Capítulo 82

У самого Луана Йенана было чувство, которое он не мог точно описать.

Кажется, это было целую вечность назад.

В прошлой жизни она нашла время, чтобы научиться играть на фортепиано и гитаре, потому что один из её деловых партнёров как раз обсуждал с ней свои увлечения.

Луан Йенань полностью сосредоточена на своей карьере. Помимо необходимых отпусков и профессиональных встреч, она ищет только острых ощущений.

Экстремальные виды спорта, такие как гонки, парапланеризм и банджи-джампинг.

Однако другая сторона все же дала ей совет: было бы неплохо научиться играть на музыкальном инструменте.

После долгих раздумий Луан Йенань выбрал два музыкальных инструмента, для которых на рынке было проще всего найти преподавателей.

У неё есть определённый талант, и она быстро его осваивает.

Профессиональный педагог похвалил бы её за безупречную игру, но сказал бы, что ей не хватает души.

Каждый раз, когда она занимается на фортепиано, она думает только о произведении. Ее самообладание проявляется в строгом следовании нотам и ритмам, в механическом исполнении.

Это может ввести в заблуждение обывателей или тех, кто редко слушает музыку, но те, кто знаком с тем, как музыка выражает эмоции, обнаружат, что музыка Луана Йенаня раньше была лишена чувств.

Но только что она впервые играла в совершенно расслабленном состоянии.

Казалось, что музыкальная партитура создавалась им естественным образом, и он не обязательно строго придерживался правил и положений, изложенных в партитуре.

Можно даже сказать, что ритм не был строго соблюден, но в музыке была душа.

«Вы сыграли очень хорошо». Цзо Байсюань уже подошла к пианино. Сказав это, она постучала по самой крайней клавише, издав звонкий звон, пытаясь скрыть свои истинные чувства.

Луань Енань повернул голову, чтобы рассмотреть профиль Цзо Байсюаня.

Взгляд Цзо Байсюань явно выражал признательность, а её инициатива подойти и дать оценку уже демонстрировала её позитивный настрой.

Луан Йенан встала и дважды постучала по телефону.

Пальцы скользят от крайнего левого края клавиш пианино до крайнего правого.

Пока Цзо Байсюань слушала, как фортепианная музыка постепенно нарастает от низких к высоким нотам, ее сердце бешено колотилось от предвкушения, и тут Луань Енань взял ее за руку.

Вскоре в телефоне раздался звук проверки клавиш пианино Луаном Йенаном; это была запись.

«Прекрасная леди, могу я пригласить вас на танец?» — раздался голос Луана Йеннана рядом с моим ухом.

Цзо Байсюань посмотрел на Луань Яньань.

Взгляд мужчины словно спрашивал: «Мой „танец“ окончен, так какое же у вас решение?»

Цзо Байсюань колебался всего одну секунду.

Луан Йенань закончил расспросы и проводил ее к открытому пространству перед зеркалом в полный рост.

Мелодия "Голубого Дуная" официально зазвучала на моем телефоне.

Луань Енань одной рукой держала руку Цзо Байсюаня, а другой осторожно положила ему на поясницу.

Цзо Байсюань тихо ответил: «Я правда не умею танцевать».

Это была попытка заставить Луан Йенаня осознать правду.

Но Луань Енань услышала лишь то, что Цзо Байсюань не отказал, а лишь ответил, поэтому она слегка крепче сжала руку на пояснице.

Цзо Байсюань прижалась всем телом к Луань Янаню.

Из яркого пятна вылетела искра, но она никуда не попала и что-то подожгла.

Прохладный ветерок, дующий из окна, не мог развеять тепло, которым они обменивались.

Цзо Байсюань быстро опустила голову и, боясь наступить на него, взглянула на расстояние между своими ногами и ногами Луань Еннаня.

«Всё в порядке, тебе просто нужно потанцевать со мной, поэтому тебе нужно просто сотрудничать со мной. Расслабься», — прошептала Луань Еннань на ухо Цзо Байсюаню.

Уговорчивый тон заставил Цзо Байсюань неосознанно поджать губы.

Но я также понял, что, вероятно, мне не удастся выбраться из этой ситуации.

Луан Ли планировала устроить для Луан Еча пышную вечеринку, и Луан Енань обязательно должна была присутствовать, поэтому, как жена Луан Енань, она тоже должна была пойти.

В то время завершение подобного рода социальных взаимодействий в высшем обществе станет неизбежным.

Возможно, танцы — это всего лишь самая простая часть.

Цзо Байсюань была уверена, что ей необходимо это преодолеть.

Она на мгновение задумалась, расслабила все мышцы и, основываясь на своем понимании движений в дуэте или вальсе, протянула руку и положила ее на плечо Луань Енань: «Это правильно?»

«Просто расслабьтесь». У Луань Еннаня не было других просьб к Цзо Байсюаню.

Под звуки фортепианной музыки, качество которой оставляло желать лучшего, доносившейся с телефона, Луань Енань с некоторым усилием двигала Цзо Байсюань в области талии и живота.

Цзо Байсюань была несколько удивлена тем, что ее ноги естественным образом начали двигаться в ритме.

Она с удивлением посмотрела на Луан Йенаня.

«Вы очень талантливы», — похвалила Луан Йеннан.

Цзо Байсюань подавила удивление и тихо фыркнула.

Она поняла, что причина, по которой ей удалось так плавно исполнить танец, заключалась исключительно в том, что ладонь Луань Енань, лежавшая у нее на пояснице, двигала ее мышцы.

Для поддержания равновесия тело может двигать только ногами.

В конечном итоге, Луан Йенань все же оказался более способным.

