Capítulo 7

Если почерк отражает характер человека, то тот, кто его увидит, никогда не свяжет его с заведомо ужасным человеком.

У него обманчивый почерк, обманчивое лицо и семейное происхождение, недоступное для обычных людей.

Неудивительно, что так много омег изначально были обманом завлечены в любовь.

Луань Енань посмотрел на Цзо Байсюаня, погруженного в размышления, и постучал по столу: «Вы можете высказать любые свои пожелания. Если вам будет не по себе, вы можете обратиться к надежному юристу. Мы подпишем договор после подтверждения. А пока можем заказать только первый вариант».

Такая деловитая манера поведения создает впечатление бессердечного капиталиста.

Цзо Байсюань была удивлена, что Луань Енань пошел на такие уступки, но еще больше убедилась в том, что у него есть какие-то скрытые мотивы.

Но поскольку Луан Йенань хочет рассматривать их брачные отношения с точки зрения делового партнерства.

Я не мог желать большего!

«Не спешите сразу же излагать свои требования. В конце концов, вы же клиент».

Чтобы скрыть свои бурные эмоции, Цзо Байсюань снова встала и налила себе и Луань Енаню стакан воды.

Дверь в боковую спальню все еще была открыта, а на полу внутри валялись окровавленные вазы и пятна крови, которые еще не были убраны.

Феромоны и запах крови, витающие в воздухе, были полностью вытянуты системой вентиляции. Только этот беспорядок свидетельствовал о том, что только что произошло что-то неприятное.

Стеклянные предметы, словно отражавшие друг друга, находились в руках Цзо Байсюаня. Стеклянные чашки всегда были готовы стать оружием.

Луань Енань чувствовал враждебность в тонких действиях Цзо Байсюаня, но его это нисколько не волновало.

Судя по характеру главной героини в оригинальном синопсисе, было бы странно, если бы она ослабила бдительность сразу после сексуального насилия со стороны злодея Альфы. Тот факт, что она готова сейчас сесть и поговорить лицом к лицу, уже является согласием на сотрудничество.

Она отложила ручку и потянулась за стаканом с водой.

Как только она протянула руку, Цзо Байсюань тут же отдернула ее.

Луань Енань просто смотрел на нее с улыбкой на губах и продолжил говорить только после того, как дыхание девушки постепенно стабилизировалось.

«Моя самая насущная потребность — успокоить мать. Мне только что позвонили из больницы; она хочет, чтобы я забрал жену домой, чтобы она могла её навестить».

Вода в стакане Цзо Байсюаня слегка рябила.

Это серьёзное предложение или ловушка?

Она не знала, с чем ей предстоит столкнуться, и просто молча ждала, что Луан Йенань продолжит.

«Часть нашего контракта заключается в том, что вы будете сотрудничать со мной. Если она останется довольна, я смогу получить крупную сумму денег. Я могу зафиксировать это письменно и предоставить вам долю в будущем. Когда придёт время, я также могу освободить вас».

Освободит тебя?

Глаза Цзо Байсюань слегка расширились; ей показалось, что мозг Луань Енаня действительно сошёл с ума.

Эта женщина пошла на столько трудностей, ходила к себе домой, чтобы убедить приемных родителей и саму себя выйти замуж, только чтобы выманить деньги у матери? А потом отпустила себя на свободу?

Она сжала губы и сказала: «Ты уверен, что это законно? Даже если это написано черным по белому, это не будет иметь юридической силы, верно? Мы не должны делать ничего противозаконного».

Взгляд Луань Енаня был прикован к лицу Цзо Байсюань. Он усмехнулся и указал на повязку на ее голове: «Незаконные действия? Это выглядит гораздо серьезнее. Раз уж так, если это незаконно, то мы будем вместе "незаконными женами"».

Да, это угроза.

Она верила, что Цзо Байсюань тоже это слышит.

Хотя она и предоставила девушке некоторую свободу действий в переговорах, право заключалось лишь в корректировке деталей; общее направление дела меняться не должно было. Таков был ее стиль ведения переговоров — она всегда сохраняла инициативу в своих руках.

Цзо Байсюань изначально хотел использовать саркастический тон, чтобы показать свою слабость и попытаться избежать разговора о том, чтобы пойти с ней домой.

Неожиданно этот план пришлось отменить.

