении к металлическим заклепкам, она осторожно закрыла глаза, делая вид, что перестала сопротивляться.

Слезы навернулись ей на глаза и потекли по уголкам. Прежде чем они успели скатиться по щеке, Цзо Байсюань почувствовала нежное прикосновение к своему лицу. Ее руки неосознанно потянулись к талии этого человека.

Она приоткрыла глаза и встретила неоднозначную улыбку собеседника.

Цзо Байсюань понял, что ситуация может стать даже хуже, чем прежде.

У нее бешено колотилось сердце.

Глава 3

«Похоже, вас очень интересуют мои железы; я бы не отказался научить вас, как с ними обращаться».

Зрелый и пленительный голос Луань Е Нань проник в мои уши и покорил мое сердце.

Но, услышав содержание этих слов, Цзо Байсюань мгновенно пришла в себя.

У нее зачесалась голова.

Если бы эти слова произнесла настоящая молодожёны, в них, возможно, даже чувствовался бы оттенок романтики.

Однако в сложившейся ситуации страх вызвал у Цзо Байсюаня непреодолимое желание вырвать.

Ножницы, которые должны были уничтожить А-желудочные железы под подушкой, были прижаты к его шее.

Зрачки Цзо Байсюань слегка расширились, и затем, поддавшись чувству страха, она тихо и мягко, демонстрируя актерское мастерство, сказала: «Я просто… я просто немного боюсь. Последние несколько дней тебя не было дома, и я жила одна в этой большой комнате…»

Улыбка Луан Йенаня оставалась неизменной, и он продолжал смотреть на нее.

Цзо Байсюань почувствовала, будто ее раскусили.

Возможно, её феромоны выдали её чувства?

Если это так, то опровергнуть это невозможно.

Цзо Байсюань тихо вздохнула, подавляя сложные эмоции в сердце, и лишь мягким голосом произнесла: «Да, мне немного страшно. Е Нань, не торопись. Мы только что поженились, и у нас впереди долгая жизнь».

Луань Енань оставался неподвижным, слушая, как Цзо Байсюань продолжает говорить, но цвет его лица побледнел, а силы иссякли.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246