«Вы отличный преподаватель. Наверняка вы многому научили, не так ли?» — непринужденно и спокойно беседовал Цзо Байсюань.

Луань Яньань посмотрел на Цзо Байсюаня.

Взгляд Цзо Байсюаня уже давно отвернулся.

Это просто непринужденная беседа?

Луань Енань приподнял уголки губ, обнажив улыбку, и одновременно надавил рукой, заставив Цзо Байсюаня скользнуть по определенному ударному слогу.

Цзо Байсюань стояла перед зеркалом в полный рост, полностью завороженная собственной фигурой.

Под руководством Луана Йенана они, находясь в полулевитации, с напряженными ногами, описывали красивую дугу.

Это всего лишь рабочая одежда; а что, если бы она надела длинную юбку, которая ниже колен?

«Ты первый, кого я когда-либо учил, и это потому, что ты так хорошо усвоил материал». Луань Еннань тоже повернулся, чтобы посмотреть на Цзо Байсюаня в зеркале.

Конечно, возможно и то, что дело не в том, кто хорошо преподает или кто хорошо учится.

Возможно, дело скорее в негласном соглашении, связывающем Луань Енаня и Цзо Байсюаня.

Луань Еннань ничего не сказал, но, увидев в зеркале, как медленно краснеет лицо Цзо Байсюаня, он, должно быть, все понял.

Цзо Байсюань отпустил руки Луань Енаня, положил обе руки ему на плечи и выдвинул одну ногу вперед, пытаясь нарушить негласное соглашение.

Луань Еннань почувствовал, как под его ладонью напряженно работают мышцы талии Цзо Байсюаня, и воспользовался случаем, чтобы отступить и увернуться от удара ногой.

«Ты планируешь добавить ещё приёмы?» — Луань Енань поднял свободную руку и взъерошил волосы Цзо Байсюаня.

«Разве это не разрешено? Раз уж мы вместе репетируем танцы, то и репетиции должны проходить вместе, верно?» — Цзо Байсюань заставила себя согласиться с Луань Енанем.

Ее сильный характер побудил ее проявить инициативу.

Заметив упрямство Цзо Байсюань, Луань Енань не стала указывать ей на это и с радостью последовала за ней. Подобно музыке с душой, эти движения танца, словно наполненные жизнью и раскованностью, тоже обладали душой.

Неизвестно, насколько хорошо сама Цзо Байсюань помнит эти хаотичные шаги.

Когда музыка затихла, Луань Енань обнял Цзо Байсюань за талию и нежно приподнял её в своих объятиях.

Тело Цзо Байсюань вышло из-под контроля, и она упала в объятия Луань Енаня.

Почувствовав намерение Луана Йенаня, он даже увеличил силу своих ударов.

Луан Йенана сильно сбили с ног, и он врезался в пианино, стоявшее позади него.

Старое пианино обычно издает приглушенный глухой стук.

Луань Енань поморщился от боли и слегка нахмурился, но никаких других преувеличенных реакций не проявил.

Их взгляды встретились, и они застыли на месте на долгое время.

Беспорядочное дыхание Цзо Байсюань было сосредоточено в её грудной клетке.

Пока в трубку не раздался ее собственный голос: «Вы сыграли очень хорошо», после чего последовал короткий «динь».

Затем Цзо Байсюань пришла в себя и выдохнула всю задержавшуюся дыхание на лицо Луань Енаня.

В то же время он широко улыбнулся и сказал: «Вы правы, я думаю, что я довольно талантлив. Так что наш танец завершен».

Глаза Луань Енаня были подобны озеру напротив музыкальной академии, рябящемуся на осеннем ветру.

«У вас есть талант, но требования слишком низкие, не так ли? Как может быть достаточно всего одной тренировки?» — спросил Луан Йенан.

Она не пыталась скрыть своих намерений.

На самом деле ей больше нравилось проводить время наедине с Цзо Байсюанем, чем заниматься танцами.

На самом деле, это не обязательно должны быть танцы; мы можем делать что угодно другое, но Цзо Байсюань, возможно, с этим не согласится.

Железы Луань Енаня, активность которых ежедневно колеблется ненормально, успокаиваются, когда рядом Цзо Байсюань. Поэтому находиться наедине с Цзо Байсюанем всегда наиболее комфортно, или, возможно, этому есть другие, более глубокие причины.

Луань Енань не стал намеренно уклоняться от своих мыслей и одарил Цзо Байсюаня самой искренней улыбкой.

Увидев улыбку Луань Енаня, Цзо Байсюань почувствовала дрожь в сердце.

Избегая зрительного контакта и сосредоточившись на реальных потребностях вечернего банкета, она серьезно ответила: «Что ж, тогда я еще несколько раз порепетирую перед банкетом».

Во время разговора она отпустила объятия Луана Йенаня и попыталась уйти, после чего снова включила фоновую музыку.

Луань Енань не отпустил его. Вместо этого он провел пальцами по лбу Цзо Байсюаня, вытирая блестящие капельки пота, и сказал: «Мы уже вспотели. Давай потренируемся завтра. До банкета еще plenty времени».

«Может ли школа предоставлять вам классную комнату каждый день?» Вопрос Цзо Байсюаня был призван дать понять Луань Енань, что она не согласится разрешить ему заниматься танцами дома.

Дома, когда мы вдвоем, танцы требуют тесного физического контакта, и мне всегда кажется, что атмосфера будет странной.

Если хочешь попрактиковаться, лучше делать это в школе.

Цзо Байсюань посмотрел на Луань Яньань.

Может, потому что я всё ещё её боюсь?

Мне уже не так страшно.

Чего же я боюсь?

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246