Capítulo 99

Она уставилась на родинку на ключице Луан Йенаня и снова поцеловала её.

Да, Луань Енань дал ей сотню шансов сбежать.

Она решила дать отпор, неоднократно оспаривая финансовые решения клиента.

Глаза Луань Енаня заблестели, когда он, опираясь на Цзо Байсюаня обеими руками, перевернулся и сел на край кровати, а затем усадил Цзо Байсюаня обратно себе на колени.

У Цзо Байсюань слегка зачесалась шея. Она неосознанно приподняла плечо и посмотрела вниз, увидев мимо проницательный взгляд Луань Енаня, его манящую, но торжествующую улыбку, после чего он поцеловал ее в губы.

У него мгновенно перехватило дыхание.

Оно было настолько властным, что не оставляло места для побега.

Но она по-прежнему добрая.

Глубокий поцелуй также дал ей возможность перевести дыхание.

Когда все мышцы расслабились, Луан Янань сделала еще один шаг, лёжа на мягком одеяле и прикрывая им прохладную спину.

Цзо Байсюань почувствовала легкую горечь в сердце.

Почему та нежность, которую я получаю в этом мире, исходит от Луань Е Наня?

Почему я чувствую себя ребенком, лишенным любви, и все глубже и глубже погружаюсь в этот хаос?

Но……

Но……

Цзо Байсюань крепко обнял Луань Яньань.

У Луань Енань не было опыта, только интуиция. Она могла действовать решительно в любом деле, но когда дело доходило до интимности, она была немного неуклюжа. Она могла лишь медленно и нежно подвести человека к одеялу, но после поцелуя ощущала солоноватый привкус влаги.

Она подняла взгляд.

Затем я увидел заплаканные глаза Цзо Байсюаня, и слезы действительно потекли по его щекам.

На его лице читалась не утешение, а искренняя печаль.

Импульс, вызванный алкоголем и глубоко укоренившимися желаниями, мгновенно подавился душевной болью. Один лишь взгляд на Цзо Байсюаня растопил сердце Луань Енаня.

Она протянула руку и коснулась щеки Цзо Байсюаня, ее голос охрип: «Я тебя обидела?»

Цзо Байсюань покачала головой и отвернула лицо.

Слезы текли ручьем и падали на подушку.

Луан Йенань стиснул зубы, его интерес к происходящему почти угас.

Ей было бы трудно действовать, если бы у Цзо Байсюаня не было этой мысли.

Ему просто хотелось первым встать с постели, дать пьяному Цзо Байсюаню горячей воды и самому выпить немного холодной воды, чтобы успокоиться.

Но Луань Енань только попытался выбраться из-под одеяла, как Цзо Байсюань обнял его, словно подушку.

Как жесткая, безжизненная подушка.

Луан Йенань, совершенно сбитый с толку сложившейся ситуацией, был оттащен обратно в постель.

Вероятно, она была пьяна, и в голове у неё царил полный хаос.

Мне не следовало быть таким импульсивным и разрушить отношения между клиентом и поставщиком услуг, или же мне не следовало быть таким деликатным и позволить всему стать свершившимся фактом.

Однако она также понимала, что ни один из этих вариантов не принесет ей спокойствия.

Она почувствовала стеснение в груди, не в силах выдохнуть или подавить его.

Ему оставалось лишь лечь и с ещё большей силой прижать Цзо Байсюаня к себе.

Цзо Байсюань запрокинула голову, сдержала рыдания и медленно прошептала на ухо Луань Енаню: «Моя мать умерла, когда я была ребенком, поэтому с тех пор у меня нет дома».

Луан Йенан ослабил хватку.

Он тут же вышел из себя.

Луань Енань тихо вздохнул, протянул руку и положил её на голову Цзо Байсюаня, нежно поглаживая.

Прическа, испорченная интенсивными движениями вперед-назад, теперь выглядит еще более растрепанной.

Луань Енань осторожно снял заколку с волос Цзо Байсюаня и подумал о себе в прошлом.

Неудивительно, что с первого взгляда мне показалось, что Сяобайхуа, вероятно, такой же человек, как и я.

Оказалось, что их детские переживания были схожи.

Луань Енань не сказала ничего вроде «отныне это место будет твоим домом», а медленно произнесла: «Возможно, мама просто хотела сначала уйти, чтобы ты мог сначала обустроиться в загробной жизни. Если тебе будет хорошо в этой жизни, она тоже будет довольна».

Луань Янань почувствовала, как тело в ее объятиях слегка задрожало, вероятно, от сказанного ею, а затем тихо зарыдала.

Луань Енань держал Цзо Байсюань на одной руке, а другой положил все заколки на прикроватную тумбочку. Затем он включил на телефоне инструментальную музыку, пытаясь её успокоить.

Слёзы Цзо Байсюаня не прекращались.

Луан Енань попыталась сменить тему: «А ещё я открою вам секрет: Луан Син — моя биологическая мать».

Из желез на затылке Луань Е Наня послышался предупреждающий сигнал, и феромоны, которые и без того избегали его, усилили свой протест и начали атаковать его тело.

Боль заставила Луань Енаня нахмуриться, он тихо застонал и вцепился в простыни.

Но Цзо Байсюань, которая была у нее на руках, внезапно перестала плакать и посмотрела на нее, словно ожидая сплетен о тайнах богатой семьи.

Это заставило Луань Енаня, игнорируя боль в теле, невольно рассмеяться. Он тут же вытер слезы Цзо Байсюаня одеялом и, прикрывая слабость, ленивым тоном сказал: «Ты, маленький котенок, будешь выглядеть некрасиво, если будешь продолжать плакать. Почему я выбрал именно тебя в качестве клиента?»