Сейчас всё по-другому, совершенно по-другому. Что не так с этим человеком?

Цзо Байсюань посмотрел на Луань Енаня с недоверчивым выражением лица.

Это действительно не было иллюзией.

Темперамент, аура и манера поведения этой женщины кардинально изменились.

Даже за его сдержанной улыбкой скрывалось более глубокое безумие, более пугающее, чем его прежняя поверхностная свирепость.

Цзо Байсюань стиснула зубы. Теперь она была пленницей, запертой в потайной клетке, и у нее не было выбора, кроме как сотрудничать.

«Понял, я буду сотрудничать с вами. Но в какой степени?»

Луан Йенань отставил стакан с водой, подпер щеку рукой и одарил всех очаровательной улыбкой.

Эта улыбка еще больше смутила Цзо Байсюаня.

Луан Йенань, совершенно ничего не подозревая, просто сказал: «Раз уж ты решил жениться на мне и относишься к этому браку как к азартной игре, то я должен спросить тебя, что ты собираешься положить на стол? Очевидно, что постоянные отметины и рождение детей в это не входят, я это уже знаю».

Руки Цзо Байсюаня сжались.

Луан Йенань открыто излагала все свои мысли, так почему бы не притворяться?

Нет, нет, нет!

Подавляя беспокойство, Цзо Байсюань старательно притворилась слабой: «Мои мысли просты: я просто хочу жить хорошей жизнью и больше не зависеть от других. Вы легко справитесь с моими приемными родителями, но я сама этого сделать не могу. Вместо того чтобы жить в доме приемных родителей в бедности и беззаботности, лучше уж жить с вами».

«Я могу удовлетворить вашу потребность в жилом пространстве и некоторой свободе. Как только у меня будет достаточно средств, я открою компанию и устроюсь на новом месте. Тогда я смогу с вами развестись. Вы тогда ещё будете молоды. Вы можете взять деньги и уйти, если хотите, или оставить акции себе. Вы определённо сможете жить хорошей жизнью».

Луань Енань говорил очень великодушно, и его слова указывали на то, что он не спешит разрывать отношения, оставшиеся после смерти первоначального владельца тела, с Цзо Байсюанем.

Она увидела безграничные возможности этой невинной девушки в первоначальном замысле, и именно тогда она проявила свою капиталистическую сторону.

Поскольку у него есть эта личность, он может получить деньги от матери первоначального владельца в качестве стартового капитала. Конечно, он также может воспользоваться удачей главной героини, которая является избранницей.

Что касается того, было ли это похоже на закладку рядом с ней бомбы замедленного действия, ей было все равно.

Даже ощущение неотложности ситуации, предчувствие того, что этот момент может взорваться, вернуло ей давно утраченное волнение.

Луань Яньань посмотрел на Цзо Байсюаня.

Цзо Байсюань закрыла глаза, и выражение её лица было необычайно спокойным. Конечно, она не ожидала, что Луань Енань так легко её отпустит.

Эта сделка полностью соответствовала её желаниям.

Что касается освобождения её или предоставления ей денег и акций, она ничего подобного не просит. Сейчас ей нужно лишь держать эту женщину под контролем и дать себе немного свободы действий.

Делайте всё шаг за шагом.

Независимо от того, как долго продлится обещание Луань Енаня, у Цзо Байсюаня не было другого выбора: «Я сделаю все возможное, чтобы сотрудничать с вами».

Примечание от автора:

позже……

Цзо Байсюань: Что ты имеешь в виду под «взять деньги и уйти», что ты имеешь в виду под «разделить акции»? Мечтай дальше, всё моё!

Луан Йенан: (Смеется) Чей это маленький жадный до денег человек? Кто здесь настоящий капиталист?

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 12:00:00 4 мая 2022 года до 12:00:00 5 мая 2022 года!

Спасибо маленькому ангелочку, который запустил ракету: SevenSevenNotGrumpyY1;

Спасибо маленькому ангелу, бросившему мину: Цинцинцзицзинь (1);

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: Бай Сяодоу и Цзян Ли (по 10 бутылок каждому); Лань Юэ (5 бутылок); Мэнсинь Цзядао и Чжоу Лаобань (по 1 бутылке каждому);

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 6

Луан Йенань написала на бумаге начало и конец, две линии, немного подумала над формулировкой, а затем сделала несколько пометок.