Цзо Байсюань прижался к одеялу поближе и тихо сказал: «Я не понимаю, почему вы выбрали меня в качестве обслуживающего персонала. Я никогда этого не понимал».

Луан Йенань подумал: «Может быть, это судьба. Ты — тот приз, который я хочу получить от судьбы».

Но она не смогла заставить себя произнести эти слова.

Если бы я произнес это вслух, Цзо Байсюань определенно счел бы это чем-то отвратительным и извращенным на вкус.

Глядя на нежность в глазах Луань Енаня, Цзо Байсюань вдруг спросил: «Мои детские воспоминания всегда заставляют меня задуматься, найдется ли когда-нибудь в этом мире кто-нибудь, кто снова меня полюбит. А ты как думаешь?»

Луань Еннань молча смотрел на Цзо Байсюаня, но его глаза передавали очень много информации.

Цзо Байсюань не выдержала этого взгляда, но в этот момент ему понравилось, и она подошла к ней еще ближе: «Луань Енань, я тебе нравлюсь?»

Я хочу знать ответ, но в то же время не хочу его знать.

Затем Цзо Байсюань пробормотала себе под нос: «Нет, подозреваю, что такой, как ты, даже не знает, что значит „нравится“».

«Например, прямо сейчас мне тебя жаль, и я думаю, что именно это и значит испытывать симпатию к кому-то». Боль Луань Енаня немного утихла, и он ущипнул Цзо Байсюань за щеку, чтобы она не сказала больше клеветнических слов.

«Тебе больно на душе? Если чувство душевной боли — признак симпатии к кому-то… то я не могу не испытывать душевной боли, когда вижу твои грустные глаза». Цзо Байсюань слегка покраснел, но задумчиво сменил тему.

Луан Йенань тоже был удивлен: "Когда?"

«У меня дома, когда ты встретишься с мамой», — ответила Цзо Байсюань, недолго думая.

Луань Енань на мгновение замолчал, затем в его сердце снова зашевелилась струна, и он растворился в прекрасной фортепианной музыке. Потом он рассмеялся: «Ты в беде, ты тоже меня любишь».

Это всё равно что провозглашать некий общеизвестный факт.

Примечание от автора:

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 21.06.2022 22:08:32 по 22.06.2022 21:40:39!

Спасибо маленьким ангелочкам, которые запускали ракеты: 77 Not Grumpy Y 2; Big Meow Slams the Table 1;

Спасибо маленьким ангелочкам, бросившим гранату: Юньлу и Луосяо (по одному человеку);

Спасибо маленьким ангелочкам, бросавшим мины: 元気小淗, 浦江之上, 大喵拍案而起 и 李X_z (1 человек);

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательным раствором: Radish Head Gathering Herbs on the Mountain — 10 бутылок; sho2010 — 3 бутылки; Not Bad, Difficulty — 2 бутылки; Little Erlang — 1 бутылка;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

Глава 51

«Ты тоже меня любишь».

Низкий, хриплый голос Луань Еннань донесся до Цзо Байсюань, обвился вокруг кончика ее уха, вызвав зуд и покалывание в коже головы, а затем проник в ухо и мгновенно распространился по кровеносным сосудам по всему телу.

Действие алкоголя, которое несколько ослабло, снова усилилось.

Цзо Байсюань с изумлением смотрела на Луань Енань, словно внезапно раскрылась тайна, которую она сама не понимала.

Луан Йенань всегда считала, что недалекие люди глупы, и ей никогда не нравилось работать с такими людьми или даже общаться с ними.

Но когда у Цзо Байсюань появилась эта легкая неуверенность, она поняла, что двойные стандарты — это реальное явление.

Луань Енань протянул руку и осторожно приподнял подбородок Цзо Байсюань, заставив ее посмотреть на него.

Музыка в телефоне меняла треки, и во время короткой паузы Луань Енань услышала учащенное дыхание Цзо Байсюаня.

Ни один ответ сам по себе не является ответом.

Луан Йенань продолжил только что прерванное им действие, не задумываясь.

Тело Цзо Байсюаня на мгновение напряглось, а затем постепенно успокоилось благодаря коротким, нежным поцелуям.

Она не знала, что это за чувство, которого никогда раньше не испытывала, но ее захлестнул насыщенный аромат водки, и она не смогла себя контролировать.

Взгляд Луань Енаня был глубоким, он запечатлевал в памяти каждый вздох Цзо Байсюаня.

Впервые Луан Енань предложил идею лечения желез с помощью феромонов для их маркировки.

Её сильная собственническая натура побудила её попытаться оставить свой след в жизни Цзо Байсюаня различными способами.

Под звуки фоновой музыки «Баллада для Аделины» кончики пальцев Луань Енань скользили по телу Цзо Байсюаня.

В этот момент также проявилось неявное взаимопонимание, которое они выработали во время занятий танцами.

Они были на одной волне и танцевали вместе в идеальной гармонии с музыкой.

Цзо Байсюань открыла глаза и сквозь затуманенное зрение увидела улыбку на лице Луань Енань. Ее лицо покраснело, и она снова закрыла глаза.

Просто представь, что это сон, не смотри прямо в эти озорные глаза и пробормочи себе под нос: "Не смотри на меня, что тут такого?"

Дыхание Луана Йенаня коснулось его щеки: «Ты никогда не выглядел лучше, чем сейчас».

«Ты такая злая…» — Цзо Байсюань прервала себя, слегка дрожа. Она положила одну руку на плечо Луань Еннань, а другую — на ее лицо, пытаясь оттолкнуть ее.

Луан Йенан — это та самая Аделина.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246