«Поскольку брачный договор должен основываться на предпосылке сохранения брака, я изменю ограничения, касающиеся развода, и помещу их в последнюю колонку».

Цзо Байсюань не ожидала такой любезности от Луань Енань. Что касается ловушки, она поручит своему адвокату внимательно её изучить. Поэтому пока она лишь небрежно кивнула, демонстрируя своё участие.

Затем Луан Йенан подтвердил некоторые детали.

Она подперла подбородок рукой, слегка запрокинула голову назад, коснулась губ мизинцем и с легкой улыбкой посмотрела на Цзо Байсюаня: «Итак, мы возвращаемся к вопросу, который был раньше: раз уж мы за игорным столом, сколько фишек ты можешь поставить?»

Цзо Байсюань не ожидал, что Луань Енань задаст этот вопрос.

Но в тот момент он почувствовал ее намерение, защитно откинулся на спинку стула с чашкой в руке, слегка нахмурил брови и спросил в ответ: «Как вы думаете, у меня есть еще какие-нибудь козыри в переговорах?»

Луан Йеннан дважды постучал себя по щеке своими длинными тонкими пальцами: «Не волнуйся. Я просто хочу убедиться, насколько далеко ты можешь зайти, изображая любящую пару перед старшими и друзьями. Например: обниматься, обнимать за талию, целовать в щеку, целоваться, спать вместе или даже оставлять друг на друге метки – насколько далеко ты можешь зайти?»

Цзо Байсюань пристально смотрел в лисьи глаза Луань Енаня, пытаясь разглядеть в них хоть какое-то унижение, но ничего не обнаружил.

Почувствовав, что в разговоре есть место для маневра, она воспользовалась возможностью сыграть роль невинной и наивной девушки, отвела взгляд в сторону и понизила голос, сказав: «Я действительно не была готова к тому, что вы сегодня сделали».

Движения и выражение лица Луана Йенана оставались неизменными, он спокойно наслаждался представлением.

Цзо Байсюань, опустив голову и игнорируя попытки женщины перебить её или выразить нетерпение, смело продолжила: «Всё это слишком внезапно для меня. Дайте мне ещё немного времени на подготовку и пока не делайте на меня никаких пометок. Что касается проявления чувств перед старшими и друзьями, я могу сотрудничать. А вот с поцелуями... с этим я разберусь сама».

Сможет ли она охотно сотрудничать?

Луань Енань перестала постукивать пальцем по щеке; ответ Цзо Байсюаня удивил ее.

Я постоянно упоминала "поцелуи" и "метки" не случайно.

Хотя это тело, одновременно знакомое и незнакомое, постоянно пульсирует тоской по стоящей перед ней Омеге, этого недостаточно, чтобы поколебать её волю.

В своем первоначальном мире она использовала отговорку «не интересуется мужчинами», чтобы отказываться от знакомств с потенциальными партнерами, и ей предлагали множество красивых женщин со светлой кожей, но она нетерпеливо отгоняла их.

Оглядываясь назад, я понимаю, что дело не в отсутствии интереса; просто я ещё не встречал никого достаточно интересного.

Этот момент достаточно интересен.

Чтобы контролировать ход событий, Сяобайхуа фактически решила взять инициативу в свои руки.

Луан Йенань слегка приподняла брови, ее сердце колотилось, как у озорного щенка.

Она продолжила расспрашивать: "О? Ты собираешься поцеловать меня первой?"

Цзо Байсюань быстро поправила её: «Если быть точной, то если действительно возникнет такая необходимость, я бы это сделала. Но обычные, сдержанные пары, даже после свадьбы, не проявляют нежности на людях, не говоря уже о старших!»

Цзо Байсюань подумала, что многие из ее друзей в богатом кругу второго поколения, должно быть, дикие и неуправляемые, и она не могла просто игнорировать тех, кто поднимает шум.

Поэтому она тайком убрала слово «друг» из своих слов.

Луан Йенань легко заметила изменение в формулировке и возобновила ритмичные движения, слегка постукивая указательным пальцем по щеке.

«Я могу с этим согласиться».

Цзо Байсюань вздохнул с облегчением.

Но прежде чем он успел перевести дух, Луан Йенань продолжил: «Но есть еще кое-что: если вас попросят остаться на ночь, когда вы вернетесь завтра, будьте готовы».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246